Däitsch Mazedonisch Iwwersetzen


Däitsch Mazedonisch Text iwwersetzung

Däitsch Mazedonisch Iwwersetzung Vu Sätz

Däitsch Mazedonisch Iwwersetzen - Mazedonisch Däitsch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Mazedonisch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Däitsch Mazedonisch Iwwersetzen, Däitsch Mazedonisch Text iwwersetzung, Däitsch Mazedonisch Wierderbuch
Däitsch Mazedonisch Iwwersetzung Vu Sätz, Däitsch Mazedonisch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Däitsch Sproochlech Mazedonisch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Däitsch Mazedonisch Stëmm Iwwersetzen Däitsch Mazedonisch Iwwersetzen
Akademesch Däitsch ze Mazedonisch IwwersetzenDäitsch Mazedonisch Bedeitung vu Wierder
Däitsch Orthographie A Liesen Mazedonisch Däitsch Mazedonisch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Däitsch Text, Mazedonisch Iwwersetzen Däitsch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Wann Dir No Engem Wee sicht fir mat internationale Clienten ze kommunizéieren, oder Wann Dir Hëllef braucht fir e wichtegt Dokument vun Däitsch Op Englesch Ze Iwwersetzen, da kënnen däitsch Iwwersetzungsservicer hëllefen. Däitsch ass eng onverzichtbar Sprooch an Europa, souwuel fir geschäftlech A perséinlech Kommunikatioun. Et gëtt vu Millioune leit an Däitschland, Éisträich, Schwäiz a Lëtzebuerg geschwat, souwéi Deeler vun Der Belsch, Italien, Frankräich an aner Länner. Dofir si genee däitsch Iwwersetzungsservicer héich gefuerdert.

Wann et ëm däitsch Iwwersetzungsservicer geet, ginn et verschidde Faktoren ze berécksiichtegen. Als éischt musst dir Den Zweck Vun Der Iwwersetzung festleeën an de beschten Iwwersetzungsdéngschtleeschter auswielen. Zum beispill erfuerdert e legalt Dokument eng Aner Zort Iwwersetzung wéi eng Homepage op Enger Websäit. E renomméierten Iwwersetzungsdéngschtleeschter soll Fäeg Sinn Iwwersetzer Ze Bidden Déi Erfahrung mat der spezifescher Aart Iwwersetzung hunn déi dir sicht. Et ass och wichteg Den Ënnerscheed tëscht Iwwersetzung a Lokalisatioun ze verstoen. An Der Iwwersetzung gëtt d 'Bedeitung vun Engem Text präzis vun enger Sprooch op déi aner iwwerdroen, wärend D' Lokaliséierung regional A kulturell Ënnerscheeder berécksiichtegt déi fir D ' Iwwersetzung relevant kënne sinn.

Wann dir en däitschen Iwwersetzer Wielt, ass et wichteg no Engem Ze sichen Deen Erfahrung Huet Dokumenter aus Däitsch Op Englesch Ze Iwwersetzen. Professionell Iwwersetzungsservicer solle basis Korrekturliesen an Editing enthalen fir sécherzestellen datt dat iwwersat Dokument nach ëmmer korrekt, kloer an Am Aklang mat Der Originalquell ass. Wann dir En Iwwersetzungsdéngschtleeschter Wielt, ass Et wichteg Referenzen a Qualifikatiounen z ' iwwerpréiwen, souwéi sécherzestellen datt den Iwwersetzer mat däitschen Dialekter a Schlaangesproochen vertraut ass.

Wann dir däitsch Dokumenter Iwwersetzt, ass et och wichteg op spezifesch Formatéierungsufuerderungen opzepassen. Wann En Dokument speziell Formatéierungen enthält, wéi Dëscher a Lëschten, ass et wichteg ze garantéieren datt se an Der Iwwersetzung richteg formatéiert sinn. Dëst dréit zur tatsaach bäi datt d ' Informatioun kloer a liesbar an der iwwersater Versioun presentéiert gëtt.

D ' zäit Ze Huelen fir déi richteg däitsch Iwwersetzungsservicer ze wielen hëlleft Entreprisen ze garantéieren datt hir Dokumenter korrekt iwwersat ginn an datt deier Feeler vermeit ginn. Professionell Iwwersetzer Mat Erfahrung An Der Iwwersetzung Däitsch-Englesch kënnen Hëllefen Dokumenter kloer a präzis ze iwwersetzen, wat zu enger effizienter Kommunikatioun mat internationale Clienten a Partner bäidréit.
A Wéi Enge Länner gëtt déi däitsch Sprooch geschwat?

Däitsch ass Déi Offiziell Sprooch vun Däitschland, Éisträich, Der Schwäiz, Liechtenstein, Lëtzebuerg a Südtirol an Italien. Et ass och Eng Offiziell Sprooch An Der Belsch (an der flämescher Regioun), Nordrhein-Westfalen an aneren Deeler Vun Däitschland. Däitsch gëtt och an Deeler Vun Osteuropa geschwat, wéi Zum beispill Am Elsass an A Loutrengen A Frankräich, a bestëmmte Provënzen a Polen, A Südjutland an Dänemark, A Schlesien an Der Tschechescher Republik an an E puer Grenzgebidder An Holland an An Ungarn. Ausserdeem Ass Däitsch eng unerkannt Minoritéitssprooch An Deeler vun Italien, Rumänien, Kasachstan an Namibias.

Wat ass D ' Geschicht vun der däitscher Sprooch?

Déi däitsch Sprooch gehéiert zu der indo-europäescher Sproochfamill an ass eng vun den eelste Sprooche vun Europa. Et gëtt ugeholl datt et aus Dem Protogermanesche kënnt, eng antik Sprooch déi vun den germanesche Vëlker Vun Nordeuropa geschwat gëtt. Vum 2. Joerhonnert ad hat et sech zu verschiddenen Dialekter entwéckelt, déi sech Iwwer D ' Joerhonnerte weiderentwéckelt hunn.
Am 9. Joerhonnert goufen déi germanesch Stämme ënner Dem Karel De Groussen vereenegt an hir Sprooch huet ugefaang sech Als Standardform vu Kommunikatioun ze etabléieren. Am 11. Joerhonnert sinn zwou Varianten Vum Alhéichdäitschen Als Haaptsprooch Vu Literatur, Literatur A Kultur entstanen; Mëttelhéichdäitsch an den ieweschte Regioune Vum Rhäin An Uewerachs an Uewerdäitsch A Bayern an Éisträich.
Am 14.Joerhonnert hunn d ' Erfindung vum Buchdrock an Den Opstig vun der Dréckerei Zu Der Standardiséierung Vun der Sprooch bäigedroen an zu Der Verëffentlechung vu Wierker wéi dem "Grimm Säi Gesetz" gefouert, Dat Regele fir D ' Sprooch Ze Schreiwen an ze Schwätzen.
Am Zäitalter vun Der Exploratioun an Der Opklärung huet d ' entwécklung vum modernen Däitsch ugefaang mat Der Aféierung vun engem neie Vokabulär a vereinfacht Grammatik. Am 19. Joerhonnert gouf déi däitsch Sprooch kodifizéiert, souwuel mëttel-wéi och uewerdäitsch Dialekter goufen déi Offiziell Sprooch vum Land. D ' Sprooch entwéckelt sech weider bis haut an ass eng vun de meescht geschwatene Sprooche vun der Welt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der däitscher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Martin Luther (1483-1546): De Martin Luther war verantwortlech fir D 'Grondlage vun der moderner däitscher Sprooch Ze Kreéieren andeems hien D' Bibel An Däitsch iwwersat huet an eng nei Schrëftform entwéckelt huet, déi déi zwee deemools wichtegst däitsch Dialekter benotzt huet: Uewerdäitsch an Niddersächsesch. Säin Afloss ass bis haut opfälleg A Struktur a Schreifweis vun der däitscher Sprooch.
2. Johann Wolfgang Von Goethe (1749-1832): Goethe war e renomméierten Dichter, Dramatiker a Schrëftsteller, dee geschafft huet fir Déi verschidden Dialekter vum Däitschen an enger standardiséierter Sprooch ze verbannen. Hien huet och vill däitsch Wierder wéi "Schadenfreude", "Weltschmerz" an "Landsknecht"geprägt. Bis haut gi seng Wierker vun däitschsproochege leit op der Ganzer Welt studéiert.
3. Heinrich Himmler (1900-1945): Himmler war en AFLOSSRÄICHEN NS-Beamten, dee gréisstendeels zur Entwécklung vun der däitscher Sprooch bäigedroen huet. Hie war bekannt fir nei Wierder ze gestalten an al Nei Bedeitungen ze ginn fir sécherzestellen datt se DER NS Ideologie entspriechen an dofir suergen datt se Och Nom Stuerz Vum Regime bestanen hunn.
4.Ulrich Ammon (1937-2006): Den Ammon war E Linguist, deen d ' entwécklung vun der däitscher Sprooch am Laf vun der Zäit ënnersicht huet. Hien huet Grammatik a Léierbicher geschriwwen, De Veräin Huet Däitsch Sprooch e. V. gegrënnt a war Vun 1982-2006 President vum Veräin fir wëssenschaftlech Fuerschung an Dokumentatioun vun Der Däitscher Sprooch.
5. Fritz (Frederic) Kempe (1945 -): Kempe ass en däitsche Linguist, dee bedeitend Bäiträg zu der däitscher Sprooch Gemaach huet, besonnesch A Bezuch op D ' Syntax. Hien huet vill Bicher iwwer däitsch Syntax geschriwwen a seng Theorien Hunn e groussen Impakt op wéi déi däitsch Sprooch An De Schoulen geléiert gëtt.

Wéi Ass D ' Struktur vun der däitscher Sprooch?

D ' Struktur vun der däitscher Sprooch ka Fusiounssprooch genannt ginn. Dëst bedeit Datt Et Elementer vu béiden analyteschen A syntheteschen Sprooche benotzt, wat Dozou féiert Datt Konjugatiounen, Pluralformen An Deklinatiounen duerch Kombinatioun vu Verschiddene Deeler vu Wierder geformt ginn. Zousätzlech Huet Däitsch véier Haaptfäll (Nominativ, Akkusativ, Dativ A Genitiv), a Verben ginn no Persoun, Zuel a Stëmmung konjugéiert.

Wéi léiert een déi däitsch Sprooch am korrektsten?

1. Taucht: de beschte wee Fir Däitsch ze léieren ass sou vill wéi méiglech dran ze tauchen. Probéiert mat Leit op Däitsch ze kommunizéieren, däitsch Fernseh a Filmer Ze Kucken an däitsch Radio ze lauschteren. Verbréngt Zäit mat Mammesproochler däitsch a schwätzt mat Hinnen Op Däitsch.
2. Kritt e gutt däitscht Léierbuch: e gutt Léierbuch kann Iech Mat Grammatik a Vocabulaire hëllefen an Iech Übunge ginn fir ze üben wat dir Léiert.
3. Praxis är Aussprooch: Aussprooch ass De Schlëssel fir Ze Verstoen. Wann dir nei Wierder a Sätz léiert, übt Är Aussprooch bis dir iech sécher fillt.
4. Online Ressourcen benotzen: et gi vill super Online Tools déi Iech Hëllefen Däitsch Ze Léieren. Kuckt No Websäiten an Apps mat interaktiven Übungen, Audioopnamen Vun Däitsche Mammesproochler an aner Ressourcen fir Iech Ze Hëllefen Ze Léieren an Ze Üben.
5. Technologie benotzen: et ginn all Zorte Vun Apps, Podcasts an aner technologiebaséiert Ressourcen fir Iech Ze hëllefen Är Sproochkompetenzen ze verbesseren. Probéiert een oder méi dovun regelméisseg ze benotzen fir Är Sproochstudien en technologesche Boost ze ginn.
6. huelt un engem Sproochenaustauschprogramm deel: Sproochenaustauschprogrammer sinn exzellent Weeër fir mat Mammesproochler ze Schwätzen an Är Aussprooch ze verbesseren.

Mazedonesch Iwwersetzunge sinn en noutwendege Service dee benotzt gëtt wann et drëm geet genee an der mazedonescher Sprooch ze kommunizéieren. Et ass eng slawesch Sprooch déi haaptsächlech An Nordmazedonien geschwat gëtt an eng vun Den Offiziellen Sprooche vum Land ass. D ' leit sichen dacks mazedonesch Iwwersetzungsservicer wa se präzis an effektiv mat Clienten, Kollegen oder Geschäftspartner An Der Sprooch musse kommunizéieren.

Mazedonesch Iwwersetzungsservicer gi vu villen Iwwersetzungsfirmen ugebueden, déi spezialiséiert sinn An Der Iwwersetzung vun Dokumenter, Websäiten an aner Materialien Op Mazedonesch. Professionell Iwwersetzer kënnen All Zorte Vun Dokumenter iwwersetzen, Dorënner Legal A Finanziell Dokumenter, Marketing oder Geschäftsmaterial, technesch Dokumenter a méi. Iwwersetzungsservicer kënnen och lokaliséiert Inhalter fir mazedoneschsproocheg Publikum erstellen. Websäit Lokaliséierung garantéiert och professionnell Iwwersetzer datt déi iwwersat Websäit ausgesäit a fillt wéi Déi Originell Quell. Dëst garantéiert Datt D ' Benotzer eng positiv Erfahrung Hunn De Site An hirer Mammesprooch Ze Navigéieren.

Genee an effektiv mazedonesch Iwwersetzungen erfuerderen en déiwe Versteesdemech vun Der Sprooch a senger Kultur. Professionell Iwwersetzer ginn duerch e strenge Selektiounsprozess ier se agestallt gi mat Engem Iwwersetzungsprojet Ofzeschléissen. De Projet gëtt och grëndlech vun De Redaktoren iwwerpréift fir Seng Richtegkeet ze garantéieren. Professionell Iwwersetzer si mat Den Nuancen Vun Der Sprooch vertraut, wat dozou bäidréit datt D ' Iwwersetzung net nëmme korrekt ass, awer och kulturell ubruecht.

Eng professionell mazedonesch Iwwersetzer Astellen ka Gutt Sinn wann et drëm geet eng erfollegräich international Präsenz opzebauen. Professionell Iwwersetzunge si kloer a verständlech, an droen Dozou bäi Datt Äre Message kloer an ouni Mëssverständnes kënnt. Investéieren An e professionnelle Mazedoneschen Iwwersetzer ass e wichtege Schrëtt fir sécherzestellen Datt Äert Dokument oder Är Websäit richteg an D ' Zilsprooch iwwersat gëtt. Et weist Och datt et wichteg ass fir iech héichqualitativ Produkter oder Servicer Fir äre mazedoneschsproochege Clienten unzebidden.
A Wéi Enge Länner Gëtt Mazedonesch geschwat?

Déi mazedonesch Sprooch gëtt haaptsächlech an Der Republik Nordmazedonien, Serbien an Albanien geschwat. Et gëtt och an Deeler Vu Bulgarien, Griicheland a Montenegro geschwat, souwéi An Emigrantgemeinschaften An Australien, Kanada, Däitschland an Den Usa.

Wat ass d ' Geschicht vun der mazedonescher Sprooch?

D 'geschicht vun der mazedonescher Sprooch ass bis an d' 9. Joerhonnert ad zréckzeféieren, wéi se a Form vun der aler kierchslawescher Sprooch benotzt gouf. Wärend dëser zäit goufe vill vun de bulgareschen A montenegrineschen Dialekter vun haut gebuer. Am 11. Joerhonnert huet Dat Aalt Kiercheslawescht dem mëttelmakedoneschen Dialekt wichteg. Wärend der osmanescher Zäit gouf D ' Sprooch vun tierkeschen An arabesche Wierder beaflosst. Am 19. Joerhonnert, no der Grënnung vum bulgareschen Exarchat, ass eng standardiséiert Versioun vun der Sprooch entstanen, déi haut als modern mazedonesch Sprooch bekannt ass. No De Balkankricher vun 1912-13 Gouf Mazedonesch déi Offiziell Sprooch vum deemolege Kinnekräich Serbien erkläert, aus deem Spéider Jugoslawien gouf. Nom Zweete Weltkrich huet Mazedonien Sech Zur Republik deklaréiert an huet Direkt Mazedonesch Als Offiziell Sprooch ugeholl. Dëst gouf 1993 offiziell mat Der Grënnung Vun Der Republik Mazedonien unerkannt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der mazedonescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Krste Misirkov (1874-1926) - Linguist a Philosoph, deen D 'Buch iwwer mazedonesch Affären geschriwwen huet, dat als éischt literarescht Wierk fir d' Kodifikatioun vun der moderner mazedonescher Sprooch gëllt.
2. Kuzman Shapkarev (1880-1966) – E Geléierten, deem seng extensiv Fuerschungen iwwer d 'Mazedonesch Sprooch D' Grondlag vun der haiteger mazedonescher Offizieller Sprooch waren.
3. Blah Aloe Koneski (1921-1993) - Linguist An Dichter, Chef vum mazedonesche Sproochdepartement Am Institut fir mazedonesch Literatur Zu Skopje an ee vun Den Haaptarchitekter vun der moderner mazedonescher Sprooch.
4. Gjorgji Pulevski (1892-1966) – En Universalgeléierten A Geléierten, deen dat éischt ëmfaassend Grammatikbuch an der Mazedonescher Sprooch geschriwwen huet a vill vu senge Regele kodifizéiert huet.
5. Koco Racin (1908-1943) - En Dichter, deen Als Papp vun der moderner Mazedonescher Literatur gëllt. Hien huet e puer vun de wichtegste Wierker an der mazedonescher Sprooch geschriwwen an ass eng wichteg Figur an der Geschicht vun der Natioun a Senger Kultur.

Wéi Ass D ' Struktur vun der mazedonescher Sprooch?

D ' mazedonesch Sprooch ass eng südslawesch Sprooch, a seng Struktur gläicht aner Sprooche Vun der Famill wéi Bulgaresch a Serbokroatesch. Et huet Eng Sujet-Objet-Verb Sazuerdnung a mécht extensiv Gebrauch Vun Verb Flexioun. Sprooch benotzt souwuel synthetesch Wéi analytesch Forme vun Deklinatioun a Konjugatioun. Substantiven hu siwe Fäll an zwee Geschlechter, an et gi véier Zäiten. Adjektiver stëmmen mat De Substantiven déi se a Geschlecht, Zuel a Fall änneren.

Wéi léiert een déi mazedonesch Sprooch am korrektsten?

1. kritt e gutt mazedonescht Sproochbuch an taucht iech an D ' Sprooch an. Fannt e Grammatikbuch Mat Übungen déi Iech Hëllefen D ' Sprooch ze üben an ze léieren.
2. lauschtert mazedonesch Musek a Kuckt Videoen oder Filmer Op Mazedonesch. Dëst hëlleft iech mat Der Sprooch an hirer Aussprooch vertraut ze ginn.
3.Schwätzen Mat Mammesproochler mazedonesch. Dëst gëtt iech richteg Erfahrungen an hëlleft iech séier ze léieren. Dir kënnt Mammesproochler online fannen oder iwwer lokal Meetups oder Gemeinschaften.
4. Praxis Schreiwen Op Mazedonesch. Schreiwen hëlleft iech D 'Grammatik, D' Struktur an D ' Schreifweis vun der Sprooch besser ze verstoen.
5. Haalt e mazedoneschsproochegen Tagebuch. Enregistréiert Wierder, Ausdréck a Gespréicher déi dir begéint Wärend dir Léiert. Widderhuelen dacks Vokabulär A Grammatikübungen.
6. benotzt Mazedonesch Online Sproochressourcen wéi Apps a Websäiten. Et gi vill Online Programmer déi interaktiv Lektiounen an Übungen ubidden, déi Iech Hëllefen ze Léieren.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB