Люксембургский Тамильский Кусараш


Люксембургский Тамильский Кусарыме текст

Люксембургский Тамильский Предложени кусарыме

Люксембургский Тамильский Кусараш - Тамильский Люксембургский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Тамильский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Тамильский Кусараш, Люксембургский Тамильский Кусарыме текст, Люксембургский Тамильский Мутер
Люксембургский Тамильский Предложени кусарыме, Люксембургский Тамильский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Люксембургский Йӹлмӹ Тамильский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Тамильский Юк Кусараш Люксембургский Тамильский Кусараш
Академический Люксембургский миӓш Тамильский КусарашЛюксембургский Тамильский Значений шамаквлӓ доно
Люксембургский Возымо дӓ лыдмаш Тамильский Люксембургский Тамильский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Люксембургский Текст, Тамильский Кусараш Люксембургский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.

Тамильский йӹлмӹ - дравидийский тидӹ йӹлмӹштӹ, 78 миллион утла эдем доно попымы, образвлӓ тӹнг Индия, Шри-Ланка дӓ Сингапур. Ик сӓндӓлӹкӹн сек долгоживущий йӹлмӹ гӹц ылеш, историжӹм литӹмӓш тамильский паян ылын, тӹдӹ ӹнде у 2000 и попен. Т ӹшкӹмжӹм подвергая влияни когоэмӹн йӹлмӹвлӓ доно ӹлянӓ культурный, индийский чӱктӹш, дӓ арабла перс.

Тенге, тамильский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ кугезе тидӹм, кӱ эртӹш дӓ шотан. Инструментвлӓ тидӹ тенге литӹмӓш йӹлмӹвлӓ керӓл ылын; тидӹ штатын индийский тамилнад официальный йӹлмӹ, тенгеок ик йӹлмӹ гӹц официальный Шри-Ланка.

Тамильский йӹлмӹвлӓ шотыш нӓлмӹ тергӓ, ӧрӓшӹжӓт, мам айырендӓ, шукы йӹлмӹ кӱкшӹ цельжӹ предприятивлӓм тидӹ яжо. Палшык переводчик тӹдӹм ӹнде ӹштӓш куштылгы, кужы келеш общаться эдем, тамильский йӹлмӹвлӓ доно попат. Причины дон цельӹм ӓль личный деловой ылат гӹнь, эдем ышке яжо шукы документ мон кусарен, веб-сайт вес йӹлмӹвлӓ доно ӓли материалым тамильский.

Процесс йӹлмӹн кусарыме да нелӹ жепӹн шукы лин кердеш тамильский доно тӹнгӓлтӹшӹжӹм нӓлеш. Оригинал йӹлмӹлӓ яжон урденӹт профессиональный переводчик гань ылеш, йӹлмӹнӓм дӓ тенгеок сӓрӹмӹ, вӹцкӹж шукы нӹнӹ лошты айыртем улы ви. Тӹнг Переводчик йӹлмӹ грамматика ылеш ынгылен веле агыл манын, ару кусарыме лиӓлт, но культуры дӓ келгӹн ынгылаш дӓ нюансвлӓ тамильский йӹлмӹжӹм ямдыжы манын, гарантируя пыток точный текстын смысл передачы.

Переводчик гӹц йӹлмӹвлӓ кусарыме кердӹдӓ тӓ гишӓн ядмашвлӓм утларак опытан cyracom тамильский анжалда. Шукиӓш тидӹ область пӓшӓ опытшы улы, нӹнӹ ӹшкежӓт тенге пӹсӹн увертӓрен передачын ынгылаш манын, тӹдӹ туан йӹлмӹ доно келшен. Экспертный ынгылымаш-акыланым грамматика, словарный запасым тамильский аспектвлӓ йӹлмӹ дӓ культурный, качественный кусарыме да нӹнӹ тӓлӓндӓ обязательно максимально пу раш.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, мам тӓ ӹшке ӓль бизнес документ кусараш кӱлеш-сайтшы, цельӹш шоаш йӹлмӹвлӓ кусарыме тамильский ӹнян палшык тӓмдӓн тӓлӓндӓ палшенӓ. Ару обеспечивайымы дӓ сервис каньылылык тидӹ веле агыл, но тӓмдӓн палшышы йӧн доно ӹшкӹмжӹм пачаш дӓ бизнес ӓль у кердеш. Тагачы сӓрналеш профессиональный службым сӓрӹмӹ, пӓлӓш манын, маняры тӓлӓндӓ куштылгырак документ кусарен, веб-сайт вес йӹлмӹвлӓ доно ӓли материалым тамильский.
Тамильский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Индий Тамильский йӹлмӹвлӓ йӹлмӹ официальныйла каевӹ, Шри-Ланка, Сингапур дӓ Малайзия. Тӹдӹ тенге попа кечӹвӓлвел африка юж частьвлӓэш, Маврикий дӓ ушымы штатвлӓн.

Историм тамильский йӹлмӹвлӓ махань?

Историжӹ пиш кужы ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн легендарный Тамильский. Шотлалтыт, иктӹжӹ кӹзӹт ти сӓндӓлӹкӹштӹ ылмына гишӓн кугезӹ йӹлмӹ, 2 датироваться курым якте тишкӹ гишӓн сирӓлтеш. Сочетани дӓ тӹдӹм санскритский протодравидийский йӹлмӹвлӓ доно виӓнгеш, мам ӹшке характерӹштӹш доно жепӹн айыртемвлӓжӹ тӹдӹн докы канден. Кечӹвӓлвел ази дӓ кечӹвӓлвел лаштыкышты йыл мычкы шӓрлен кыды-Ирвел азиштӹ сангам тамильский жепӹн (керӹлтмӹжӹ 300-300 оперы и). Колонизация британский годым мары йӹлмӹжӹм, культурыжым переген кодаш цацыделыт дӓ ӹшке доно раз ойыртемалтше эдем ӹлен. Официальный статусым нӓлшӓшлык йӹлмӹвлӓ кодышы дӓ вара пакыла индия конституциштӹжӹ тагачы независимость утаралтме тамильский индия йӹлмӹвлӓ эл гӹц ик сек распространенный дӓ жеплеп.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого тамильский вклад виӓнгдӓш?

1. Тируваллувар 2. Субраманий Бхарать 3. В Председӓтельже Айер Сваминатх 4. Камбан 5. Аввайяр

Тамильский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Тамильский - йӹлмӹвлӓ пиш тошты, дӓ тидӹ тӹдӹн структурыжым пӓлдӹртен. Тидӹ агглютинативный йӹлмӹ, мӓ анжыкташ, иктешлымы шамакын значенижӹм пӹрцӹк ӱ моаш лиэш. Тамильский ылшы субъектный йӹлмӹ тенгеок ӹштӓ-тӧрлӓш объектный глагол, морфология лыман да глагольный словоизменительный системе тенге паян. Тидӹ когон синтетик йӹлмӹ, мам означаймым, мӓ вӓрешнӓ тидӹм, шамаклан рады шот шамак лошты доно вашкыл манашат уке, йӹлмӹ шотышты пиштен тамильский префикс, суффиксым да шамак дӓ предложени ой функция инфиксация вашталтыныт. Тидӹ анжыкта, ик ӓль икманяр шамакым значени дӓ ма улы тӹдӹм тымден кердеш, ӓль простажок аффикс инфиксный тӹргачок вашталтын.

Г йӧн семӹнь чын тамильский йӹлмӹм тымдышы?

1) колеш шая тамильский йӹлмӹ: тӹнгӓлеш гӹнь, тыды доно ма лиэш тамильский шукы йӹлмӹ шаявлам колыштеш. Тидӹм ынгылаш йӹлмӹ палша доно пӓлем дӓ тӓлӓндӓ, шамаклан кыце келесӓлтеш.
2) дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу: фильмвлӓ дӓ шӓргӓшӹм тамильский телешоу йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тымдышы естественный корны айырымы йӧнвлӓ. Словарный запасым диалог дӓ тыменяш цацымаш дон грамматикыжымат анжыктымы.
3) книгӓм лыдаш: яжоэмден кердеш тӓ ынгылаш йӹлмӹ палша тамильский йӹлмӹнӓ доно книгӓвлӓм лыдшашлык. Кӹчӓлӓш книгӓ, кыдым уровеньӹштӹ келшен, дӓ заданим пу ӓль сары.
4) занятивлам Миэн: Пӓлӹделамат занятивлам - точно йӧн доно йӹлмӹвлӓ тымдышыжы пиш йӹле. Кӹчӓлӓш курс, местный ӓль университетӹштӹ онлайн предлагаем-йӹлмӹвлӓ школ.
5) кычылтмы йӹлмӹ репетитор тамильский: репетитор доно пашам ӓль наставница тамильский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ йӹле тымень яжоэмден йӧн кӱлшӧ пайдале. Онлайн мон-репетитор, кӓнгӓш дӓ пуэн кердӹдӓ тӓ отзыв кондем.
6) йӹлмӹ практиковаться хытырен яжо йӧн йӹлмӹм тымдымаш - тидӹ шая практиковаться хытырымаш кондем. Приложеним айырымаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ йӧнӹм мон ӓль пообщаться вашталтымашвлӓжӹ тамильский намалеш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5