Etiket: Pink Martini

  • Pink Martini – Sympathique Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Pink Martini – Sympathique Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Ma chambre a la forme d’une cage– Odam bir kafes gibi şekillendi.Le soleil passe son bras par la fenêtre– Güneş kolunu pencereden geçirir.Les chasseurs à ma porte– Kapımdaki avcılarComme les p’tits soldats– Küçük askerler gibiQui veulent me prendre– Kim beni almak ister Je ne veux pas travailler– Ben çalışmak istemiyorum Je ne veux pas déjeuner–…

  • Pink Martini – Amado Mio Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Pink Martini – Amado Mio Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Amado mio– SevdiceğimLove me forever– Beni sonsuza dek sevAnd let forever begin tonight– Ve sonsuzluğun bu gece başlamasına izin ver Amado mio– SevdiceğimWhen we’re together– Biz birlikteykenI’m in a dream world– Bir hayal dünyasındayımOf sweet delight– Tatlı bir sevincin olduğu Many times I’ve whispered– Çoğu kez fısıldadımAmado mio– SevdiceğimIt was just a phrase– Bu sadece…

  • Pink Martini & The Von Trapps – In Stiller Nacht Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Pink Martini & The Von Trapps – In Stiller Nacht Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    In stiller Nacht zur ersten Wacht– Sessiz bir gecede ilk nöbetein Stimm beginnt zu klagen– bir ses şikayet etmeye başlar der nächt’ge Wind hat leis und lind– gece rüzgarı leis ve lindzu mir den Klang getragen.– sesi bana taşıyordu.Von herbem Leid und Traurigkeit– Acı ve üzüntüdenist mir das Herz zerflossen.– Kalbim paramparça oldu.Die Blümelein– Blümeleinmit…

  • Pink Martini – Hang On Little Tomato İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Pink Martini – Hang On Little Tomato İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    The sun has left and forgotten me– Güneş gitti ve beni unuttuIt’s dark, I cannot see– Karanlık, göremiyorum.Why does this rain pour down?– Bu yağmur neden aşağı dökün mu?I’m gonna drown– BoğulacağımIn a sea of deep confusion– Derin bir karmaşa denizinde Somebody told me, I don’t know who– Biri bana kim olduğunu bilmediğimi söyledi.Whenever you…

  • Pink Martini – Una Notte A Napoli İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Pink Martini – Una Notte A Napoli İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Una notte a Napoli– Napoli’de bir geceCon la luna ed il mare– Ay ve denizleHo incontrato un angelo– Bir melekle karşılaştım Che non poteva più volar– Bu artık uçamazdı.Una notte a Napoli– Napoli’de bir geceDelle stelle si scordò– Unuttuğu yıldızlardanE anche senza ali– Ve kanatsız bileIn cielo mi portò– Cennete götürdü Con lui volando lontano…

  • Pink Martini – Una Notte A Napoli Italian Lyrics English Translations

    Pink Martini – Una Notte A Napoli Italian Lyrics English Translations

    Una notte a Napoli– One night in NaplesCon la luna ed il mare– With the moon and the seaHo incontrato un angelo– I met an angelChe non poteva più volar– That could no longer flyUna notte a Napoli– One night in NaplesDelle stelle si scordò– Of the stars he forgotE anche senza ali– And even…

  • Pink Martini – Amado Mio Lyrics

    Pink Martini – Amado Mio Lyrics

    Amado mío, love me foreverAnd let forever, begin tonightAmado mío, when we’re togetherI’m in a dream world of sweet delight Many times I’ve whispered“Amado mío”It was just a phrase, that I heard in playsI was acting a part But now when I whisper“Amado mío”Can’t you tell I care, by the feeling there‘Cause it comes from…

  • Pink Martini – Sympathique Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Pink Martini – Sympathique Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Ma chambre a la forme d’une cage– Mein zimmer hat die form eines käfigsLe soleil passe son bras par la fenêtre– Die Sonne geht Ihren arm durch das FensterLes chasseurs à ma porte– Jäger vor meiner HaustürComme les p’tits soldats– Wie die P ‘ tits SoldatenQui veulent me prendre– Die mich nehmen wollen Je ne…

  • Pink Martini & The Von Trapps – In Stiller Nacht Songtext

    Pink Martini & The Von Trapps – In Stiller Nacht Songtext

    In stiller Nacht zur ersten Wachtein Stimm beginnt zu klagen der nächt’ge Wind hat leis und lindzu mir den Klang getragen.Von herbem Leid und Traurigkeitist mir das Herz zerflossen.Die Blümeleinmit Tränen meinhab ich sie all begossen. Der schöne Mond will untergeh’n dem Leid nicht mehr mag scheinen.Die Sterne fein im Glitzerschein mit mir sie wollen…