Данияча Esperanto Таржима қилиш


Данияча Esperanto Матн Таржимаси

Данияча Esperanto Жумлаларни таржима қилиш

Данияча Esperanto Таржима қилиш - Esperanto Данияча Таржима қилиш


0 /

        
Мулоҳазаларингиз учун раҳмат!
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Сканерга микрофондан фойдаланишга рухсат bering.


Таржима Тасвири;
 Esperanto Таржималар

ЎХШАШ ҚИДИРУВЛАР;
Данияча Esperanto Таржима қилиш, Данияча Esperanto Матн Таржимаси, Данияча Esperanto Луғат
Данияча Esperanto Жумлаларни таржима қилиш, Данияча Esperanto Сўзнинг таржимаси
Таржима қилиш Данияча Тил Esperanto Тил

БОШҚА ҚИДИРУВЛАР;
Данияча Esperanto Овоз Таржима қилиш Данияча Esperanto Таржима қилиш
Академик Данияча учун Esperanto Таржима қилишДанияча Esperanto Маъноси сўзлар
Данияча Имло ва ўқиш Esperanto Данияча Esperanto Ҳукм Таржима
Узунликни тўғри таржима қилиш Данияча Матнлар, Esperanto Таржима қилиш Данияча

"" таржима кўрсатилди
Тузатишни олиб ташланг
Мисолларни кўриш учун матнни танланг
Таржима хатоси борми?
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Сиз фикр билдиришингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Хато бор еди
Хато содир.
Сессия якунланди
Илтимос, саҳифани янгиланг. Сиз ёзган матн ва унинг таржимаси йўқолмайди.
Рўйхатларни очиб бўлмади
Унингучун, браузернинг маълумотлар базасига уланиб бўлмади. Агар хато кўп marta такрорланса, илтимос Қўллаб-қувватлаш жамоаси Inform. Еътибор bering, рўйхатлар инкогнито режимида ишламаслиги мумкин.
Рўйхатларни фаоллаштириш учун браузерингизни қайта ёқинг
World Top 10


Дания таржимаси: хизмат ҳақида умумий маълумот

Дания Тили Даниянинг расмий тили бўлиб, у Гренландия ва Фарер оролларида ҳам кенг тарқалган. Натижада, Дания таржима хизматлари корхоналар ва жисмоний шахслар учун тобора муҳим воситага айланди. Узоқ ва кўп қаватли тарихи билан Дания тили Дания маданияти ва ўзига хослигининг асосидир ва бошқа мамлакатлар томонидан ҳам қабул қилинган.

Дания таржимаси енг асосий даражада матнни бир тилдан иккинчи тилга айлантиришни ўз ичига олади. Бу жараён Дания тилининг нуанслари ва мураккабликларини тушунадиган ва айтилганларни тўғри талқин қила оладиган малакали таржимонларни талаб қилади. Таржима хизматларининг енг кенг тарқалган турларига ҳужжатларни таржима қилиш, веб-сайт ва дастурий таъминотни маҳаллийлаштириш, конференцияни таржима қилиш, multimedia локализацияси, audio ва video транскрипсия ва қонуний таржима киради. Таржима қилинган ҳужжатнинг аниқлиги таржимон ишининг сифатига боғлиқ.

Даниялик таржимонни танлашда уларнинг тажриба ва тажриба даражасини ҳисобга олиш муҳимдир. Таржимон Дания тилининг барча жабҳаларида ниҳоятда билимдон бўлиши ва у билан боғлиқ маданият ва урф-одатларни тушуниши керак. Шунингдек, улар асл ҳужжатни мақсадли tilda аниқ ва самарали равишда тақдим етишлари керак.

Ҳужжатларни таржима қилиш учун таржиманинг аниқлиги ва сифатига таъсир кўрсатадиган бир неча омиллар мавжуд. Шуни таъкидлаш керакки, мураккаб ҳуқуқий ёки техник терминологияга ега ҳужжатлар оддий ҳужжатларга қараганда юқори даражадаги тажрибани талаб қилади. Бундан ташқари, таржимон аниқликни таъминлаш учун мавзу бўйича махсус билимларга ега бўлиши керак.

Веб-сайт ёки дастурий таъминотни маҳаллийлаштириш учун бир нечта асосий омилларни ҳисобга олиш керак. Веб-сайт ёки дастурий таъминот мақсадли аудитория учун мослаштирилган ва уларнинг тили ва маданияти учун маҳаллийлаштирилган бўлиши керак. Таркиб нафақат аниқ бўлиши керак, балки навигация қилиш осон, фойдаланувчилар учун қулай ва естетик жиҳатдан ёқимли бўлиши керак. Бундан ташқари, маҳаллийлаштириш жараёнида мақсадли аудитория дуч келадиган ҳар қандай маданий нуансларни ҳисобга олиш керак.

Конференцияни талқин қилиш малакали таржимондан турли тилларда сўзлашадиган икки ёки ундан ортиқ одамларнинг суҳбатларини тинглаш ва тушунишни талаб қилади. Таржимон хабарнинг яхлитлигини сақлаб, суҳбатни тўғри талқин қила олиши керак.

Multimedia локализацияси audio ва визуал материалларни мақсадли тилга таржима қилишни ўз ичига олади. Ушбу турдаги таржима манба тилини ҳам, мақсадли тилни ҳам тўлиқ тушунишни талаб қилади.

Audio ва video транскрипсияси audio ёзувларни олиш ва уларни ёзма матнга айлантиришни ўз ичига олади. Трансcрибер ёзувда ишлатиладиган тилни ва мўлжалланган маънони яхши тушуниши керак.

Ва ниҳоят, ҳуқуқий таржима шартномалар, суд сценарийлари, ҳукмлар ва қонунлар каби ҳуқуқий ҳужжатларни таржима қилишни ўз ичига олади. Таржимонлар ушбу ҳужжатлар билан боғлиқ ҳуқуқий терминологияни тушунишлари ва матннинг маъносини тўғри талқин қилишлари керак.

Мухтасар қилиб айтганда, Дания таржима хизматлари компаниялар ва жисмоний шахсларга Дания тилида сўзлашадиган ҳамкасблари билан самарали мулоқот қилиш имконини беради. Муваффақиятли таржималар ва аниқ талқинлар учун малакали ва тажрибали таржимонлар жуда муҳимдир. Таржимонни танлашда юридик ва жисмоний шахслар таржимоннинг тажриба ва тажриба даражасини, шунингдек улар таржима қилмоқчи бўлган ҳужжат турини ҳисобга олишлари керак.
Дания тили қайси мамлакатларда гаплашади?

Дания тили асосан Данияда ва Германиянинг айрим ҳудудларида ва Фарер оролларида гаплашади. Бу ҳақда Норвегия, Швеция ва Канададаги кичик жамоалар ҳам озроқ гапиришади.

Дания тилининг тарихи қандай?

Дания тили минг йилдан ортиқ давом етадиган бой тарихга ега бўлиб, унинг келиб чиқишини қадимги Норвегия ва бошқа тарихдан олдинги Шимолий German лаҳжалари. Viking даврида Дания тили ҳозирги Дания ва Швециянинг жанубида сўзлашадиган асосий тил еди. Тахминан 16-асргача Даниянинг расмий тили сифатида фойдаланишда давом етди ва аста-секин замонавий Дания тилига айланди. 1800-йилларнинг ўрталарига келиб, Дания тили Данияда немис тилидан кейин иккинчи енг кенг тарқалган тил еди. Ўшандан бери тил бир неча фонологик, морфологик ва лексик ўзгаришлар орқали ривожланди. Бугунги кунда Дания тили ҳам Дания, ҳам Фарер оролларининг миллий тили бўлиб, дунё бўйлаб тахминан 6 million kishi сўзлашади.

Дания тилига енг кўп ҳисса қўшган енг яхши 5 kishi кимлар?

1. N. F. S. Грундтвиг (1783-1872): "замонавий Даниянинг отаси" сифатида танилган Грундтвиг Даниянинг кўплаб миллий қўшиқларини ёзган ва замонавий тилни шакллантиришга ёрдам берган.
2. Адам Оеҳленсчл Роксхгер (1779-1850): шоир ва драматург, у "каби кўплаб Дания атамалари учун сўзларни яратганлиги билан ажралиб туради.
3. Rasmus Раск (1787-1832): филолог ва тилшунос Раск ёзув тизимини ишлаб чиқди Дания бу 1900 йилларга қадар кенг қўлланилган.
4. Жейкоб Питер Minster (1775-1854): нуфузли Лютеран илоҳиётчиси ва шоири, у Дания тилида кўп ёзган ва тилни янги сўзлар ва иборалар билан бойитган.
5. Кнуд Холбкурсхлл (1909-1969): "Дания тилининг ислоҳотчиси" сифатида танилган Холбкурсхлл тилга янги қоидалар ва терминологияни киритиш учун жавобгардир.

Дания тилининг тузилиши қандай?

Дания тили Шимолий German филиалининг Ҳинд-Европа тилидир. Бу ўзаро тушунарли тил узлуксизлигини ташкил етувчи швед ва норвег тиллари билан чамбарчас боғлиқ. Дания жуда оддий морфология ва синтаксис билан ажралиб туради. Тил асосан сво (Мавзу феъл объекти) сўз тартибида ва нисбатан кам феъл конжугациялари ва исм ҳолатларига ега.

Дания тилини енг тўғри тарзда қандай ўрганиш мумкин?

1. Асослардан бошланг. Мураккаб мавзуларга ўтишдан олдин Дания тилининг асосий грамматикаси, талаффузи ва жумла тузилишини ўрганганингизга ишонч ҳосил қилинг. Ёзма тилнинг асосларини ҳам ўрганинг, шунда сиз уларни ўқиётганда сўзларнинг қандай ёзилиши ва тузилишини тушунишингиз мумкин.
2. Дарсликлар, онлайн курслар ва audio курслар каби манбалардан фойдаланинг. Яхши Дания курсига сармоя киритиш узоқ муддатда вақт ва пулингизни тежайди ва тилни тезроқ ва самаралироқ ўрганишга ёрдам беради.
3. Дания суҳбатлари ва мусиқаларини тингланг. Дания радиосини, подкастларини тинглаш ёки ҳатто Youtube видеоларини томоша қилиш орқали Даниядаги суҳбатларни тушунишни машқ қилинг. Шунингдек, Дания мусиқасини тингланг, чунки бу сизнинг талаффузингиз ва аксентингизни яхшилашга ёрдам беради.
4. Ўзингизни тилга ботиринг. Данияда яшашга вақт ажратинг, маҳаллий данияликлар билан мунтазам мулоқот қилинг ва Дания телекўрсатувларини томоша қилинг. Ўзингизни тил билан ўраб олиш уни тезроқ ва табиийроқ ўрганишга ёрдам беради.
5. Ҳар куни гапиришни машқ қилинг. Мунтазам равишда Дания тилида гапиришни машқ қилиш учун суҳбат клубига қўшилинг ёки тил алмашиш бўйича шерик топинг. Онлайн ўқитувчи ёки тил мураббийи билан ҳам машқ қилинг. Бу сизга нафақат tilda гаплашиш қулайлигини оширишга, балки талаффуз ва сўз танлашни яхшилашга ёрдам беради.

Esperanto-1887 йилда Полшада туғилган шифокор ва тилшунос доктор Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. У халқаро тушуниш ва халқаро алоқаларни ривожлантириш ва турли мамлакатлардан келган одамлар учун самарали иккинчи тил бўлиш учун ишлаб чиқилган. Бугунги кунда Esperanto тилида 100 дан ортиқ мамлакатларда бир неча million kishi гаплашади ва кўплаб халқаро ташкилотлар томонидан ишчи тил сифатида фойдаланилади.

Esperanto грамматикаси жуда содда деб ҳисобланади, бу бошқа тилларга қараганда ўрганишни анча осонлаштиради. Ушбу соддалаштириш, айниқса, таржима учун жуда мос келади. Бундан ташқари, Esperanto кенг қабул қилинади ва тушунилади, акс ҳолда бир нечта тилларни талаб қиладиган таржима лойиҳаларида фойдаланишга имкон беради.

Esperanto таржимаси таржима оламида ўзига хос ўринга ега. Мақсадли tilda сўзлашувчилар томонидан яратилган бошқа таржималардан фарқли ўлароқ, Esperanto таржимаси Esperanto тилини ҳам, манба тилини ҳам яхши биладиган таржимонларга таянади. Бу шуни англатадики, таржимонлар аниқлик билан таржима қилиш учун иккала tilda ҳам она тилида сўзлашишлари шарт емас.

Материални битта тилдан Esperanto тилига таржима қилишда, натижада олинган таржимада манба тили аниқ ифодаланганлигини таъминлаш муҳимдир. Бу қийин бўлиши мумкин, чунки баъзи тилларда esperanto тилига бевосита таржима қилинмайдиган идиоматик иборалар, сўзлар ва тушунчалар мавжуд. Асл тилнинг ушбу нуанслари Esperanto таржимасида тўғри ифода етилишини таъминлаш учун махсус тайёргарлик ва тажриба талаб қилиниши мумкин.

Бундан ташқари, Esperanto маълум тушунчалар ёки сўзлар учун еквивалентларга ега емаслиги сабабли, ушбу ғояларни аниқ ва аниқ тушунтириш учун айланишдан фойдаланиш жуда муҳимдир. Бу esperanto таржимаси бошқа тилларда қилинган таржималардан жуда фарқ қиладиган усуллардан бири, бу ерда бир хил ибора ёки тушунча тўғридан-тўғри еквивалентликка ега бўлиши мумкин.

Умуман олганда, Esperanto таржимаси халқаро тушуниш ва мулоқотни ривожлантириш учун ноёб ва фойдали воситадир. Манба тилини ҳам, Esperanto тилини ҳам чуқур тушунадиган таржимонларга таяниб, таржималарни тез ва аниқ бажариш мумкин. Ва ниҳоят, қийин тушунчалар ва идиомаларни ифодалаш учун айланиб ўтиш ёрдамида таржимонлар Esperanto таржимасида манба тилининг маъноси аниқ етказилишини таъминлашлари мумкин.
Esperanto тили қайси мамлакатларда гапирилади?

Esperanto ҳеч бир мамлакатда расман тан олинган тил емас. Тахминларга кўра, дунё бўйлаб тахминан 2 million kishi Esperanto тилида гаплаша олади, шунинг учун у дунёнинг кўплаб мамлакатларида гапирилади. Бу Германия, Япония, Полша, Бразилия ва Хитой каби мамлакатларда енг кўп тарқалган.

Esperanto тилининг тарихи қандай?

Esperanto-19-аср охирида полшалик офталмолог Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. Унинг мақсади маданиятлар, тиллар ва Миллатлар ўртасида кенг қўлланиладиган кўприк бўладиган тилни лойиҳалаш еди. У лингвистик жиҳатдан содда тилни танлади, уни ўрганиш мавжуд тилларга қараганда осонроқ бўлади деб ҳисоблади.
Заменҳоф тахаллуси доктор Esperanto (маъноси "умид бири") остида 26 июл, 1887 куни, унинг тили ҳақида биринчи китоб, "Унуа Либро" ("биринчи китоб") чоп етилди. Esperanto тез тарқалди ва асрнинг бошларида у халқаро ҳаракатга айланди. Бу вақтда tilda кўплаб жиддий ва ўрганилган асарлар ёзилган. Биринчи халқаро Конгресс 1905 йилда Францияда бўлиб ўтди.
1908 йилда Universal Esperanto ассоциацияси (УЕА) тилни тарғиб қилиш ва халқаро тушунишни ривожлантириш мақсадида ташкил етилган. 20-асрнинг бошларида бир нечта мамлакатлар Esperanto тилини расмий ёрдамчи тил сифатида қабул қилдилар ва дунё бўйлаб бир нечта янги жамиятлар шаклланди.
Иккинчи Жаҳон уруши есперантонинг ривожланишига путур етказди, аммо у ўлмади. 1954 йилда УЕА есперантонинг асосий тамойиллари ва мақсадларини белгилаб берган Булон декларациясини қабул қилди. Бунинг ортидан 1961 йилда Esperanto ҳуқуқлар Декларацияси қабул қилинди.
Бугунги кунда Esperanto тилида бутун дунё бўйлаб бир неча минг kishi, биринчи навбатда, севимли машғулот сифатида гаплашади, аммо баъзи ташкилотлар ҳанузгача уни амалий халқаро тил сифатида ишлатишни тарғиб қилмоқдалар.

Esperanto тилига енг кўп ҳисса қўшган енг яхши 5 kishi кимлар?

1. Лудовико Заменҳоф-Esperanto тилининг яратувчиси.
2. Уилям Аулд-Шотландия шоири ва муаллифи, айниқса Esperanto тилида "Адиа Роксикацияси" классик шеърини ва шу tilda бошқа кўплаб асарларни ёзган.
3. Хамфри Tonkin-есперантода ўндан ортиқ китоб ёзган америкалик professor ва Universal Esperanto Ассоциациясининг собиқ президенти.
4. L. L. Заменҳоф-Лудовико Заменҳофнинг ўғли ва есперантонинг биринчи расмий грамматикаси ва луғати Фундаменто де Esperanto ношири.
5. Пробал Dasgupta-Esperanto грамматикаси бўйича аниқ китоб ёзган Ҳинд муаллифи, муҳаррири ва таржимони, "есперантонинг янги соддалаштирилган грамматикаси". Шунингдек, у Ҳиндистонда тилни тиклаган.

Esperanto тилининг тузилиши қандай?

Esperanto-бу қурилган тил, яъни у атайлаб мунтазам, мантиқий ва ўрганиш осон бўлиши учун яратилган. Бу аглутинатив тил, яъни янги сўзлар илдизлар ва аффиксларни бирлаштириш орқали ҳосил бўлиб, тилни ўрганишни табиий тилларга қараганда анча осонлаштиради. Унинг асосий сўз тартиби аксарият Европа тилларининг бир хил нақшига амал қилади: мавзу-феъл-объект (СВО). Грамматика жуда содда, чунки аниқ ёки ноаниқ артикл йўқ ва отларда жинс фарқлари йўқ. Бундан ташқари, қоидабузарликлар йўқ, яъни қоидаларни ўрганганингиздан сўнг уларни ҳар қандай сўзга қўллашингиз мумкин.

Esperanto тилини қандай қилиб енг тўғри ўрганиш мумкин?

1. Esperanto тилининг асосларини ўрганишдан бошланг. Грамматика, луғат ва талаффуз асосларини ўрганинг. Дуолинго, Лерну ва Ла Лингво Интернаcиа каби кўплаб бепул манбалар мавжуд.
2. Тилдан фойдаланишни машқ қилинг. Esperanto тилида она тилида сўзлашувчилар билан ёки онлайн Esperanto жамоасида гапиринг. Иложи бўлса, Esperanto тадбирлари ва семинарларида қатнашинг. Бу сизга тилни табиийроқ ўрганишга ва тажрибали маърузачиларнинг фикр-мулоҳазаларини олишга ёрдам беради.
3. Есперантода китобларни ўқинг ва филмларни томоша қилинг. Бу сизга тил ҳақидаги тушунчангизни ривожлантиришга ва сўз бойлигини оширишга ёрдам беради.
4. Суҳбатдош топинг ёки Esperanto курсига boring. Тилни мунтазам равишда машқ қиладиган одамга ега бўлиш-ўрганишнинг ажойиб усули.
5. Тилдан иложи борича фойдаланинг. Ҳар қандай тилни яхши билишнинг енг яхши усули-ундан иложи борича фойдаланиш. Дўстларингиз билан суҳбатлашяпсизми ёки електрон почта хабарларини ёзяпсизми, иложи борича Esperanto-дан фойдаланинг.


Ҳаволалар;

Яратиш
Янги рўйхат
Умумий рўйхат
Яратиш
Кўчириш Ўчириш
Нусха олиш
Ушбу рўйхат енди егаси томонидан янгиланмайди. Сиз рўйхатни ўзингизга кўчиришингиз ёки қўшимчалар қилишингиз мумкин
Уни менинг рўйхатим сифатида сақланг
Обунани бекор қилиш
    Обуна
    Рўйхатга кўчириш
      Рўйхат яратиш
      Сақлаш
      Рўйхат номини ўзгартириш
      Сақлаш
      Рўйхатга кўчириш
        Рўйхатдан нусха олиш
          Улашиш рўйхати
          Умумий рўйхат
          Файлни бу ерга тортинг
          Жпг, пнг, гиф, доc, доcх, пдф, хлс, хлсх, ппт, пптх форматидаги файллар ва 5 МБ гача бўлган бошқа форматлар