Люксембургский Исландский Кусараш


Люксембургский Исландский Кусарыме текст

Люксембургский Исландский Предложени кусарыме

Люксембургский Исландский Кусараш - Исландский Люксембургский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Исландский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Исландский Кусараш, Люксембургский Исландский Кусарыме текст, Люксембургский Исландский Мутер
Люксембургский Исландский Предложени кусарыме, Люксембургский Исландский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Люксембургский Йӹлмӹ Исландский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Исландский Юк Кусараш Люксембургский Исландский Кусараш
Академический Люксембургский миӓш Исландский КусарашЛюксембургский Исландский Значений шамаквлӓ доно
Люксембургский Возымо дӓ лыдмаш Исландский Люксембургский Исландский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Люксембургский Текст, Исландский Кусараш Люксембургский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.

Исландский - кугезӹ ик йӹлмӹ, кыдым кӹзӹт якте ти сӓндӓлӹк доно попаш, халыквлӓн дӓ культурывлӓн дӓ тӹдӹм курым пӓлем ойыртемалтше исландский палшен. Тенге, хоть-махань пу, пӓшӓ кымыл доно ӓль кӱ доно общаться исландец верцӹн, докы пӹсӹн йылмыш кусарыме да кӱлешан исландский ӹнян служен кердеш.

Переводчик йӹлмӹвлӓ доно исландский нюансвлӓ профессиональный пӓлен, пӱлӓ ылыныт сложный задачыжым иктӓ-мам ӹштен кердмӹштӹм, виштӹм йӹлмӹвлӓ исландский кайы, но скандинавский вес йӹлмӹвлӓ доно айыртемӓлтеш, кыце техень норвежский дӓ швед. Исландиштӹ тенге регионвлӓн варьироваться тӹрлӹ диалектвлӓ кердмӹн, нӹнӹм эче утларак ясы мам ӹштендӓ тӹдӹ верц, кӱ агыл йӹлмӹм намалшы. Переводчик гишӓн шаналтат сӓй, манын пӓлдӹртӓт текстын смысл вончештарыме кусарыме веле агыл, региональный дӓ культурный контекстӹштӹ ӓль но хоть-махань ылеш, кыдын пӓшӓвлӓжӹ докы отношени лин кердеш.

Палшык кусарыме да профессиональный исландский пӹтӓртӹш ин пачмы. Кӹзӹтшӹ жепӹн палшыкым пуэн кусарыме бюровлӓм, шанымем доно кыце формышты письменный исландский аудитория общаться палша, да техень документвлӓм семӹнь веб-сайт, аудиовизуальный формы доно тенге, кыце дӓ техень аудиозапись видеожы. Компания пасна техень кого палшыкшат, уровень международный пӓшӓленнӓ, кышты вуйта точный кусарыме да келеш.

Тенге гӹнят цилӓ пайда дон палшык исландский профессиональный йӹлмӹвлӓ доно сӓрен, кышкы тӹдӹм пуат ӓль исландский йӹлмӹвлӓ доно информация келеш. Шамак толшеш, дӓ рукописьӹм книгӓ, сирӹмаш исландский йӹлмӹ, лин кердеш кымдан переводе аудитория уштыш. Аналогичный семӹнь, намалаш куштылгы лин кердеш исландский неисландский произведенин йӹлмӹжӹм, литературыштына мӓ ирӹкӹн пуаш, тӹдӹн докы корным нӓлӹн, идейжы дӓ цилӓ сӓндӓлӹк гӹц уверӹм.

Икманаш, йӹлмӹвлӓ дон эргы лоштыш кӹлвлӓ сӓрӹмӹ йӹлмӹвлӓ доно ситӓрӹ дӓ профессиональный исландский исландский палшык аудитория ӓкдӹмӹ сӓндӓлӹк кымдыкеш. Тенге, хоть-махань жизненно тидӹ кого палшык, кӱ исландский аудитория эффективны пырен.
Исландский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Исландиштӹ исключительно исландский попа гӹнят, пӓленӓ, мӓ тӹдӹ доно ик кок йӹлмӹм кычылт шотыш йыдвел америка иммигрант.

Историм йӹлмӹвлӓ исландский махань?

Исландский йӹлмӹ - тидӹ северогерманский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш да торешӹштӹ доно кӹлӹм исландец древнескандинавский курым 9 ылын. Тидӹ пӹтӓриш фотодокументла сагажы 12 исландский курым, йӹлмӹштӹ древнескандинавский сирӹшӓшлык ылына.
Йӹлмӹ гӹц карангаш тӹнгӓлӹт дӓ ӹшке важвлӓжӹ 14 древнескандинавский доминировать исландский исланди курымеш, словарный запасым у грамматика дон виӓнгдӹмӓш. Тишкӹ процессвлӓ доно писем реформируйымаш 1550 и, кынам лин доминировать исланди лютеранвлӓӓт, датчанла дӓ немецкий йӹлмӹвлӓ доно религиозный текст бассейнӹш кандыжы манын, тыды курымеш йӹлмӹмӓт вашталтен.
Юж шамак гӹц лин тӹнгӓлӹн у дӓ датчан йӹлмӹ доно пытаре индустриализировать исланди англичанвлӓм 19 курымын. 20 курым тӹнгӓлтӹшӹн гӹц йӹлмӹшкӹ стандартизация движени тӹнгӓлӓлтеш, ик иштӹ дон правописани 1907-1908 реформыжы. Тидӹ ик йӹлмӹ докы канден исландский типовой созданием (исленск) 1908 и, мам ӹштендӓ реформыжы пыдыртен кердеш.
20 мычашышты-кого йӹлмӹм ӓль агеш претерпеть курым вашталтмы, пыртымы шамак да кӹзӹтшӹ гӹц кӱсынлымӧ терминвлӓм, технологий доно, а тенгеӓт ӹштӓш нейтральный феминистский гендерный движенин терминвлӓм описани кычылтмаш. Тагачы йӹлмӹлӓн виӓнгӓш цилӓ относительно кодышы дӓ эче пакыла исландский якте миэн шон у шамаклан, кынам йӹр культура вашталтен дӓ пӓлдӹртӓ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого исландский вклад?

1. Снорри Стурлусон (1178-1241): легендарный исландский поэт, историк дӓ политик, йӹлмӹм дӓ литературым шотеш келгӹ влияним исландский тӹдӹн творчествыжы.
2. Йонас Халльгримссон (1807-1845): исландский поэт, шӹренжок нӹнӹ кӹзӹтшӹ исландский поэзий манеш ӓтяжӹ. Лирический произведени дӓ тӹдӹ у шамаквлӓм пыртымы дӓ кӹзӹтшӹ терминвлӓм исландский йӹлмӹнӓм цымырен.
3. Йонжы Арнасон (1819-1888): исландский ученый, кыды цымыр 1852 ин пӹтӓриш цымырен дӓ йӹлмӹвлӓ исландский мутер савыкта.
4. Эйнар Бенедиктссон (1864-1940): исландский пӓлен поэт да писатель, тӹдӹ тӹ халык кӹзӹтшӹ литература дӓ культура пакылажы исландский сӱретышке элемент формируяш палша.
5. Фон Клаус Лыпшен (1861-1951): немецкий лингвист, тӹдӹ пӹтӓри ылын, сирӹмӹ йӹлмӹ германвлӓн йӹлмӹштӹ доно тӓнгӓштӓрӓш исландский исландский вес йӹлмӹвлӓ важшы кужы.

Исландский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Исландский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ северогерманский тидӹ, кыды древнескандинавский гӹц лин, пӹтӓриш эл скандинавский поселенец йӹлмӹ. Структурыжы германвлӓн йӹлмӹштӹ тӹдӹ важыштым анжыктыда; тӹ шотышток мутым кучылтын субъектшӹ-глагол-объект, тенгеок кого флексий морфологи. Кӱ тенге тӹдӹ йых ылшы (пӱэргӹ, ӹдӹрӓмӓш дӓ покшал йыхыш) дӓ нӹл падеж (именительный, винительный, падежышты дӓ родительный дательный). Тенге тӹдӹн грамматический двойственность ӹлӓт, тӹдӹм анжыкта гӹнь, мӱм исландский, кужырак форман глаголвлӓм кок дӓ шукы йиш улы: единственный числан дӓ шукы. Тӹлец пасна, распространённый дӓ склонени шотыш использоваться исландский йӹлмӹ уке, падеж, владениш дӓ определенность.

Г йӧн семӹнь чын исландский йӹлмӹм тымдышы?

1. Рапорт тыменяш: Решӓш, та маняр жеп йӹлмӹм тыменьмӓш пӧлеклем, дӓ ӹшкежӓт тидӹ пӧлеклет. Реалистичный анзылны ӹшкӹмжӹм цельӹм шӹндӓш, шамак толшеш, йӹлмӹнӓм тымдаш цаца ӓль лыды каждый кечӹнь кечӹ каждый шамак гӹц йӹлмӹшкӹ ӓль книгӓм правилывлам исландский у страницы.
2. Ресурсвлӓм ужыда, тӹдӹ тӓ лӹмвлӓ толыныт: ресурсвлӓм интернетӹштӹ шукы пачеш, кыды ӹшке опытет кычылтмы кердӹдӓ тӓ однакажы тымден. Возможно, учебник пай моаш лиэш ылын, нӹнӹн грамматический тынгжым внимани айыралтеш йӹлмӹвлӓ структурышты, ӓльӹ дӓ видеозапись ойлен аудиозапись аудировани практика доно кычылтеш.
3. Практиковаться седок: мот манын, ӹнянӹмӹ дӓ йӹлмӹвлӓ лиӓлтӹн, тӹдӹм ак монды мӓ, тӓ, мам тымдат, эреак практиковаться обязательны. Онлайн кердӹдӓ тӓ сирӓлтдӓ-занятивлам, ӓль тӓнгвлӓэм дон хытыра попрактиковаться онлайн исландский мон.
4. Исландский культур вазын: телепередачым исландский фильмвлӓм дӓ Шӓргӓшӹм, журналым лыдаш дӓ книгӓ исландский, пӓлӹделамат исландский культурный мероприяти тенге - цилӓ тидӹ пиш культурым дӓ йӹлмӹвлӓ йӧн доно пӓлӹ.
5. Тидӹ-кымылым: сусу канден йӹлмӹм шӹмлӹмӓш келеш! Икманяр ӓль исландский идиом шӹрерӓкӹн анжат дӓ веселӓйӓт, йӹлмӹнӓ доно мадылдалаш онлайн-мадыш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5