Белорус Индонезийский Берыктэ


Белорус Индонезийский Текстэз берыктон

Белорус Индонезийский Берыктон предложениос

Белорус Индонезийский Берыктэ - Индонезийский Белорус Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Индонезийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Белорус Индонезийский Берыктэ, Белорус Индонезийский Текстэз берыктон, Белорус Индонезийский Словарьёсын
Белорус Индонезийский Берыктон предложениос, Белорус Индонезийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Белорус Кыл Индонезийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Белорус Индонезийский Куара Берыктэ Белорус Индонезийский Берыктэ
Академической Белорус - ын Индонезийский БерыктэБелорус Индонезийский Пуштросэз кылъёсысь
Белорус Гожтон но лыдӟон Индонезийский Белорус Индонезийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Белорус Текст, Индонезийский Берыктэ Белорус

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Беларусь - восточноевропейский шаерысьтымы граничить россия, украина, польша, латвия но литва. Берыктон документъёс, литература но молодёжных веб-сайтлэн кулэлыко люкетъёсыз калык пӧлын гинэ ӧвӧл, белорус но мукет кылъёсын кусыпъёссэ возьматэ калыккуспо белорусъёс, ас пушкад но шаерамы но. 10 арес дыръяз адями-лы кулэ миллион белорус кылэ берыктыны быгатӥз эффективно вылын калык, шаерысьтымы пӧртэм калык мед быдэсмозы вань та сӥос эффективно.

Официальной кыл луэ беларусь белорусъёс, кык валтӥсь но гожтон манерезъя улыкуз, ӵем дыръя кык-а со пӧлысь берыктонэз уже кутыны: гожпуслыксы кириллица латинской но. Алфавитысь потӥз латинской латынь, римской империя кыллэн, шаерамы но тросэзлэн шундыпуксён кутыны; думы поляк алфавит-ысь ӝикыт со. Со куспын кириллица, грек алфавитысь поты вал но со кылдытӥз монахъёслэсь, тросгес куто шундыӝужан европа но азия кунъёсысь центральной но ӟуч кылын герӟаськем ёркыт.

Алфавитэз умой йӧндыро белорус кык берыктӥсь кулэ шуыса, валан сётэм текстэз шонер потон. Лексика но грамматика туж умой берыктӥсь киулазы озьы ик кулэ, белорусъёс, белорус лулчеберетъя но нош тодон-валан, шонер берыктон вылысь карысь.

Озьы белорус вылысьтыз вылаз уг тырыны берыктон белорус яке англи ини англи, зэмзэ ке, валаса но быгатӥсь ялон сётэм кылэ берыктӥсь. Озьы со ӧжыт сложной задачаез понна, кинлэн потэ кылъёс-ысь берыктэ мукетъёсыз вылэ белорусъёс, кызьы сыӵе немец, француз яке испанский. Тае со герӟа-а, мар-веран берыктон кылэ берыктӥсь берыктыны быгатӥз вылэ потребоваться, кылъёс кутэмын яке фразаос, кудъёсыз ӧвӧл, белорус кылъёсы.

Эшшо одӥг ужпум, кудъёсыз пумисько белорус кылэ берыктӥсь, со возьматэ фактъёс, фразаысь мукет кылэ берыктонэз тросэз-а мар-а вал, кӧня ке но быгатӥм, контекстын. Со сяна, куд-ог учыръёс кыл улэ, белорус но англи кылъёс пуштроссыя со чылкак пӧртэм вал, соин ик асьмелы та сярысь тодыны кулэ, переводчик но образлэн пӧртэмлыкез соответствующий корректировать каро берыктон.

Эшшо, вӧзаз котьку белорус лулчеберетъя контекстъя но кылэ берыктон утиськыны быгатоз тужгес кулэ луись яке фраза яке нимкылэз берыктыны культурно пристальный нечувствительный вожме поттӥсьлы саклык. Верам кылъёсыз зэм верамын мед белорусъёс, кылысь кылэ берыктӥсь кулэ луоз, тодмо нюансъёс, солэн структураез но грамматической лулчеберетлэн контекстаз общество белорусской.

Соос шоры учкыса, кыӵе ке задачаез, белорусъёс предприятиос луыны быгато сложной кылэ берыктон, со бордын азинлыко луоз тодон-валан но наличие опыт кулыны но быгатэ. Валай, кызьы кылъёстэс радъяськоды, монъяськон но лулчеберетъя контекстъя валаны, быгатэ вормыны юрттэ кусыпъёс тупатыны кылэ берыктӥсь опытной значимые белорус но чигиз.
Шаерысьтымы белорусъёслэн кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-огез кыл вылаз беларусь но россия-ын основное верай белорус, украина, литва, Латвия но Польшаысь.

Белорус кыл историез, кыӵе?

Нырысь кылъёсыз вал белорус калыклэн древневосточный-славянской. Та кылъёслэн кылдэмзы но даурын 11 13 даурозь сое куашкан киевский русь кыл эпоха вал. Та дыр ӵоже солэн влияниез улэ шедиськод но кужмо черкславян мукет кылъёсын.
Кыл вылын кык даур кутске 13-14 пӧртэм диалектлы люкиське: уйпал, лымшор диалектэ белорус кылъёсы. Лымшор диалектэз литературной кыллэн инъетэз выдэ, литовской быдӟым княжествояз кутскыса, шаерысьтымы официальной кыл луэ-а бер-а.
Муско дыр, 15 даурысен кутскыса, белорусъёс ӟуч кыллэн влияниез улэ азьлань, тусыз но белорус кылъёсын кутске аслэсьтыз туала басьтӥз. 16-17 даурын предприниматься кыл кодифицировать стандартизировать турттон но, та но берпум беренэс тыршемъёс лыдъясько вылэм.
Литературной но вераськон кыллэн улӟытон 19 даурлэн белорус на кадь. 1920-советской союзысь одӥг официальной кыл луэ, со аръёсты лыдъяны. Озьы сталинский репрессиос 1930-тӥ арын та вакчиятэм кыл кутон доры вуттӥз. Пумаз выльысен улӟиз-а со вал 1960-тӥ арын луэм учырез но со де-факто Беларусь официальной кыл.

Кин пыриз топ-5 адями, белорусъёс кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Франциск Скорин (1485-1541): ӵемгес нимало "белорус литература атай", латынь кылысь кылэ берыктӥсь но издатель вал христианской чех но нырысетӥ белорус текст Скорин. Табыдӟа кыл улӟытон но со та уж вуоно писательлэн мылкыдэз ӝутон вылысь белорус кылъёсы.
2. Полоцкий Симеон (1530-1580): Богослов, кылбурчи но философ, ас ужъёссэс ёросазы тодмо полоцкий пало кылыз, историез, культураез, географияя но религия. Со вылын кӧня ке кылъёсын гожтэм текстъёсты белорусъёс, белорусъёс луоз канонический литератураысь произведениос.
3. Янка Купала (1882-1942): Кылбурчи но драматург, белорусъёс кадь купала вылэ гожъяло, но туж паськыт но белорусъёслы кадь тодмо кылбурчилэн тросэз тазьы даурлэн 20-ӟуч кылын.
4. Якуб Колас (1882-1956): Кылбурчи но прозаик, Колас белорус кыл диалектъёс вылын гожъя, шаерамы ӝытпал люкетаз вераське, трос выль кылъёсты, выражениосты но кылаз пыртэ.
5. Василь Быков (1924-2003): кылбурчи, драматург, сценарист но диссидент, Песня гожъя веросъёс, кылбуръёс но пьесаос, кудъёсыз советской беларусь описываться оккупациын улон дыръяз. Соос пӧлысь одӥгез туж вылӥын, трос-а кулэ туала литератураысь произведениос белорусской.

Кызьы белорус кыллэн структураез кылдэм?

Группае пырисьёс ӟуч кылын но украинской кыл но белорус кылъёсын ӵош восточнославянский думы ёркыт. Та кылъёс туж флективной, возьматэм чуръёсты пуштроссэ веран понна кутыны пӧртэм формаосыз быдэс кылъёсын, нош озьы ик итӥсько кылъёс, возьматись кылъёс но мукет ватсан но сложной кылъёсын сочетаниосты аффикс морфемаослы доры сюрес кылдытӥськоз. Та валтӥсь Грамматически SOV (субъект-объектъёссэ-глаголэз) кылэз радъян но кызьы кутыны пиосмуртъёс, озьы ик кышномуртъёс но уно выжы падеж. Чылкверанысь учкостэ, та чех славян кылъёсысь куд-ог поляк но азинске.

Белорус кыл умойтэм пусъемын кызьы дышетоно?

1. Официальной кыл курсъёс ортчытэ: тон доры белорус кылэз дышетон умой-умой чаклано ке, ӟеч амалъёс возьматэмын кутскиз онлайн - очный яке кылъёсъя курсъёсты. Структураез азинтон понна инъет сётэ кыллэсь кылтӥрлыксэ эскерыны юрттыны быгатӥськоды тӥ но ӧнеръя курсъёс.
2. Погружение: Мед сямен али но эркын кылэз дышетэм сое киулад басьты, кызьы тыныд кулэ луоз арамын ни дыр, со кылэз медаз выйы. Музыка кылзӥсько белорусъёс, белорусъёс телешоу фильм но учкимы, книга лыдӟыны белорусъёс, блог статьяос но — ваньзэ, мар юрттэ тӥледлы но белорус кылъёсын кыл куто.
3. Практикае: овладение Понна кулэ кыл но вераськон кыл вераськон прослушивание дыръя быдтэ. Кӧня ке кыл вылын вераськон амал луэ попрактиковаться — тӥ группаысь борды итӥськиз языковое быгато, яке шедемез понна кыл дышетон языковое партнерез приложениысь кутыса, кылысь практиковаться автономной область шуыса.
4. Нас басьтоз: бере, кыл вылын но тон кадь вераськон кыл аудирование попрактиковаться, кулэ нас басьтыса, ышанӥсько мед луоз шуыса, со тӥледлы умойтэм кутэмын. Приложение кылэз дышетон понна уже кутыны быгатоно: тон, удмурт автономной областьлэсь нас кылыныз мед басьтоз, яке шедьылымтэед но онлайн-репетитор, тон ӵектонъёссэс но сётыны быгато нас кожазы.

Кылэ берыктон индонезийский: Огъябасьтӥсь кивалтонни

Кыл туала дуннеын валтӥсь индонезийский возьматэ пӧртэм амалъёс, соосты удмурт автономной область 237 миллионэз-лэсь трос люкаськизы. Таӵе амалэн-а, бадӟым-компания юан индонезийский берыктон услугаос дась кадь, ымныр дораз частной озьы ик, дуннеысь одӥгез бадӟым мылкыдзэс ас кылынызы берыктыны bildirmek экономикаез вылын. Ми эскериськом та ын огъябасьтӥсь кивалтэмез ваньмыз, мар кулэ тыныд индонезийский берыктон сярысь тодыны, со бордысь потэ-а, кыӵе диалектэн вераське, уж ӟеч практика индонезийский-озь кылэ берыктӥсь.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны индонезийский пӧртэм диалект кылъёс. Кыл официальной кыл луэ ке бахас индонезийский, правительстволэн кутыны дышетон удысаз но, озьы ик трос региональный улыны диалектъёс, огшоры адямиослэсь, - шуэ. Кылсярысь, Индонезия кыл яванский пусъемын луоз, куинь ареслэсь черык калыкез люкалоз, дыр, - шуэ кадь со вылын сунданский ог 17%. Региональный бетави мукет кылъёсты пыртылыса, мадурез, ачехский минангкабау но.

Кулэ дыръяз утчан ышанӥсько индонезийский кылэ берыктӥсь-а, мар-сервис, со тынад дась, тонэн ӵош требуемый член диалект тодмо. Та гарантиос сётоно, юрттыны, но ӧз вутты, мар тон доры недопонимание берыктон умой луыны. Со сяна, переводын профессиональной переводчик бюро трос вал, пӧртэм диалектъёс вылын региональный специализироваться, соин ик ышанӥсько, мар тӥ понна проектъёс берыктӥсь шедьто тонэ.

Квалифицированной кылэ берыктӥсь кадь гинэ индонезийский тон шедьтод-а, тон кӧня ке дэмланъёс придерживаться мыноно-а, тӥлесьтыд юрттэт басьтыны максимальный отдача берыктон понна. Нырысь ик, тырмыт сётэмын берыктӥсьёс сярысь информация асьсэлэсь проектсэс, потон материал пыртэмын, член котькытчы терминологиез, кудъёсыз уже кутыны быгатозы: тӥледлы но, тон целевой аудиториез. Та ужрадэз ӵош ужаны быгатэ опытной переводчик, умой мед сётоз тӥледлы берыктон соответствующий но лулчеберетмылэн аспӧртэмлыкез.

Одӥг практика кулэ луоз на-а, со сярысь-а тодаз мынэ, - аслэсьтыз ужзэ быдэстон понна кулэ предоставление та вие переводчик. Сётэм кылэ берыктӥсь кулэ тырмыт дыр, потон материалъёс лыдӟыны но эскерыны мед быгатоз шуыса, нош озьы ик учкыны берыктон. Дыртытэ ке, со аслэсьтыз курадӟонзэ берыктон быгатэ.

Бератаз, котьку пайда поттон перепроверять берыктон азьын. Кыкетӥ паръёс син котьмае быгатӥсь опечатка со кутыны быгатӥз недоразумение потенциальный-озь яке сое вӧлмытоно.

Та ужъёсты быдэстыса, ышанӥсько быгатод-а тон, мар тон возьмато культурной традициос вылын шонер но соответствующий индонезийский кылэ берыктон. Дунне кылэ берыктӥсьёсын ӵош тонэ лэй-лэй индонезийскоязычный шонер быдэсмыны быгатозы. Удалтон!
Шаерамы индонезийский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл луэ Индонезийский Индонезия, Малайзия но озьы веразы куд-огез соос тимор шундыӝужанпал люкетаз.

Историез индонезийский кыӵе кылъёс?

Индонезийский кыллы, озьы ик Indonesia Bahasa тодмо кадь, но тросаз кыллэн формаез возьматӥзы асьсэлэсь выжыосынызы кошко вашкала индонезия малайский официальной кыл. Оригинальной малайский кыл, древнемалайский кызьы тодмо, асьме эралэсь бадӟым люкетэз уже кутыны даурлэн-ысен 7 архипелаг малайский улӥзы. Исламез вӧлмытонын возьматэ дырысен вузкарон кылзэс азьланьын но, со вылын эскерон берпумзэ люкиськыны ке но, мар пӧртэмез кадь, трос тодмо малайский али но диалект кылъёс. Таяз радэ пыртэмын колонизаторъёс 19 даурын голландской кылын асэстэм кылъёс, со кадь тодмо луиз малазийский. Пумлэн пумаз, 20-тӥ даурлэн, кыдёке эволюционировать та кылэ, со луоз, али тодмо туала индонезийский кадь шуыса. Таиз ар шаерамы ялэмын кыл официальной кыл луэ бере, 1945-обретение индонезийский нациослэн эриксы но, со дырысен ялан азинскись кыл, лексика вариантэз но гожтонлы, выль пыӵатъяны.

Кин пыриз топ-5 адями, индонезийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Амир Шарифуддин (1861-1916): кызьы луоз тодмо солэн "индонезийский Атай литература" тонкӧлан кӧня произведение гожты но, соос пӧлын "проза пуйси рангкаянный дан" (Жильы проза кылбуръёсты но прозаической).
2. Мас радный Соерджанинграт Соеварди (1903-1959): Соос кылъёсын словарь кылдытон понна ответственной луэ-а кылэз паськытгес но туала вылӥ индонезийский индонезийский инъясьёс.
3. Тоер прамоедие Ананта (1925-2006): гожъяськись но вал тодмо историк тоер индонезийский, индонезийский выл трос книгаос гожтэмын кадь, озьы ик кыл вылын голландской. Со гожтэтъёс озьы ик трос туала кыл вылэ индонезийский стилен лэсьтэм юрттэ.
4. Мохаммад Гопъёс (1903-1962): Соос индонезийский писатель но политик вал, Индонезия республикаямы кылдыны кулэ рольёсъя шудыны. Кылтӥрлык но соосын реформа сярысь трос гожъяз, йӧскалык одӥг кыллы кылдыны юрттэмез.
5. Наджиб Эмха Айнун (1937-): кызьы Озьы тодмо "Гас Мус", кылбурчи но со эссеист, индонезийский литературалэн азинскемез сярысь трос гожъяз. Юмористической ужез понна ушъялэ ӵемгес солэн философской но со прозрение.

Индонезийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Семьяяды кылдэм индонезийский языковое австронезийский кыллэн структураез, кудъёсыз возьматӥзы, таза вае ни малайский-полинезийский языковое группа. Та субъектный-глагольной-объектный огшоры кылысь грамматической правилоосты пумысен синтаксис но пичизэ лыдпусэз. Трос ӧз вераськы, нош тодмаське юрттись глаголъёс глаголлэн дыръя юрттэт сётэ. Озьы Индонезийский возьматэ итӥсько кылъёс, кудъёсыз трос пӧртэм вераськон люкетъёс доры ватсаськиз суффиксъёс но приставкаос. Та кылын вань-а пӧртэмлык куинь основной формаын обращениен гендер но ӧй вал.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно индонезийский шонер кадь-а?

1. Со ӟечгес эскеремын кыл-поч индонезийский учебник басьтыны. Словарной запас одно попрактиковаться-ын, чылкверанъёсты но глаголлэн спряжениез.
2. Ужан сяменызы вӧсь луыны индонезийский кыл. Та грамматикаез дышетэмен юрттыны быгатӥськоды тӥ но шонер чылкверанъёсты, тынад кылъёсты вераськонын нош ик луонлык сётӥзы попрактиковаться удмурт автономной область.
3. Индонезийский телешоу яке учкем кинолы, умой мед асэстэм кылъёс.
4. Индонезийский подкаста но музыкаез кылзо. Та лэсьтӥз, луоз, ас юртысьтыз потэ-а, уг-а, но тон кылъёсын ӟечгес тодматскыны.
5. Кыл вылэ индонезийский книга лыдӟыны. Словарной запассэс паськыт но та амалэз ас усто лыдӟе валан умоятыны.
6. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться индонезийский-ын. Оло ке, индонезия кошкы шуыса, кылъёсты но басьтыны луонлыкъёс шедьтыны опыт захватывающий попрактиковаться автономной область.
7. Дырын-дырын вис карылыса. Утомительный кылэз дышетон котькыӵе луыны быгатозы, соин ик одно вис карем бере, тыныд со кулэ но, дыр дышетон удовольствие басьтыса эн вунэтэ!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ