Белорус Башкорт Күчерү


Белорус Башкорт Текст тәрҗемәсе

Белорус Башкорт Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Белорус Башкорт Күчерү - Башкорт Белорус Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Башкорт Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Белорус Башкорт Күчерү, Белорус Башкорт Текст тәрҗемәсе, Белорус Башкорт Сүзлек
Белорус Башкорт Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Белорус Башкорт Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Белорус Тел Башкорт Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Белорус Башкорт Тавыш Күчерү Белорус Башкорт Күчерү
Академик Белорус каршы Башкорт КүчерүБелорус Башкорт Әһәмият сүздән
Белорус Язу һәм уку Башкорт Белорус Башкорт Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Белорус Сүзләр, Башкорт Күчерү Белорус

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Беларусь Көнчыгыш европа иле, Россия, Украина, Польша, Литва һәм Латвия белән чиктәш. Документларны, әдәбиятны һәм веб-сайтларны белорус теленә тәрҗемә итү белорустар һәм башка халыклар арасында гына түгел, ә илнең үзендә дә халыкара аралашуның мөһим өлеше булып тора. 10 миллионга якын кеше яшәгәндә, бу төрле илдәге җәмгыятьнең барлык катламнары белән эффектив аралашу өчен белорус теленә эффектив тәрҗемә итә белү мөһим.

Белоруссиянең рәсми теле булып Белорус теле тора, һәм ике төп язу ысулы бар, аларның икесе дә тәрҗемә иткәндә еш кулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленнән, Рим империясе теленнән килеп чыккан һәм күп кенә көнбатыш илләрендә кулланыла; ул поляк алфавиты белән тыгыз бәйләнгән. Шул ук вакытта грек алфавитыннан килеп чыккан һәм монахиләр тарафыннан барлыкка китерелгән кириллица Рус Теле белән тыгыз бәйләнгән һәм Көнчыгыш Европа һәм Үзәк Азиянең күп кенә илләрендә кулланыла.

Белорус тәрҗемәчесе төп текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен ике алфавитны да яхшы аңларга тиеш. Тәрҗемәче шулай ук төгәл тәрҗемә итү өчен белорус грамматикасын һәм ликасын, шулай ук белорус мәдәниятен белүне бик яхшы белергә тиеш.

Әгәр тәрҗемәче телне аңлый һәм хәбәрне төгәл тапшыра алса, инглиз теленнән белорус теленә яки белорус теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү бик катлаулы түгел. Әмма бу мәсьәлә белорус теленнән башка телгә, мәсәлән, немец, француз яки испан телләренә тәрҗемә итәргә теләүчеләр өчен бераз катлаулырак. Бу тәрҗемәчегә хәбәрне тәрҗемә теленә белорус телендә булмаган сүзләр яки фразалар ярдәмендә тәрҗемә итәргә кирәк булу белән бәйле.

Белорус тәрҗемәчеләре очраткан тагын бер проблема-күп кенә сүзләр һәм фразалар контекстка бәйле рәвештә берничә тәрҗемәгә ия була ала. Моннан тыш, кайбер очракларда инглиз һәм белорус телләрендә бөтенләй төрле мәгънәгә ия булган сүзләр бар, шуңа күрә тәрҗемәче бу аерма турында белергә һәм үз тәрҗемәсен тиешенчә төзәтергә тиеш.

Ниһаять, белорус теленә тәрҗемә иткәндә мәдәни контекстка игътибар итү һәм теләсә нинди мыскыллаучы яки мәдәни яктан сизгер булмаган терминнардан яки фразалардан качу бик мөһим. Белорус телендә хәбәрне төгәл тапшыру өчен тәрҗемәче телнең нюанслары, аның грамматик структуралары һәм белорус җәмгыятенең мәдәни контексты белән таныш булырга тиеш.

Нинди генә бурыч булмасын, белорус теленә тәрҗемә итү катлаулы предприятие булырга мөмкин, әмма кирәкле белем һәм тәҗрибә булганда ул уңышлы булырга мөмкин. Телнең ничек төзелгәнен аңлап һәм мәдәни контекстның мөһимлеген танып, тәҗрибәле белорус тәрҗемәчесе тел аермасын җиңәргә һәм әһәмиятле элемтәләр урнаштырырга ярдәм итә ала.
Кайсы илләрдә белорус телендә сөйләшәләр?

Белорус телендә нигездә Белоруссиядә һәм Россиянең кайбер районнарында, Украинада, Литвада, Латвиядә һәм Польшада сөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы нинди?

Белорус халкының Беренче теле борынгы көнчыгыш-славян теле булган. Бу тел 11 гасырда барлыкка килгән һәм 13 гасырда Киев Русе таркалганчы Аның теле булган. Бу вакыт эчендә ул чиркәү славян һәм башка телләрнең көчле йогынтысы астында була.
13-14 гасырларда тел ике төрле диалектка бүленә башлый: белорус теленең төньяк һәм Көньяк диалектлары. Көньяк диалект Литва бөек кенәзлегендә кулланылган әдәби телнең нигезенә салынган, соңрак ул илнең рәсми теле булып киткән.
Мәскәү чорында, 15 гасырдан башлап, Белорус теле рус теленең алга таба йогынтысына дучар була, һәм хәзерге Белорус теле үз төсмерләрен ала башлый. 16-17 гасырларда телне кодлаштыру һәм стандартлаштыру омтылышлары ясала, ләкин бу тырышлыклар ахыр чиктә уңышсыз була.
19 гасырда Белорус теле сөйләм һәм әдәби тел буларак яңадан торгызыла. 1920 елларда ул Советлар Союзының рәсми телләренең берсе дип таныла. Әмма 1930 еллардагы Сталин репрессияләре бу телне куллануны киметергә китерә. Ул 1960 еллар ахырында яңадан торгызылган һәм шуннан бирле де-факто Белоруссиянең рәсми теле булып киткән.

Белорус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Франциск Скорина (14851541): еш кына "белорус әдәбиятының атасы" дип атала, Скорина латин һәм Чех телләреннән белорус теленә христиан текстларын беренче Нәшер итүче һәм тәрҗемә итүче була. Аңа белорус телен торгызу һәм булачак язучыларны бу телдә эшләргә рухландыру йөкләнә.
2. Симеон Полоцкий (15301580): дин белгече, шагыйрь һәм философ, Полоцкий Тел, тарих, мәдәният, дин һәм география өлкәсендәге күпкырлы хезмәтләре белән билгеле. Ул белорус телендә берничә текст язган, Алар белорус әдәбиятының Канон әсәрләре булып киткән.
3. Янка Купала (18821942): шагыйрь һәм драматург, Купала белорус телендә дә, рус телендә дә язган һәм 20 гасырның иң әһәмиятле белорус шагыйре буларак киң билгеле.
4. Якуб Колас (18821956): шагыйрь һәм прозаик, Колас илнең көнбатыш өлешендә сөйләшкән Белорус теле диалектында язган һәм телгә күп яңа сүзләр һәм әйтемнәр керткән.
5. Василь Быков (19242003): шагыйрь, драматург, сценарист һәм диссидент, Быков совет оккупациясе вакытында Белоруссиядәге тормышны тасвирлаган хикәяләр, пьесалар һәм шигырьләр язган. Аның күп кенә әсәрләре хәзерге белорус әдәбиятында иң мөһим әсәрләрнең берсе булып санала.

Белорус теленең структурасы ничек төзелгән?

Белорус теле көнчыгыш славян телләре төркеменә керә һәм рус һәм украин телләре белән тыгыз бәйләнгән. Бу бик флектив тел, сүзләрнең төрле формалары күп мәгънәләрне белдерү өчен кулланыла, шулай ук агглютинатив тел, ул катлаулы сүзләр һәм сүзтезмәләр башка сүзләргә һәм морфемаларга аффикслар кушу юлы белән барлыкка килә дигәнне аңлата. Грамматик яктан бу нигездә SOV (субъект объект фигыль) сүз тәртибендә һәм ир-ат, хатын-кыз төрләрен һәм күплек килешләрен куллана. Әйтелеш ягыннан караганда, бу славян Теле, кайбер чех һәм поляк йогынтылары белән.

Белорус телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын алыгыз: әгәр сез белорус телен өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, башлау өчен яхшы ысул - онлайн яки көндезге тел курсы. Тел курсы сезгә тел нигезләрен өйрәнергә һәм осталыгыгызны үстерү өчен структура бирергә ярдәм итә ала.
2. Суга чуму: телне чыннан да өйрәнү һәм аны иркен үзләштерү өчен, телгә чуму өчен мөмкин кадәр күбрәк вакыт үткәрергә кирәк. Белорус музыкасын тыңлагыз, белорус фильмнары һәм телешоулары карагыз, белорус китапларын, блогларын һәм мәкаләләрен укыгыз белорус телен ишетергә һәм кулланырга ярдәм итәчәк бар нәрсә.
3. Практика: телне үзләштерү өчен сөйләм сөйләменә һәм Телне тыңлауга вакыт сарыф итәргә кирәк. Телдә сөйләшү практикасының берничә ысулы бар-Сез тел төркеменә кушыла аласыз, тел партнеры таба аласыз, яисә тел ияләре белән практика өчен тел өйрәнү кушымталарын куллана аласыз.
4. Фикер алышыгыз: сөйләмдә һәм телдә аудиториядә күнегүләр ясаганнан соң, сез аны дөрес куллануыгызны тикшерү өчен җавап алу мөһим. Сез телне өйрәнү кушымталарын тел ияләреннән җавап алу өчен куллана аласыз, хәтта сезгә индивидуаль тәкъдимнәр һәм җавап бирә алырлык онлайн репетитор таба аласыз.

Башкорт теле Борынгы төрки тел, бу телдә Башкортстан Республикасында, Россиядә башкорт халкы сөйләшә. Ул төрки телләрнең кыпчак төркемчәсенә карый, һәм бу телдә якынча 1,5 миллион кеше сөйләшә.

Башкорт теле Төрле, анда бөтен республика буенча күп төрле диалектлар таралган. Бу башкорт теленнән тәрҗемә итүне һәм аңа чагыштырмача катлаулы бурыч итә. Диалектлар арасында берничә төп аерма бар, алар тәрҗемәне аеруча кыенлаштыра ала, мәсәлән, сүзләрнең төрле тәмамланулары һәм әйтелештәге үзгәрешләр.

Төгәл тәрҗемәне тәэмин итү өчен телнең нечкәлекләрен аңлаучы тәҗрибәле башкорт телле кешеләр булу мөһим. Бу тәрҗемәчеләр төрле диалектларны яхшы аңларга һәм хәтта иң кечкенә аермаларны да тоя белергә тиеш. Шуңа күрә профессиональ тәрҗемәчеләргә еш кына башкорт теленә тәрҗемә итү турында сүз барганда өстенлек бирелә.

Башкорт теленнән тәрҗемәче эзләгәндә берничә мөһим фактор бар, аларны исәпкә алырга кирәк. Тәҗрибә бик мөһим; тәрҗемәче Төп нөсхә телен дә, тәрҗемә телен дә белергә, шулай ук мәдәни контекстны аңларга тиеш. Шулай ук тәрҗемәченең тел кысаларында кулланыла торган терминологияне актуаль белүенә инану мөһим, чөнки вакыт узу белән ул үзгәрергә мөмкин.

Гомумән, башкорт теленнән тәрҗемә итү махсус белем һәм күнекмәләр, шулай ук диалектларны һәм мәдәниятне аңлауны таләп итә. Фаразланган мәгънәне төгәл тапшыруны гарантияләү өчен тәҗрибәле һәм яхшы хәбәрдар тәрҗемәчене эшкә алу мөһим.
Кайсы илләрдә башкорт телендә сөйләшәләр?

Башкорт телендә нигездә Россиядә сөйләшәләр, гәрчә Казахстанда, Украинада һәм Үзбәкстанда аз санда сөйләүчеләр булса да.

Башкорт теленең тарихы нинди?

Башкорт теле төрки тел, бу телдә башлыча Россиянең Урал таулары төбәгендә урнашкан Башкортостан Республикасында сөйләшәләр. Бу республиканың бердәнбер рәсми теле, анда шулай ук күрше удмурт азчылыгының кайбер вәкилләре сөйләшә. Бу тел күп гасырлар дәвамында кулланыла һәм бүгенге көнгә кадәр сөйләшкән иң борынгы төрки телләрнең берсе булып тора.
Башкорт теле турында иң беренче язма телгә алу 16 гасырга карый. Бу вакытта ул гарәп һәм фарсы телләренең көчле йогынтысы астында була. 19 гасырда башкорт теле төбәктәге берничә төрле азчылыкның язма теле була. Ул шулай ук фәнни хезмәтләрдә кулланылган, бу аңа бөтен төбәккә таралырга ярдәм иткән.
Совет чорында башкорт теле россия йогынтысыннан нык зыян күрә. Күп кенә башкорт сүзләре аларның рус эквивалентлары белән алыштырылган. Бу тел мәктәпләрдә дә укытыла, һәм бердәм башкорт алфавитын булдырырга омтылыш ясала.
Совет чорыннан соң башкорт теле актив кулланыла башлый, һәм бу телне саклау буенча күбрәк тырышлыклар куела. Күп кешеләр хәзер башкорт телен икенче тел буларак өйрәнәләр, һәм Башкортстан Республикасы Хөкүмәте бу телнең исән калуын тәэмин итү өчен күбрәк көч куя.

Башкорт телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Илдар Габдрафиков шагыйрь, публицист һәм сценарист, ул Башкорт әдәбиятында һәм башкорт телен торгызуда мөһим фигура булган.
2. Николай Галиханов башкорт галиме һәм шагыйре, ул башкорт телендә дистәләгән хезмәтләр язган һәм хәзерге заман башкорт фәненә нигез салучы булып санала.
3. Дамир Исмәгыйлев академик, философ һәм лингвист, ул башкорт телендә сөйләшүчеләр арасында грамоталылык дәрәҗәсен арттыру өстендә күп эшли һәм башкорт телендә күп кенә язма хезмәтләр төзи.
4. Әскер Әимбәтов башкорт шагыйре, прозаигы һәм галиме, ул Башкорт теле һәм әдәбияты өлкәсендә әйдәп баручы фигураларның берсе булган һәм бу телдә берничә эре әсәр язган.
5. Ирек Яхина танылган башкорт язучысы һәм драматургы, аның әсәрләре Россиядә генә түгел, бөтен дөньяда танылган, һәм ул башкорт телен укучылар өчен аңлаешлырак итү өчен күп нәрсә эшләгән.

Башкорт теленең структурасы ничек төзелгән?

Башкорт теле Төрки телләр гаиләсенең Кыпчак тармагына караган агглютинатив тел. Ул суффикслар һәм грамматик функцияләрне белдерү өчен кулланыла торган махсус авазлар куллану белән характерлана. Башкорт теле шулай ук тартык һәм тартык авазларның бай системасына ия, һәм иҗек һәм эшлекле конструкцияләр аның гомуми структурасын тәшкил итә.

Башкорт телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Башкорт алфавиты һәм әйтелеше белән танышу. Әгәр дә сез башкорт телен өйрәнә башласагыз, бу иң мөһим беренче адым. Башкорт телендә кайбер төп текстларны укып башлап, һәр хәрефне дөрес әйтергә күнегегез.
2. Репетитор яки курс табарга тырышыгыз. Телне өйрәнүнең иң яхшы ысулы-тел иясе белән индивидуаль өйрәнү. Әгәр бу мөмкин булмаса, сезгә тел өйрәнергә ярдәм итәчәк җирле курсларга яки аудио һәм видео курсларга күз салыгыз.
3. Башкорт телендә күп материаллар укыгыз, тыңлагыз һәм карагыз. Тел белән яхшырак танышкан саен, башкорт телендә укуны һәм массакүләм мәгълүмат чараларын тыңлауны дәвам итегез. Башкорт телендә аудиоязмалар, әдәбият, фильмнар һәм җырлар табарга тырышыгыз һәм башыгыз белән телгә чумыгыз.
4. Башкортча сөйләшергә өйрәнегез. Практика өчен партнер табыгыз яки онлайн форумга кушылыгыз, анда кешеләр башкортча сөйләшәләр. Хаталар ясарга курыкмагыз-бу өйрәнүнең бер өлеше!
5. Өйрәнүне дәвам итегез. Нигезләр белән үзегезне уңайлы хис итсәгез дә, өйрәнергә һәм практика ясарга һәрвакыт яңа нәрсә бар. Башкорт телендә мөмкин кадәр күбрәк материаллар укуны, тыңлауны һәм карауны дәвам итегез.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр