Боснийский Амхарский Берыктэ


Боснийский Амхарский Текстэз берыктон

Боснийский Амхарский Берыктон предложениос

Боснийский Амхарский Берыктэ - Амхарский Боснийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Амхарский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Боснийский Амхарский Берыктэ, Боснийский Амхарский Текстэз берыктон, Боснийский Амхарский Словарьёсын
Боснийский Амхарский Берыктон предложениос, Боснийский Амхарский Та кылэ берыктон
Берыктэ Боснийский Кыл Амхарский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Боснийский Амхарский Куара Берыктэ Боснийский Амхарский Берыктэ
Академической Боснийский - ын Амхарский БерыктэБоснийский Амхарский Пуштросэз кылъёсысь
Боснийский Гожтон но лыдӟон Амхарский Боснийский Амхарский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Боснийский Текст, Амхарский Берыктэ Боснийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылысь берыктӥсез но утчано, тон шонер боснийский осконо-а? Трос вал сыӵе берыктонлэн шуг компания дыръя валэктоно, кыӵе вариант умой возьматӥзы. Тани, кудъёсыз юртто тонэ яратӥсько, тон понна проектъёс поставщик боснийский берыктон кыл шедьтоз.

Кулэ дыръяз ышанӥсько утчан профессиональной переводчик, уж вылын ма со кыллэн опыт боснийский проектэзлы луыса. Кылэ берыктӥсь кулэ боснийский умой кивалтӥз, пӧртэм стильёсын ужало, тодон-валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс киулаз лулчеберетъя гожтэт. Берыктон умоез вӧзын котьку но гожъяськон ышанӥсько услугаос кутонлы, кылъёсты аспӧртэмлыкез, маин со вала боснийский – кылсярысь, пӧртэм диалектъёсыз, Босния но Герцеговина пумиськизы.

Котькыӵе перевод кылэз мукет пуштросэз боснийский вӧзаз ошмес воштӥсез вал, нюансъёс трос уло бере, зэмзэ вераса кулэ со. Переводчик умойгес но выражениосты кутыса быгатэ тонкость идиоматической боснийский лингвистической, гарантия оригинальной текстъёсты шонер берыктон. Котьмар мед юрттоз, сервис утчаны, сое эскерыны гарантиос сётыны быгатэ.

Поставщик но приоритетъёсын кылэ берыктон бордын быръён ваён боснийский дыраз лыктэ. Проект быдэстон но дунъян котькуд дыре басьтыны кулэ солэсь кылзэ эскероно, кызьы быгато со ӝоген быдэстэмын луоз. Кулэ документъёс басьтыса, вылэ берыктыны ӧз быгаты ке дыр обязательствоос компания доры ваён понна, мукетаз визьмо инты утчало.

Пумаз, лыдэ басьтыны кулэ услугаослы тыронъёссэс берыктонлы. Озьы ке но быръёнъёс вал одӥгез гинэ фактор боснийский дун берыктӥсьёс кулэ ӧвӧл, со понна утчаськом магазин визьмо, ышанӥсько понна, но марлы тон ӟечлыкезлэн умой соотношенизы дун басьтытэк. Сложность быдӟалаез берыктонэз тыронэ но документъёсысь варьироваться быгатэ, нош озьы ик кылъёсты кузэн-кузэн.

Берыктон боснийский услугаос-поч эскероно, быгатод-а тон оскымон поставщик осконо шедьтӥськом но, солэсь курон лэся. Быръе кыл берыктӥсь ярам, тон оскемын луыны быгатэ, мар солэн ӟечлыкез вылӥын, дуныз но валамон дырлы документъёссэ вае.
Шаерамы боснийский кыӵе кылын вераськомы?

Босния но герцеговина кыл вылын вераса боснийский валтӥсез, шуэ куд-ог люкетаз но со вылэ озьы ик Сербия, Черногория, Хорватия мукет шаермес но бускель.

Историез боснийский кыӵе кылъёс?

Исторической боснийский коренен кылъёс (озьы ик боснийский кызьы тодмо, яке сербохорватский босанчицкий) но сложной пало. Та кылъёс южнославянский возьмало, бускель кылъёсын укша, сербъёслэн но хорватъёслэн. Выжыям кошкем средневековый балканский солэн кылъёсызъя, та ёросын шоро-куспо боснийский даурлэн вылын агай-вынъёсты шуо. Азинскись кыл пумын, кыл самостоятельной дырлы 20 даурлэн кутсконаз уг луы.
Но 19 даурын вань одӥг письменность кылдытон понна кылчиос ужало сербиысь регионъёсын ӵош хорватия южнославянский кыл вылаз, юнматэмын куд-ог ке но, вань-а кыллэн одӥгез диалектэз кылэн лыдъяло, куинезлэн ик результатъёс луоз шуыса но, кызьы тодмо сербохорватский.
Пумаз 1980-тӥ но 1990-кутскон-лэсь независимостез босния но герцеговина югославие ареныз ялэмын. Та пӧлысь босниец жомбыляк национализм доры вайизы-а, мар-порождать концепциез "боснийский кыл". Та кылъёсты ин луоз умоятон кыл кылдыто, выль кылъёсты но фразаосты кызьы таӵе азькыл, араб басьтыса, турецкийлэн но мукет кылъёсын.
Босния но герцеговина преподаваться кыл официальной кыл лыдъя но боснийский туннэ школаын, нош озьы ик калык пӧлын паськыт вӧлскем. Кыл боснийский доры standart уенкы будэтонын, озьы ик кык типлы боснийский мукет кылмы улоз, ӝужалоз, - шуэ шаерысьтымы регионын улӥсь: кайкавский штокавский но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт боснийский пырод?

1. Матия Дивкович (15 даур) – хорват полиглот гуманист но, словарь боснийский нырысетӥ авторез тодмо.
2. Витезович Павао Риттер (17 даур) – хорват писатель, со книгаяз солэн стандартизация боснийский табыдӟа кыл "происхождение славянской трактат иллирийский сярысь но куспазы огазеясь кыл".
3. Франьо Рачок (19 даурлэн) – хорват историкъёслэн, филологъёслэн славист но, авторлэсь кылъёссэ но культурая ужъёсты боснийский кӧня ке кузя.
4. Миосич Андрия Качич (19 даурлэн) – хорват кылбурчи, прозаик но драматург, туала литератураез азинтонын ас боснийский юрттэт пыртэмын.
5. Чезарец гудырикошкон (20 даурлэн) – хорват кылбурчи, писатель, кылчи, редакторез но издательёслы, кыл но культура сярысь книгаослэн но статьяослэн авторзы трос боснийский.

Боснийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Боснийский - южнославянский кыл, сое сербъёслэн но хорватъёслэн кылын герӟаськем ёркыт. Нош со фонологический со умой система, но сербъёслэн но хорватъёслэн, куд-ог куараосты но букваосты висъяны. Босния но Герцеговина Боснийский официальной кыл луэ, - шуэ со вылэ но Черногория, Хорватия сербия но. Основное диалектъёс вылын кык валтӥсь соос грамматика кылдыто: шундыӝужан герцеговино-шундыпуксён диалектэ истрийский штокавский но диалектъёс. Структуразыя кылъёс грамматической боснийский пыртэмын склонениен существительнойёсты, сложной глаголъёс но соослэн спряженизы система дыр, вуоно веран понна кутыны луэ, туала учыръёсты кылӥсько но.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно боснийский шонер кадь-а?

1. Яке мукетыз книга басьтэ официальной материалъёс. Дышетскон книгае яке кыл боснийский материал утчаны, юри та понна лэсьтэм дышетоно кылъёсты. Та материал кадь, правилоосын, комплексной радъясьёс пусъемъя, боснийский структурированный кылэз дышетон борды подход.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос уло молодёжных веб-сайтъёсты но дунтэк урок ужрадъёс, кудъёсыз юртто боснийский кылъёсты тон дышетысал, кызьы сыӵе Duolingo, LiveMocha Memrise но. Со сяна, трос подкастовый валамон, видео но кырӟанъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны попрактиковаться.
3. Удмурт автономной областьысь кыл пообщаться. Тон тодысал ке кин ке, кин шуэм сямен боснийский, та луонлыкез асьмеос кылтӥрлык усто шериз ӧнеръя! Ӵемгес тыршиськом соосын вераськыны кадь яратозы, та кылын мед кӧньысал.
4. Боснийский телевидение но кино учкыны. Телешоуэз нуисьёс понна боснийский фильмез учкон но дырын - валанъёссэ ас кылъёссэ туж ӝог умояз амалъёс пӧлысь одӥгез. Выль словарной запас одно учкы но чылкверанъёс.
5. Утьыны, мотивация. Кылъёсты дышетон - со путешествие процессъёсын но. Мотивация утьыны тыршизы, реалистичный ас азязы ужпум пуктыны, ас ӟечен, куке рубежъёс вуыны кулэ, дыр удовольствие басьтыса, тырше дышетонъя.

Амхарский - валтӥсь кыл но кыкетӥ кылэз дуннеын семитский распространенность-тӥ эфиопия. Та кылъёсыз пӧлысь одӥгез но кылыз ужан федеративной республика демократической эфиопия, африкаысь союз официально лыдъя. Та кылъёс афроазиатский, ӝикыт геез пала кырмыжъя, огъя литературной традициосты но соосты люкизы литургический но, мукет кылъёсты но семитский кадь, со понна ачиз кыл кутыны дышетон системаез согласной трехголосный выжыез.

Кыл кутон улэ даур асьме эралэсь возиське 12 но гожтыны фид амхарский письменность доры тубиз, вашкала гожъяськет производная геез, кудъёсыз вашкала дыръя ёркыт алфавитысь финикияысь вузчиослы герӟа. Кыл лексика кыл вылын кылдытыны луэ афроазиатский амхарский семитский оригинальной но узырмытыны, кушитский, грек омотический но азинске.

Амхарский кылэ берыктон уж вылын вуэмын бере, улыны кӧня ке ошмес проблемаосты, кудъёсыз быгато усложнять ужпумъёс. Кылсярысь, чылкак воштӥсько выражениосты вылын англи амхарский шуг-кыкез вискы пӧртэмлыксэс кыл понна. Со сяна, ын амхарский кылъёсын глаголъёслэн дыръя ӧвӧл бере, огдырлы дорысьтымы переводчик луыны быгатэ утиз англи кылэ берыктон шуг нюанс. Эшшо англи кылын кыл вылын со туж висъяськиз, чылкверанъёсты амхарский эквивалент быгатэ шуыса, куараез кулэезъя тодон-валанзэс, кыл кутыны.

Ышанӥсько понна, мар тыныд ӟеч басьтыны луоно пӧлысь амхарский берыктон, переводчик ужа кулэ быгатӥсь, кудъёсыз сое киулазы кылзэс но культуразэс мургес тодон-валан. Берыктӥсь утчаны, сое вала но юрттэ быгатоно кылъёсты шонер берыктон нюанс. Со сяна, переводын солэн кылъёсыз бурдъязы луыны кулэ, куд-ог кылкуэт бере, оло, адаптировать потребоваться лыдӟисьёс понна кулэ член тырмиз.

Потэ тӥледлы уксёен юрттэ но тӥ шонер но оскымон услугаос вылын регионамы вань кылэ берыктон выль уровене амхарский эфиопия. Асьмелы солэн верам кылъёсыз тон вылэ чагисько лэземын эффективно, валамон но паськыт кузя лыдъясько соослы сӥ-сан, тон регионъёсысь целевой аудиториез герӟетъёсты пуктон капчиятоно шуыса.
Шаерамы амхарский кыӵе кылын вераськомы?

Валтӥсяз эфиопия-шуэ амхарский вылын, Эритрея но озьы ик, Джибути, Судан, Саудовский Аравия, Желудка, ОАЭ, Бахрейн, Йеменэ, израиль.

Историез амхарский кыӵе кылъёс?

Узыр историды но, вашкала кыллэн амхарский вал. Лыдъя, лыдъя, малы со 9-тӥ даурын кылдытӥзы нырысетӥ э. н. вадескын эфиопия, марлэсь со потыны геез семитский вашкала кылъёс, кыллэн кутыны православной черк кудзэ ӟечлыкезъя эфиоп вӧсяськон. 16 дауре туж но гожъяськон кылъёс сярысь вазь упоминание амхарский, азбарын официальной кыл луэ, со берпумзэ но ӟечлыксэс эскерон эфиопия менелик ii император кутыны. Начальной школаын кыллы дышетон амалъёссэс кутыны луысал амхарский 19 даурын трос луэ, солэн эшшо но трос лыдын луись кылъёсты вӧлскем но та, Эфиопия модернизироваться кутскиз кадь. Возьматэмъя кылъёсты туннэ амхарский эфиопия пусъемын, озьы ик пусъемын сюр вылэ ӵемгес африкаысь кылъёсты кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт амхарский пырод?

1. Якоб Зера (эфиоп 16-тӥ даурлэн философ) 2. Ii император менелик (араз 1889-1913 правилоосты, орфография стандартизировать амхарский) 3. Велла гугс (гожъяськисьлэн кылбурчи но 19 даурлэн) 4. Мезлекий ӧвӧл (туала гожъяськисьёс но эссеистка) 5. Али Рашид (кылбурчи но кылчи 20 даурлэн)

Амхарский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Амхарский - семитский кыл, саклык семья языковое афразийский. Гожтэм соосты ужатонъя эз алфавитысь ге', со пӧлысь 33 возьматись букваосты, гласной но согласной 22-11 огазея. Укмыс классэз существительнойёсты кылъёсты, кык родлэн (пиосмурт но нылкышно) но куать дырын глаголъёс. Кылэз радъян VSO-ын амхарский кыл, мае возьматэ глагол азьпалтӥз подлежащей, сое ас черодам, зӥбыт объект. Со понна дыр но кылӥтэтъёс куто система обозначениосын гожтэт, выжы но трос лыдын существительнойёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно амхарский шонер кадь-а?

1. Усто репетитор шедьтэм: амхарский кылэз дышетыны ӟеч амал - репетитор медъям, соин но кивалтыны быгатыны кылэз дышетыны юрттоз тӥледлы шонер вӧл чылкверанъёсты, грамматика словарной запассэс но.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс: Улыны-трос устоесь онлайн-луонлыкъёс со сётэ аудио - но видеоуроксылы кылэз дышетонъя курсъёсты но амхарский. Тае валан понна туж пайдаё вал, чылкверанъёсты ванёсъёсъя но фразаосты овладение амхарский быгатэ.
3. Амхарский культурае выйылӥзы: тодмотэм кылъёсты дышетэ одӥгез ӟеч амал - та выён. Соин ик, быгатэммыя, утчано адямиды доры яке мукет ужрадэ пыриськиз общественной эфиопия, амхарский кылын вераны. Со умой вала тон та кылэз дышетонэз капчиято но лэзизы.
4. Кылъёсты вераськонын практиковаться: котькытчы практика дыръя дышетон кулэ кылъёсты шара, амхарский пыртэмын. Ярам шара верало ни кадь, но ас коже кылдо но умояло шуыса вераны дышо чылкверанъёсты предложениос.
5. Лыдӟиськоды-а книгаос но газет-ын амхарский кылъёсты: книга, газет лыдӟылӥм, кыл амхарский вылэ гожтэмын-а, - ас манереныз висъяло словарной запас будэтыны, муромытыны аслэсьтым структуразыя предложениослэн кылъёсын тодматско но валан.
6. Музыка кылзӥсько амхарский: Эшшо одӥг кыл дышетыса на амхарский усто амал - со музыкаез кылзо. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но традиционной кырӟанэн гур эфиоп прослушивание умоятыны чылкверанъёсты, кылъёс вылын кыллэн тупало, нош тон юрттыны но, выль кылъёсты но фразаосты понӥзы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ