Il-katalan Esperanto Ittraduċi


Il-katalan Esperanto Traduzzjoni Tat-Test

Il-katalan Esperanto Traduzzjoni taSentenzi

Il-katalan Esperanto Ittraduċi - Esperanto Il-katalan Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Esperanto Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Il-katalan Esperanto Ittraduċi, Il-katalan Esperanto Traduzzjoni Tat-Test, Il-katalan Esperanto Dizzjunarju
Il-katalan Esperanto Traduzzjoni taSentenzi, Il-katalan Esperanto Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Il-katalan Lingwa Esperanto Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Il-katalan Esperanto Vuċi Ittraduċi Il-katalan Esperanto Ittraduċi
Akkademiku Il-katalan biex Esperanto IttraduċiIl-katalan Esperanto Tifsira takliem
Il-katalan Ortografija u qari Esperanto Il-katalan Esperanto Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Il-katalan Testi, Esperanto Ittraduċi Il-katalan

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

Il-katalan huwa lingwa rumanz mitkellma primarjament Fi Spanja u Andorra, kif ukoll f'oqsma oħra Tal-Ewropa bħall-Italja, Franza u Malta. Hija l-lingwa uffiċjali tar-reġjun Tal-Katalunja Fi Spanja u hija mitkellma wkoll fir-reġjuni ġirien tagħha Ta'valenzja u l-gżejjer Baleariċi. Minħabba l-istorja distinta tagħha, għalkemm għandha ħafna komuni mal-lingwi l-oħra Ta'spanja, hija lingwa distinta fiha nnifisha, u t-traduzzjoni bejn il-katalan u lingwi Ewropej oħra tista'tagħmel ħafna sfumaturi u rqaq faċilment mitlufa.

Għan-negozji li qed ifittxu li jikkomunikaw mal-klijenti jew l-impjegati tagħhom li jitkellmu bil-katalan, is-servizzi tat-traduzzjoni huma essenzjali. Huwa importanti li tuża tradutturi b'esperjenza u kwalifikati familjari mhux biss mal-lingwa, iżda kwalunkwe sfumaturi kulturali partikolari wkoll. Dan hu veru speċjalment meta jiġu tradotti dokumenti bħal kuntratti legali. Barra minn hekk, billi l-liġijiet tal-Unjoni Ewropea għandhom ikunu disponibbli fil-lingwi uffiċjali kollha tal-UE, it-traduzzjoni għall-katalan hija meħtieġa għall-kumpaniji kollha li jwettqu negozju fl-UE.

Bl-istess mod, kontenut onlajn bħal websajts, kampanji ta'kummerċjalizzazzjoni u postijiet tal-midja soċjali jeħtieġ li jiġu tradotti b'mod preċiż għall-udjenzi katalani. Servizzi ta'traduzzjoni professjonali jiżguraw li t-traduzzjonijiet huma preċiżi u ħielsa minn kwalunkwe żball, kif ukoll aġġornati u kulturalment xierqa.

Meta tfittex servizzi ta'traduzzjoni, huwa importanti li tagħżel fornitur ta'servizz b'rekord estensiv fil-qasam. Iċċekkja l-għarfien u l-esperjenza tagħhom tal-lingwa, kif ukoll il-metodoloġiji tagħhom. Il-ħidma ma'fornitur ta'servizzi kwalifikat u b'esperjenza se tiżgura li t-traduzzjonijiet jitwettqu b'mod preċiż u b'mod li jqis is-sensittivitajiet kulturali. Servizz ta'traduzzjoni tajjeb jgħin ukoll biex jiżgura li l-kontenut ikun lokalizzat u rilevanti għall-udjenza fil-mira.

Bħala konklużjoni, is-servizzi tat-traduzzjoni professjonali jipprovdu rabta vitali bejn udjenzi li jitkellmu bil-katalan u dawk li ma jitkellmux bil-katalan. Tradutturi b'esperjenza u infurmati jistgħu jgħinu lin-negozji jilħqu u jinvolvu s-swieq fil-mira tagħhom, kif ukoll jissodisfaw l-obbligi legali tagħhom. Fl-aħħar mill-aħħar, li ssegwi l-pariri ta'hawn fuq tista'tgħin biex tiżgura traduzzjonijiet effettivi u preċiżi.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa katalana?

Il-katalan huwa mitkellem f'diversi nazzjonijiet, inklużi Spanja, Andorra, U Franza. Huwa magħruf ukoll Bħala Valenzjan f'xi partijiet tal-Komunità Valenzjana. Barra minn hekk, il-katalan huwa mitkellem fil-bliet awtonomi Ta'ceuta u Melilla Fl-Afrika ta'fuq, kif ukoll fil-Gżejjer Baleariċi.

X'inhi l-istorja tal-lingwa katalana?

Il-lingwa katalana għandha storja twila u varjata, li tmur lura għas-seklu 10. Hija lingwa Rumanz, li jfisser li evolviet mil-latin, u għandha l-għeruq tagħha fil-parti tal-grigal tal-peniżola Iberika. Il-katalan kien il-lingwa tal-Kuruna Ta'aragona, li kienet tinkludi partijiet minn Franza moderna, L-Italja, U Spanja mis-sekli 11 sa 15. Matul dan iż-żmien il-lingwa nfirxet lejn in-nofsinhar u lejn il-lvant fir-reġjun kollu.
Matul is-sekli, il-katalan ġie influwenzat ħafna minn lingwi oħra inklużi l-franċiż, l-ispanjol u t-taljan. Fil-Medju evu, kienet il-lingwa uffiċjali tar-Renju tal-Majorka u saret il-lingwa preferuta tal-qrati Tal-Katalunja u L-Aragona. Intuża wkoll f'ċerti żoni Ta'valenzja u l-Gżejjer Baleariċi. Bħala riżultat, il-lingwa kienet kapaċi żżomm il-karatteristiċi uniċi tagħha stess minkejja li kienet adottat elementi ta'lingwi oħra.
Fis-seklu 18, meta L-Bourbons ħadu l-kontroll tar-reġjun, il-katalan ġie sostitwit bl-ispanjol bħala l-lingwa uffiċjali u ddikjarat illegali f'partijiet tar-reġjun. Din il-projbizzjoni damet sa nofs is-seklu 19 u minn dakinhar, il-lingwa gawdiet qawmien mill-ġdid fil-popolarità. Il-lingwa issa hija rikonoxxuta bħala lingwa uffiċjali kemm Fi Spanja kif ukoll Fi Franza, u esperjenzat perjodu ta'rivitalizzazzjoni f'dawn l-aħħar deċennji.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa katalana?

1. Jaume II Ta'aragona (1267-1327): huwa għaqqad il-katalan ma'djaletti u lingwi oħra tal-Peniżola Iberika, u ħoloq il-prekursur għall-katalan modern.
2. Pompeu Fabra (1868-1948): Spiss imsejjaħ " missier il-katalan modern," Fabra kien filologu prominenti li standardizza u sistematizza l-grammatika tal-lingwa.
3. Joan Coromines (1893-1997): Coromines kiteb id-dizzjunarju definittiv tal-lingwa katalana, li tibqa'xogħol ta'referenza importanti llum.
4. Salvador Espriu (1913-1985): Espriu kien poeta, drammaturgu, u esejista li għen biex jippromwovi l-użu tal-katalan fil-letteratura.
5. Gabriel Ferrater (1922-1972): Ferrater kien poeta u esejist li l-kanzunetti tiegħu saru espressjonijiet emblematiċi tal-kultura katalana.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa katalana?

L-istruttura tal-lingwa katalana ssegwi ordni ta'kelma svo (Suġġett-Verb-Oġġett). Hija lingwa sintetika, li tfisser li kull kelma tista'twassal biċċiet multipli ta'informazzjoni grammatikali. Il-karatteristiċi ewlenin tal-morfoloġija tal-lingwa jinkludu s-sess, in-numru u l-ftehim aġġettiv. Hemm erba'tipi ta'konjugazzjonijiet verbali, li jiffurmaw paradigmi verbali skont il-persuna, in-numru, l-aspett u l-burdata. Hemm ukoll żewġ klassijiet ewlenin ta'nomi: determinati u indeterminati. Iddetermina n-nomi jġorru artikli ċari, filwaqt li n-nomi indeterminati le.

Kif titgħallem il-lingwa katalana bl-aktar mod korrett?

1. Sib ktieb tal – lingwa katalana tajjeb jew kors onlajn-Fittex xi ħaġa li tkopri l-affarijiet bażiċi tal-grammatika u l-vokabularju, u għandha eżempji u eżerċizzji biex jgħinuk tipprattika.
2. Uża apps tal – lingwa-Uża app mobbli bħal Duolingo, li toffri lezzjonijiet katalani fil-livell tal-bidu u tuża logħob biex jgħinek titgħallem.
3. Ara films katalani-Li Tara films bil-katalan huwa mod tajjeb ħafna biex widnejk jiffamiljarizzaw ruħhom mal-lingwa.
4. Aqra bil-katalan-Ipprova sib kotba, rivisti, jew gazzetti li huma miktuba bil-katalan, anke jekk taqra ftit paġni, jista'jgħinek tieħu kliem u frażijiet ġodda.
5. Isma'kelliema nattivi – hemm ħafna podcasts, wirjiet tar-radju, u programmi TAT-TV disponibbli bil-katalan allura uża minnhom biex jgħinek tikseb il-pronunzja tiegħek sewwa.
6. Ipprattika t – taħdit-L-aħjar mod biex titgħallem kwalunkwe lingwa huwa li fil-fatt tużaha. Hemm ħafna komunitajiet li jitkellmu bil-katalan madwar id-dinja u għalhekk għandu jkun faċli li ssib lil xi ħadd biex tipprattika miegħu!

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-1887 minn Dr L. L. Zamenhof, tabib u lingwista mwieled fil-pollakk. Kien iddisinjat biex jippromwovi fehim internazzjonali u komunikazzjoni internazzjonali, u biex ikun it-tieni lingwa effiċjenti għal nies minn pajjiżi differenti. Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn bosta miljuni ta'nies f'aktar minn 100 pajjiż, u użat minn bosta organizzazzjonijiet internazzjonali bħala lingwa tax-xogħol.

Il-grammatika Tal-Esperanto hija meqjusa bħala sempliċi ħafna, u tagħmilha ferm aktar faċli biex titgħallem minn lingwi oħra. Din is-simplifikazzjoni tagħmilha partikolarment adattata għat-traduzzjoni. Barra minn hekk, L-Esperanto huwa aċċettat u mifhum b'mod wiesa', li jippermettilu li jintuża fi proġetti ta'traduzzjoni li altrimenti jkunu jeħtieġu lingwi multipli.

It-traduzzjoni tal-Esperanto għandha post uniku fid-dinja tat-traduzzjoni. B'differenza minn traduzzjonijiet oħra, li huma maħluqa minn kelliema nattivi tal-lingwa fil-mira, It-traduzzjoni Tal-Esperanto tiddependi fuq interpreti li għandhom ħakma tajba kemm tal-Esperanto kif ukoll tal-lingwa tas-sors. Dan ifisser li t-tradutturi m'għandhomx għalfejn ikunu kelliema nattivi tal-ebda lingwa sabiex jittraduċu bi preċiżjoni.

Meta tittraduċi materjal minn lingwa waħda għal Esperanto, huwa importanti li jiġi żgurat li l-lingwa tas-sors tkun rappreżentata b'mod preċiż fit-traduzzjoni li tirriżulta. Dan jista'jkun ta'sfida, billi xi lingwi fihom frażijiet, kliem u kunċetti idjomatiċi li mhumiex tradotti direttament F'esperanto. Taħriġ speċjalizzat u għarfien espert jistgħu jkunu meħtieġa biex jiġi żgurat li dawn l-isfumaturi tal-lingwa oriġinali jkunu espressi kif suppost fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.

Barra minn hekk, billi L-Esperanto m'għandux ekwivalenti għal ċerti kunċetti jew kliem, huwa essenzjali li tuża ċ-ċirkonlokuzzjoni biex tispjega dawn l-ideat b'mod ċar u preċiż. Dan huwa mod wieħed kif It-traduzzjoni Tal-Esperanto tvarja ħafna minn traduzzjonijiet magħmula f'lingwi oħra, fejn l-istess frażi jew kunċett jista'jkollhom ekwivalenza diretta.

B'mod ġenerali, It-traduzzjoni Tal-Esperanto hija għodda unika u utli għall-promozzjoni tal-fehim u l-komunikazzjoni internazzjonali. Billi tistrieħ fuq interpreti b'għarfien profond kemm tal-lingwa tas-sors kif ukoll Tal-Esperanto, it-traduzzjonijiet jistgħu jitlestew malajr u b'mod preċiż. Fl-aħħarnett, billi jużaw iċ-ċirkonlokuzzjoni biex jesprimu kunċetti u idjomi diffiċli, it-tradutturi jistgħu jiżguraw li t-tifsira tal-lingwa tas-sors titwassal b'mod preċiż fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Esperanto?

L-Esperanto mhuwiex lingwa rikonoxxuta uffiċjalment fl-ebda pajjiż. Huwa stmat li madwar 2 miljun persuna madwar id-dinja jistgħu jitkellmu Esperanto, u għalhekk huwa mitkellem f'ħafna pajjiżi madwar id-dinja. Huwa mitkellem l-iktar f'pajjiżi bħall-Ġermanja, Il-Ġappun, Il-Polonja, il-Brażil u Ċ-Ċina.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Esperanto?

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-aħħar tas-seklu 19 mill-oftalmologu pollakk L. L. Zamenhof. L-għan tiegħu kien li jiddisinja lingwa li tkun pont użat ħafna bejn il-kulturi, il-lingwi u n-nazzjonalitajiet. Huwa għażel lingwa lingwistikament sempliċi, li kien jemmen li tkun aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi eżistenti.
Zamenhof ippubblika l-ewwel ktieb dwar il-lingwa tiegħu, "Unua Libro" ("L-Ewwel Ktieb"), fis-26 ta'lulju, 1887 taħt il-psewdonimu Dr Esperanto (li jfisser "wieħed li jittama"). L-Esperanto nfirex malajr u sal-bidu tas-seklu kien sar moviment internazzjonali. F'dan iż-żmien, ħafna xogħlijiet serji u mgħallma nkitbu bil-lingwa. L-ewwel Kungress Internazzjonali sar Fi Franza fl-1905.
Fl-1908, twaqqfet L-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto (UEA) bil-għan li tippromwovi l-lingwa u tkompli l-fehim internazzjonali. Matul il-bidu tas-seklu 20, diversi pajjiżi adottaw L-Esperanto bħala l-lingwa awżiljarja uffiċjali tagħhom u diversi soċjetajiet ġodda ġew iffurmati madwar id-dinja.
It-Tieni Gwerra Dinjija poġġiet pressjoni fuq l-iżvilupp tal-Esperanto, iżda ma mietx. Fl-1954, L-UEA adottat Id-Dikjarazzjoni Ta'boulogne, li stabbiliet il-prinċipji bażiċi u l-għanijiet ta'Esperanto. Dan kien segwit mill-adozzjoni tad-Dikjarazzjoni Tad-Drittijiet Tal-Esperanto fl-1961.
Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn diversi eluf ta'nies madwar id-dinja, primarjament bħala passatemp, għalkemm xi organizzazzjonijiet għadhom jippromwovu l-użu Tiegħu bħala lingwa internazzjonali prattika.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreatur tal-lingwa Esperanto.
2. William auld-poeta U awtur Skoċċiż li notevolment kiteb il-poeżija klassika "Adia_" Fl-Esperanto, kif ukoll ħafna xogħlijiet oħra fil-lingwa.
3. Humphrey tonkin-professur Amerikan u eks president tal-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto li kiteb aktar minn tużżana kotba fl-Esperanto.
4. L. L. Zamenhof - Iben Ludoviko Zamenhof u pubblikatur Tal-Fundamento De Esperanto, l-ewwel grammatika uffiċjali u dizzjunarju Ta'esperanto.
5. Probal Dasgupta-awtur, editur U traduttur Indjan li kiteb il-ktieb definittiv dwar Il-grammatika Tal-Esperanto, "Il-Grammatika Simplifikata L-Ġdida tal-Esperanto". Huwa wkoll akkreditat li qajjem il-lingwa fl-Indja.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Esperanto?

L-Esperanto huwa lingwa mibnija, li jfisser li kienet iddisinjata apposta biex tkun regolari, loġika u faċli biex titgħallem. Hija lingwa agglutinattiva li tfisser li kliem ġdid huwa ffurmat billi tgħaqqad l-għeruq u l-affissi, u tagħmel il-lingwa ferm aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi naturali. L-ordni bażika tal-kliem tagħha ssegwi l-istess mudell tal-biċċa l-kbira Tal-lingwi Ewropej: suġġett-verb-oġġett (SVO). Il-grammatika hija sempliċi ħafna peress li m'hemm l-ebda artiklu definit jew indefinit u l-ebda distinzjoni bejn is-sessi fin-nomi. M'hemm l-ebda irregolaritajiet ukoll, li jfisser li ladarba titgħallem ir-regoli, tista'tapplikahom għal kwalunkwe kelma.

Kif titgħallem il-lingwa Esperanto bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem il-punti bażiċi tal-lingwa Esperanto. Tgħallem il-punti bażiċi tal-grammatika, il-vokabularju u l-pronunzja. Hemm ħafna riżorsi b'xejn onlajn, bħal Duolingo, Lernu, U La Lingvo Internacia.
2. Ipprattika l-użu tal-lingwa. Kellem Fl-Esperanto ma'kelliema nattivi jew f'komunità ta'Esperanto onlajn. Meta jkun possibbli, attendi avvenimenti U workshops Tal-Esperanto. Dan jgħinek titgħallem il-lingwa b'mod aktar naturali u tikseb rispons minn kelliema b'esperjenza.
3. Aqra kotba u ara films F'esperanto. Dan jgħinek tiżviluppa l-fehim tiegħek tal-lingwa u jgħinek tibni l-vokabularju tiegħek.
4. Sib sieħeb ta'konversazzjoni jew ħu kors Ta'Esperanto. Li jkollok lil xi ħadd biex jipprattika l-lingwa regolarment huwa mod tajjeb ħafna biex titgħallem.
5. Uża l-lingwa kemm jista'jkun. L-aħjar mod biex issir fluwenti fi kwalunkwe lingwa huwa li tużaha kemm jista'jkun. Kemm jekk qed tiċċettja mal-ħbieb jew tikteb emails, uża Kemm Tista'esperanto.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB