L-għarbi Galizja Ittraduċi


L-għarbi Galizja Traduzzjoni Tat-Test

L-għarbi Galizja Traduzzjoni taSentenzi

L-għarbi Galizja Ittraduċi - Galizja L-għarbi Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Galizja Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
L-għarbi Galizja Ittraduċi, L-għarbi Galizja Traduzzjoni Tat-Test, L-għarbi Galizja Dizzjunarju
L-għarbi Galizja Traduzzjoni taSentenzi, L-għarbi Galizja Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi L-għarbi Lingwa Galizja Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
L-għarbi Galizja Vuċi Ittraduċi L-għarbi Galizja Ittraduċi
Akkademiku L-għarbi biex Galizja IttraduċiL-għarbi Galizja Tifsira takliem
L-għarbi Ortografija u qari Galizja L-għarbi Galizja Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul L-għarbi Testi, Galizja Ittraduċi L-għarbi

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

L-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Bħala waħda mil-lingwi l-aktar użati fid-dinja, l-għarbi huwa għodda ta'komunikazzjoni vitali f'ħafna oqsma tal-ħajja. Kemm jekk hu negozju, politika, relazzjonijiet internazzjonali jew skambju kulturali, traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra, u viċi versa, jista'jkun essenzjali għal komunikazzjoni b'suċċess.

Fin-negozju, il-ħila li tittraduċi b'mod preċiż id-dokumenti tan-negozju u l-korrispondenzi hija dejjem aktar importanti. Hekk kif il-pajjiżi li jitkellmu bl-għarbi jsiru dejjem aktar integrali għall-ekonomija globali, tradutturi għarab tas-sengħa huma essenzjali għal negozjati effettivi, kummerċjalizzazzjoni u servizz għall-konsumatur. Barra minn hekk, l-għarfien tas-servizzi tat-traduzzjoni għarbija jgħin lill-kumpaniji jieħdu deċiżjonijiet infurmati meta jiżviluppaw oġġetti, servizzi u strateġiji għas-suq li jitkellem bl-għarbi.

Politikament, it-traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra ħafna drabi hija meħtieġa biex tkompli r-relazzjonijiet internazzjonali u tiżgura li l-partijiet kollha jkunu fuq l-istess paġna. Mill-fehim tal-ftehimiet kummerċjali u l-politika barranija għan-navigazzjoni tat-taħdidiet ta'paċi, it-traduzzjoni għarbija għandha rwol importanti biex tiżgura li interessi u perspettivi differenti jiġu rispettati.

Kulturalment, it-traduzzjoni bl-għarbi hija essenzjali biex tifhem l-istorja, il-letteratura, il-poeżija, ir-reliġjon u l-arti tal-komunitajiet li jitkellmu bl-għarbi. Bi traduzzjonijiet preċiżi ta'testi, midja, iskrizzjonijiet, u konversazzjonijiet mitkellma, in-nies jistgħu jitgħallmu dwar il-prattiki kulturali uniċi ta'dawn il-popolazzjonijiet. Biex nagħtu eżempju, traduzzjonijiet bl-ingliż ta'letteratura għarbija klassika bħall-Elf U Lejl wieħed jistgħu jkunu ta'għajnuna għal dawk interessati li jitgħallmu dwar il-kultura Għarbija u t-tradizzjonijiet tagħha.

Fl-aħħarnett, fil-qasam mediku, it-traskrizzjoni tar-rekords mediċi għarbi hija biċċa xogħol importanti li tista'tnaqqas ħafna l-ammont ta'ħin li jqattgħu t-tobba jippruvaw jinterpretaw dawn id-dokumenti. Barra minn hekk, traduzzjonijiet preċiżi jistgħu jgħinu f'sitwazzjonijiet ta'emerġenza, billi jippermettu lill-persunal mediku jifhem malajr l-istorja medika u l-ħtiġijiet tal-kura ta'pazjent.

Min-negozju u l-politika sal-letteratura u l-mediċina, l-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Tradutturi tas-sengħa huma meħtieġa jnaqqsu b'mod preċiż id-distakk bejn il-kulturi u jiżguraw li l-komunikazzjoni tibqa'ċara u konċiża. Bi traduzzjonijiet preċiżi, kumpaniji, organizzazzjonijiet, individwi, u nazzjonijiet jistgħu jikkomunikaw b'suċċess, u jagħmlu d-dinja aktar faċli biex tinnaviga.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa għarbija?

L-għarbi huwa l-lingwa uffiċjali fl-Alġerija, Il-Baħrejn, Il-Komoros, Iċ-ċad, Ġibuti, L-Eġittu, L-Iraq, Il-Ġordan, Il-Kuwajt, Il-Libanu, Il-Libja, Il-Mawritanja, Il-Marokk, L-Oman, Il-Palestina, Il-Qatar, L-Għarabja Sawdita, Is-somalja, Is-Sudan, Is-Sirja, It-Tuneżija, L-Emirati Għarab Magħquda, U L-Jemen. Huwa mitkellem ukoll f'partijiet ta'pajjiżi oħra, inklużi partijiet mill-istati uniti, Franza, Spanja, U L-Iżrael.

X'inhi l-istorja tal-lingwa għarbija?

Il-lingwa għarbija għandha storja twila u distinta, li tkopri aktar minn żewġ millenji. Huwa maħsub li l-lingwa żviluppat minn forma ta'djaletti Semitiċi antiki, li huma maħsuba li oriġinaw fil-Peniżola Għarbija fir-4 seklu QK. Maż-żmien, il-lingwa nfirxet għal partijiet oħra tad-dinja, bil-bwiet tal-użu tagħha jinstabu f'partijiet Tal-Afrika u L-Lvant Nofsani.
Il-lingwa għaddiet minn diversi bidliet sinifikanti matul is-snin bikrin tagħha, mhux l-inqas iż-żieda tal-Islam fis-seklu 7 WARA kristu u l-introduzzjoni tal-Koran. Dan għen biex tissawwar il-lingwa, u ġab magħha diversi kliem, frażijiet u konvenzjonijiet grammatikali ġodda, filwaqt li kkonsolida wkoll l-użu Tal-Għarbi Klassiku.
Fis-sekli minn meta nfirxet mad-dinja kollha, il-lingwa għarbija saret parti integrali mil-letteratura, fejn intużat biex tfassal xogħlijiet prontezza ta'poeżija, filosofija u teoloġija. Fi żminijiet riċenti, ġie adottat ukoll f'ħafna dixxiplini xjentifiċi, li jibni fuq l-istorja rikka tiegħu bħala lingwa ta'għarfien u elokwenza.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa għarbija?

1. Abu Al-Qasim Al-Zahiri – seklu 9-10) - grammatiku prolifiku, huwa akkreditat li pproduċa bosta xogħlijiet fuq il-lingwa għarbija, inkluż Kitab al-Ayn (Ktieb Tal-Għarfien), wieħed mill-aktar xogħlijiet bikrija u importanti fuq il-grammatika għarbija klassika.
2. Ibn Qutaiba (828-896 AD) - awtur u studjuż influwenti li kiteb xogħol ta'12-il volum fuq il-grammatika u l-lingwistika għarbija bit-titlu Kitab al-Shi'r waval-Shu'ara (Ktieb Tal-Poeżija u L-Poeti).
3. Al-Jahiz – 776-869 AD) - figura letterarja maħbuba u storiku, ix-xogħlijiet tiegħu esploraw bosta suġġetti mill-grammatika għaż-żooloġija.
4. Al-Khalil ibn Ahmad – 717-791 AD) - lingwista u studjuż rinomat li s-sistema lingwistika tiegħu użata Fil-Kitab al-Ayn tiegħu (Ktieb Tal-Għarfien) ġiet adottata b'mod wiesa'matul is-seklu 8.
5. Ibn Muqaffa' (721-756 AD) - traduttur iċċelebrat u avukat tal-użu ta'lingwi vernakulari li x-xogħlijiet tagħhom kienu jinkludu traduzzjonijiet ta'xogħlijiet persjani tal-qedem għall-għarbi.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa għarbija?

L-istruttura tal-lingwa għarbija hija bbażata fuq morfoloġija ta'għeruq u mudell. Ħafna kliem fil-lingwa huma derivati minn għerq ta'tliet ittri (trilaterali), li miegħu jistgħu jiżdiedu vokali u konsonanti differenti biex jinħolqu kliem ġdid b'tifsira relatata. Dawn id-derivazzjonijiet jinvolvu t-tibdil tal-vokali u l-konsonanti, kif ukoll iż-żieda ta'prefissi jew suffissi. Din il-flessibilità tagħmel il-lingwa għarbija oerhört rikka u espressiva.

Kif titgħallem il-lingwa għarbija bl-aktar mod korrett?

1. Sib għalliem kwalifikat. Jekk trid titgħallem il-lingwa għarbija bl-iktar mod korrett, l-aħjar mod biex tagħmel dan huwa li ssib għalliem kwalifikat li jista'jgħallmek. Fittex għalliem li għandu esperjenza fit-tagħlim tal-lingwa u jista'jgħinek tifhem l-istrutturi grammatikali u l-isfumaturi tal-lingwa.
2. Uża varjetà ta'riżorsi. Filwaqt li t-tagħlim minn għalliem huwa l-aħjar mod biex titgħallem il-lingwa b'mod korrett, għandek tuża wkoll riżorsi oħra bħal kotba, korsijiet onlajn, vidjows onlajn, u materjali awdjo. Dan jgħin biex jiġi żgurat li tkun espost għal-lingwa b'diversi modi differenti u jgħinek tikseb fehim aħjar tal-lingwa.
3. Ipprattika regolarment. L-uniku mod biex tassew issir fluwenti fil-lingwa huwa li tipprattika regolarment. Ipprattika l-kitba, it-taħdit, il-qari, u s-smigħ tal-lingwa. Ipprova tgħaddas ruħek fil-lingwa billi tara films għarbi, tkellem ma'kelliema nattivi, jew tisma'mużika għarbija.
4. Tassew tagħmilha tiegħek. Iktar ma tkun tista'tippersonalizza l-esperjenza tat-tagħlim tiegħek, aħjar tkun. Sib liema tekniki jaħdmu l-aħjar għat-tip ta'tagħlim tiegħek u tippersonalizza l-approċċ tiegħek għal-lingwa kif xieraq.

Traduzzjoni tal-galizja: Niskopru Lingwa Iberika Unika

Il-galizjan huwa lingwa Rumanz nattiva għar-reġjun tal-majjistral Ta'spanja u r-reġjun tal-Lbiċ tal-Portugall magħruf bħala Galizja, u L-hekk Imsejħa Terra de Santiago (Artijiet ta'San Ġakbu). Huwa mitkellem ukoll minn xi galizjani espatrijati f'partijiet oħra tal-Peniżola Iberika. Bid-djaletti distintivi tagħha, u l-assoċjazzjoni tagħha mar-rotta tal-pellegrinaġġ medjevali li twassal għal Santiago de Compostela, il-Galizjan ilu assoċjat ma'kultura u identità unika għal sekli sħaħ.

Il-galizjan huwa lingwa importanti ħafna għal dawk li jixtiequ japprezzaw il-kultura Galizjana, peress li ħafna kittieba, poeti, u kanzunetti popolari huma bbażati fil-lingwa. Għalhekk huwa importanti għal ħafna nies madwar id-dinja li jkollhom il-possibbiltà li jifhmu din il-lingwa. Għal din ir-raġuni, id-domanda għat-traduzzjoni minn, u għal, Galizjan kibret f'dawn l-aħħar snin.

Tradutturi galizjani professjonali għandu jkollhom għarfien profond kemm tas-sors kif ukoll tal-lingwa fil-mira u jkunu familjari mal-isfond kulturali tal-lingwa sabiex jaqbdu b'mod preċiż it-tifsira fit-test. Jeħtieġ li jkunu kapaċi jidentifikaw il-kunċetti ewlenin, l-espressjonijiet u t-termini slang tal-lingwa kif ukoll jiżguraw ir-rilevanza tal-espressjonijiet fit-traduzzjoni li tirriżulta.

Tradizzjonalment, it-traduzzjoni ta'dokumenti u testi fi jew minn Galizjan kienet xogħol ta'sfida, ħafna drabi teħtieġ fehim speċjalizzat tal-lingwa. Bl-avvanzi fit-teknoloġija, madankollu, kien hemm numru dejjem jikber ta'servizzi ta'traduzzjoni disponibbli li jispeċjalizzaw fil-lingwa, li jipprovdu traduzzjonijiet kemm ibbażati fuq il-bniedem kif ukoll ibbażati fuq il-magni.

Meta tagħżel fornitur tas-servizz, huwa importanti li tagħżel wieħed li għandu esperjenza fit-traduzzjoni Tal-Galizja, kif ukoll wieħed li jkun jaf bid-diversi djaletti tal-lingwa. It-tradutturi professjonali ġeneralment għandhom fehim profond tal-lingwa, u jistgħu jipprovdu traduzzjonijiet aktar affidabbli minn traduzzjonijiet bil-magni, li ħafna drabi huma suxxettibbli għal żbalji.

B'mod ġenerali, meta tfittex servizz ta'traduzzjoni ta'kwalità, huwa importanti li tagħmel riċerka biex issib fornitur affidabbli li jista'joffri traduzzjonijiet galizjani preċiżi u professjonali. Meta tagħmel dan, tkun tista'tapprezza l-kultura tal-Galizjani u l-lingwa unika tagħhom.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Galizjana?

Il-galizjan huwa lingwa Rumanz mitkellma fil-komunità awtonoma tal-Galizja fil-majjistral ta'spanja. Huwa mitkellem ukoll minn xi komunitajiet ta'immigranti f'partijiet oħra Ta'Spanja, kif ukoll f'partijiet Tal-Portugall u L-Arġentina.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Galizjana?

Il-lingwa Galizjana hija lingwa Rumanz relatata mill-qrib mal-portugiż u hija mitkellma minn aktar minn 2 miljun ruħ fil-majjistral ta'spanja. Għandu l-oriġini tiegħu fir-renju medjevali tal-Galizja, li kien maqsum bejn ir-renji Nsara ta'kastilja u Leon fis-seklu 12. Il-lingwa għaddiet minn proċess ta'standardizzazzjoni u modernizzazzjoni fis-sekli 19 u 20, li raw l-iżvilupp ta'lingwa standard uffiċjali magħrufa bħala "Galizjan Standard" jew "galizjan-portugiż". Il-lingwa ilha rikonoxxuta uffiċjalment mill-istat spanjol mill-1982 u hija ko-uffiċjali mal-ispanjol fir-reġjun awtonomu tal-Galizja. Il-lingwa hija mitkellma wkoll f'diversi pajjiżi madwar id-dinja, partikolarment f'pajjiżi Tal-Amerika latina bħall-Arġentina, Il-Brażil, L-Urugwaj, Il-Messiku u l-Venezwela.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Galizjana?

1. Rosalia de Castro (1837-1885): meqjus bħala wieħed mill-aktar poeti famużi fil-lingwa Galizjana.
2. Ramón Otero Pedrayo (1888-1976): awtur, lingwista u mexxej kulturali, huwa magħruf bħala L - "Missier Tal-Galizjan".
3. Alfonso X El Sabio (1221-1284): Sultan Ta'Kastilja u Leon, kiteb testi bil-lingwa Galizjana u kien strumentali fl-iżvilupp tat-tradizzjoni letterarja tiegħu.
4. Manuel Curros Enríquez (1851-1906): poeta u kittieb, akkreditat bl-irkupru modern tal-lingwa Galizjana.
5. María Victoria Moreno (1923-2013): lingwista li żviluppa standard ġdid ta'galizjan modern miktub u ppubblika diversi xogħlijiet dwar l-evoluzzjoni tiegħu.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Galizjana?

L-istruttura tal-lingwa Galizjana hija simili għal lingwi Rumanzi oħra bħall-ispanjol, il-katalan u l-portugiż. Għandu ordni tal-kliem suġġett-verb-oġġett, u juża sett ta'tensjonijiet tal-verbi għall-passat, il-preżent u l-futur. In-nomi għandhom sess (maskili jew femminili), u l-aġġettivi jaqblu man-nomi li jiddeskrivu. Hemm żewġ tipi ta'avverbji: dawk li jesprimu l-mod, u dawk li jesprimu ħin, post, frekwenza u kwantità. Il-lingwa tinkludi wkoll bosta pronomi, prepożizzjonijiet, u konġunzjonijiet.

Kif titgħallem il-lingwa Galizjana bl-iktar mod korrett?

1. Tgħallem kliem u frażijiet bażiċi: Ibda billi titgħallem kliem u frażijiet bażiċi bħal tislijiet, tintroduċi lilek innifsek, issir taf lin-nies, u tifhem konversazzjonijiet sempliċi.
2. Aqbad ir-regoli tal-grammatika: Ladarba jkollok l-affarijiet bażiċi'l isfel, ibda titgħallem regoli tal-grammatika aktar kumplessi, bħal konjugazzjonijiet tal-verbi, tensjonijiet, forom subġuntivi u aktar.
3. Aqra kotba u artikli: aqbad kotba jew artikli miktuba Bil-Galizjan u aqrahom. Dan verament jgħin meta niġu għall-iżvilupp tal-vokabularju u s-sens tal-pronunzja tiegħek.
4. Isma'kelliema nattivi: Isma'podcasts Jew vidjows Tal-Galizja, ara films u programmi TAT-TV, jew sib sieħeb ta'konversazzjoni biex tipprattika miegħu.
5. Tkellem, tkellem, tkellem: L-aħjar mod biex titgħallem huwa li tipprattika t-taħdit kemm tista'. Kemm jekk tkun ma'ħabib jew waħdek, ipprova uża dak li tgħallimt f'konversazzjonijiet fil-ħajja reali.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB