Etiket: Vaundy
-
Vaundy – 踊り子 Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
ねぇ どっかに置いてきたような– hey, als hätte ich es irgendwo vergessen.事が一つ二つ浮いているけど– es gibt zwei Dinge.ねぇ ちゃんと拾っておこう– hey, lass es uns richtig aufnehmen.はじけて忘れてしまう前に– bevor ich ausbreche und vergesse 回り出した あの子と僕の未来が– das Mädchen und meine Zukunft止まりどっかで またやり直せたら– wenn ich irgendwo anhalten und von vorne anfangen könnte回り出した あの子と僕が– das Mädchen und ich被害者面でどっかを また練り歩けたらな– ich wünschte, ich könnte wieder irgendwo im…
-
Vaundy – Tokimeki Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
目に映るのは 確かな– du wirst es sicher in deinen Augen sehen.Tokimekiで光る魔法– Magie, die mit Tokimeki glänzt思い当たるのは 誰かの– ich denke an jemanden涙が落ちる音– Der Klang der Tränen fallen Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah– Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeahUh, uh, uh, yeah-yeah– Uh, uh, uh, yeah-yeahそれは 軽やかな魔法– es ist leichte Magie.Uh, uh, uh,…
-
Vaundy – Benefits Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
愛とかくだらないの me too– Liebe und Bullshit mich auch観客も知らないstory– Eine Geschichte, die das Publikum nicht einmal kennt今夜だけじゃ終われないよ with you– Heute Abend allein kann nicht mit dir vorbei sein明日の朝も君と2人 あぁ– Sie und 2 Leute morgen früh. 不安にしかなれないよ any time– Ich kann nur jederzeit ängstlich werden感覚がぐらつく story– Die Geschichte der sensorischen wackelt不意に胸が痛むのよ that hurts– das tut weh.2人を繋ぐのは– Anschluss…
-
Vaundy – Shiwaawase Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
僕の時価総額400円の心臓と– mit meinem Herzen, mit einer Marktkapitalisierung von 400 yen絵に描いたような君の綺麗な心臓を– dein schönes Herz, wie das, das ich auf dem Bild gezeichnet habe.合わせてできたしわの数が– die Anzahl der Falten僕達の未来の価値だ– der Wert unserer Zukunft. 残された時間が少ないのなら– wenn Sie weniger Zeit haben崩れてく時間が増えてくのなら– wenn es bröckeln wird und du mehr Zeit hast零さないようにあわせて– damit es nicht verschüttet wird. 変わらない– es ändert sich nicht.変われないよ…
-
Vaundy – Napori Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
ろくな音楽もなくて– keine Musik.そんなひびをまた2人で– 2 mehr Leute, um einen solchen Riss zu knacken僕ら指にラブソングで– wir haben ein Liebeslied an unseren Fingern.今夜も二人で歩いてこ– wir gehen heute Abend zusammen spazieren. 2人になって– Werden 2 Personen君を待って– warte auf dich.思い出したんだ– ich erinnere mich.僕が大人になって– als ich aufwuchs思い出すのは君じゃないかな– ich denke, du bist es, der mich daran erinnert. あれは縁そっとFlight– Das ist die Kante sanft.僕ら互いの指を絡めあってもう– wir haben…
-
Vaundy – 走馬灯 日本语 歌詞 中文 翻譯
気づいたら– 如果你注意到どこか知らない場所に来ていた– 我来到了一个我不知道的地方。止めどなく– 我阻止不了。流れる車窓はもう見飽きた– 我厌倦了看到流动的窗户。 何をしようとしたのかも忘れて– 忘了你想做的事吧。大事なものを見落としてきたことも– 我错过了一些重要的事情。考えることが増えてきて– 越来越多的事情要考虑大事なこと忘れても– 即使你忘记了一些重要的事情 君のせいじゃない– 这不是你的错僕のせいでもない– 这不是我的错ありふれてた未来が– 共同的未来。変わっただけ– 它只是改变了。もう 寝言が止まらなくなる前に– 在我不能停止在睡梦中说话之前やめとこう– 我们别这么做。 やるせなく– 我做不到。顔を隠した人の姿– 掩面之人的身影思いやる– 我很有同情心。見上げた理想は僕にもあった– 我有我仰望的理想。 どこに行こうとしたのかも忘れて– 忘了我要去哪里吧。大事な何かに出会えなくとも– 如果你不能遇到重要的事情散々なことが増えてきて– 越来越可怕的事情大事なもの失くしても– 即使你失去了重要的东西 君のせいじゃない– 这不是你的错僕のせいでもない– 这不是我的错ありふれてた未来が– 共同的未来。変わってくだけ– 改变就行了。もう 寝言が止まらなくなる前に– 在我不能停止在睡梦中说话之前 日々寄り添いまた離れ– 我每天依偎着,我又走了。さらばと願い纏う僕の姿は– 我想说再见的样子晒し合いまた痛む– 又疼了。愛とすり減る僕のこころは– 我的心因爱而消逝 君のせいじゃない– 这不是你的错僕のせいでもない– 这不是我的错ありふれてた未来が– 共同的未来。変わっただけ– 它只是改变了。もう 全て忘れてしまう前に– 在我忘记一切之前。思い出そう– 让我记住。 寄り添いまた離れ– 依偎而去。さらばと願い纏う僕の姿は– 我想说再见的样子晒し合いまた痛む– 又疼了。愛を許してくれ– 原谅我的爱。
-
Vaundy – Tokimeki 日本人 歌詞 中國人 翻譯
目に映るのは 確かな– 我相信你会看到它在你的眼睛。Tokimekiで光る魔法– 闪耀着托克梅基的魔法思い当たるのは 誰かの– 我想起了一个人涙が落ちる音– 眼泪落下的声音 Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah– 嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,是的Uh, uh, uh, yeah-yeah– 嗯,嗯,嗯,是的それは 軽やかな魔法– 这是光魔法。Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah– 嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,是的美しいほど 止まらぬ cry– 不停止的哭泣那么美丽 Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)– Da-da-da-da-da,今晚只是跳舞(na-na-na)涙流して笑えばいいさ– 你可以流下眼泪和笑。見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)– 看不见的未来并不坏。Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)– Da-da-da-da-da,今晚只是跳舞(na-na-na)あくびしてる暇なんかないぜ– 我没时间打哈欠。ほら ほらもっと聞かして– 嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿。Uh, uh, uh, uh, uh– 呃,呃,呃,呃…
-
Vaundy – 踊り子 日本人 歌詞 中國人 翻譯
ねぇ どっかに置いてきたような– 就像我把它忘在某个地方了。事が一つ二つ浮いているけど– 有两件事。ねぇ ちゃんと拾っておこう– 嘿,我们好好把它捡起来。はじけて忘れてしまう前に– 在我爆发和忘记之前 回り出した あの子と僕の未来が– 那个女孩和我的未来止まりどっかで またやり直せたら– 如果我能在某个地方停下来重新开始回り出した あの子と僕が– 那个女孩和我被害者面でどっかを また練り歩けたらな– 我希望我能在受害者的脸上再走一圈。 とぅるるる とぅるるる とぅるる– 我太爱你了!!!!!!!!!!!!!!!!!とぅるるる とぅるるる とぅるる– 我太爱你了!!!!!!!!!!!!!!!!!とぅるるる とぅるるる とぅるる– 我太爱你了!!!!!!!!!!!!!!!!!とぅるるる とぅるるる とぅるる– 我太爱你了!!!!!!!!!!!!!!!!! あのね 私あなたに会ったの– 我见过你夢の中に置いてきたけどね– 我把它忘在梦里了。ねぇ どうして私が好きなの– 嘿,你为什么喜欢我?一度しか会ったことがないのにね– 我只见过他一次 思いを蹴って– 踢你的头脑。二人でしてんだ– 我们一起做。壊れない愛を歌う– 唱着牢不可破的爱言葉を二人に課して– 把你的话放在你们两个身上。誓いをたてんだ– 我发过誓忘れない愛を歌うようにね– 就像唱一段你不会忘记的爱。 回り出した あの子と僕の未来が– 那个女孩和我的未来止まりどっかで またやり直せたら– 如果我能在某个地方停下来重新开始回り出した あの子と僕が– 那个女孩和我被害者面でどっかを また練り歩けたらな– 我希望我能在受害者的脸上再走一圈。 とぅるるる とぅるるる とぅるる–…
-
Vaundy – 恋風邪にのせて 日本人 歌詞 中國人 翻譯
変わりゆく景色 窓越しに覗いた– 变幻的风景我透过窗户窥视懐かしい風が呼んできた– 一股怀旧的风来了.どっかで見えない 互いを互いに– 我们在某个地方看不见对方。合図して– 给我个信号。 そっと二人– 轻轻两个人目をそらして気付いたの– 我移开目光,意识到 くだらない愛で 僕たちはいつも笑っている– 我们总是嘲笑那愚蠢的爱情。思い出す日々が 僕たちを悲しませるの– 我记得的日子让我们伤心。ねぇ くだらない愛で 僕たちはいつも笑っていた– 嘿,该死的爱,我们总是笑。繰り返す日々が 僕たちを振り向かせるの– 重复的日子让我们转身。ねぇ そっと二人 魔法を唱えるの– 嘿,你们两个轻轻地施展魔法。 恋風邪にのせて– 放上爱风 混ざりゆく景色 雨越しに覗いた– 我透过雨窥视。暖かい風が呼んできた– 一股暖风来了.どっかで消えない 互いを互いに– 在某个地方,他们不会消失,他们不会消失,他们不会消失,他们不会消失,他们不会消失。合図して– 给我个信号。 そっと二人– 轻轻两个人目を凝らして気付いたの– 我闭着眼睛注意到它。 くだらない愛で 僕たちはいつも笑っている– 我们总是嘲笑那愚蠢的爱情。思い出す日々が 僕たちを悲しませるの– 我记得的日子让我们伤心。ねぇ くだらない愛で 僕たちはいつも笑っていた– 嘿,该死的爱,我们总是笑。繰り返す日々が 僕たちを振り向かせるの– 重复的日子让我们转身。ねぇ そっと2人 魔法を唱えるの– 嘿,轻轻施放2魔法。 言葉が深める惑星の夜に今– 现在在这个星球的夜晚,这些话加深了あなたを探して 答えた– 我找你,回答。「心枯れるまで、共に笑っていよう」– “直到心枯萎,让我们一起笑”やっと二人– 最后,你们两个。目を合わせて気付いたの– 我用眼睛看到的。…