Ċiniż L-għarbi Ittraduċi


Ċiniż L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test

Ċiniż L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi

Ċiniż L-għarbi Ittraduċi - L-għarbi Ċiniż Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 L-għarbi Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Ċiniż L-għarbi Ittraduċi, Ċiniż L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test, Ċiniż L-għarbi Dizzjunarju
Ċiniż L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi, Ċiniż L-għarbi Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Ċiniż Lingwa L-għarbi Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Ċiniż L-għarbi Vuċi Ittraduċi Ċiniż L-għarbi Ittraduċi
Akkademiku Ċiniż biex L-għarbi IttraduċiĊiniż L-għarbi Tifsira takliem
Ċiniż Ortografija u qari L-għarbi Ċiniż L-għarbi Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Ċiniż Testi, L-għarbi Ittraduċi Ċiniż

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

Traduzzjoni Ċiniża: Gwida Komprensiva

Iċ-ċina hija mimlija opportunitajiet għan-negozji li jixtiequ jesportaw il-prodotti u s-servizzi tagħhom lejn suq vast u dejjem jikber. Madankollu, minħabba d-daqs immens Taċ-Ċina u l-ħafna lingwi Tagħha, ħafna minn dawn in-negozji għandhom bżonn ta'servizzi Ta'traduzzjoni Ċiniżi ta'kwalità. F'dan l-artikolu, se nipprovdu ħarsa ġenerali fil-fond tat-traduzzjoni Ċiniża u niddiskutu wħud mill-fatturi li għandek bżonn tikkunsidra meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni.

L-ewwel, huwa importanti li tifhem il-varjetajiet lingwistiċi differenti mitkellma Fiċ-Ċina. Iċ-Ċiniż Standard, magħruf ukoll bħala Mandolin, huwa l-lingwa uffiċjali tar-Repubblika Popolari Taċ-Ċina u huwa l-iktar lingwa użata komunement fil-pajjiż. Varjetajiet reġjonali ewlenin oħra tal-lingwa jinkludu Wu (djalett tar-reġjun Ta'jiangsu), Cantonese (il-lingwa uffiċjali ta'Ħong Kong u L-Makaw), u Min (il-lingwa tal-provinċja Ta'fujian). Dawn il-varjetajiet lingwistiċi kollha jinftiehmu b'mod reċiproku sa ċertu punt, iżda hemm biżżejjed differenzi bejniethom biex jeħtieġu servizzi ta'traduzzjoni speċjalizzati.

Meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni, għandek tiżgura ruħek li huma familjari mal-varjetajiet lingwistiċi li għandek bżonn tradotti. Ħafna fornituri joffru servizzi lingwistiċi komprensivi, iżda xi wħud jispeċjalizzaw f'waħda jew tnejn biss mill-varjetajiet lingwistiċi ewlenin. Hemm ukoll l-għażla li tqabbad traduttur li huwa nattiv f'varjetà ta'lingwa waħda u mħarreġ professjonalment f'ieħor – bħal kelliem nattiv Tal-Mandolin li huwa wkoll profiċjenti Fil-Kantoniż.

Fattur ieħor li għandek tikkonsidra meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni huwa l-kwalità tat-traduzzjoni tagħhom. Staqsi lill-fornitur tiegħek għal eżempji tax-xogħol tagħhom biex jevalwaw l-eżattezza u l-konsistenza tagħhom. Huwa importanti wkoll li jiġi żgurat li l-fornitur tiegħek isegwi l-aħjar prattiki tal-industrija biex jiggarantixxi l-ogħla standards ta'kwalità, bħall-provvista ta'lingwisti f'ħin reali b'kompetenza tas-suġġett għal kull proġett.

Fl-aħħarnett, l-ipprezzar huwa fattur importanti li wieħed iżomm f'moħħu meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni. Ħafna fornituri joffru pakketti ta'pprezzar kompetittivi u flessibbli u skontijiet għal proġetti akbar. Huwa importanti li tiddiskuti l-baġit tiegħek mal-fornitur tiegħek u kun żgur li l-ispiża tal-proġett hija realistika u affordabbli.

Bħala konklużjoni, it-traduzzjoni Ċiniża tista'tkun biċċa xogħol kumplessa u skoraġġanti, iżda mal-fornitur it-tajjeb, tista'tiżgura traduzzjonijiet preċiżi u affidabbli għal kwalunkwe proġett. Billi tifhem il-varjetajiet lingwistiċi differenti mitkellma Fiċ-Ċina, tagħżel fornitur ta'servizz ta'traduzzjoni li joffri servizzi ta'kwalità, u tikkunsidra l-ipprezzar, tista'tiżgura li tirċievi l-aħjar traduzzjoni Ċiniża possibbli għall-proġett tiegħek.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Ċiniża?

Iċ-ċiniż huwa mitkellem Fiċ-Ċina, It-Tajwan, Singapor, Il-Malasja, L-Indoneżja, It-Tajlandja, Il-Brunej, Il-Filippini, u pajjiżi oħra b'komunitajiet Kbar Ta'dijaspora Ċiniża.

X'inhi l-istorja Tal-lingwa Ċiniża?

Il-lingwa Ċiniża hija waħda mill-eqdem lingwi fid-dinja, bi storja miktuba li tiġġebbed lura aktar minn 3,500 sena. Huwa maħsub li evolviet minn forom preċedenti Ta'ċiniż mitkellem u tista'tiġi rintraċċata lura għad-dinastija Shang antika (1766-1046 QK). Matul is-sekli, diversi djaletti żviluppaw u nfirxu fir-reġjun kollu, u wasslu għall-lingwa Standard moderna Tal-Mandolin li nafu llum. Matul l-istorja tagħha, il-kitba Ċiniża kienet influwenzata ħafna kemm mill-Buddiżmu kif ukoll Mill-Konfuċjaniżmu, li kellhom impatt profond fuq il-kultura u L-letteratura Taċ-Ċina.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Ċiniża?

1. Konfuċju (551-479 Q. K.): Il-filosfu U edukatur Ċiniż huwa akkreditat li waqqaf l-iskola Tal-ħsieb Konfuċjana, li influwenzat ħafna l-kultura U l-lingwa Ċiniża.
2. Zheng He (1371-1435): esploratur U ammirall Ċiniż prominenti, Zheng huwa vjaġġ ta'esplorazzjoni stabbilixxa ħafna konnessjonijiet dejjiema bejn il-popli Tal-Lvant Imbiegħed u L-Lvant Nofsani li għadhom importanti għal-lingwa Ċiniża llum.
3. Lu Xun (1881-1936): Lu Xun kien kittieb U rivoluzzjonarju Ċiniż li popolarizza bil-kbir l-użu Taċ-Ċiniż vernakulari għall-kuntrarju ta'forom aktar formali tal-lingwa, li stabbilixxew il-palk Għaċ-Ċiniż miktub modern.
4. Mao Zedong (1893-1976): Mao Zedong kien mexxej politiku Ċiniż li żviluppa s-sistema Pinyin Ta'romanizzazzjoni għal-lingwa Ċiniża, li rrivoluzzjonat it-tagħlim u l-istudju Taċ-Ċiniż kemm mitkellem kif ukoll miktub.
5. Zhou Youguang (1906-2017): Zhou Youguang kien lingwista U intraprenditur Ċiniż li żviluppa l-alfabett tal-lingwa Ċiniża, magħruf Bħala Hanyu Pinyin, li issa huwa l-istandard tal-istruzzjoni tal-lingwa Fiċ-Ċina.

Kif inhi l-istruttura Tal-lingwa Ċiniża?

Il-lingwa ċiniża hija lingwa tonali, li jfisser li l-istess kelma jista'jkollha tifsiriet differenti skont it-ton li fih tkun mitkellma. Iċ-ċiniż huwa wkoll lingwa sillabika, b'kull sillaba fiha idea jew tifsira waħda sħiħa. Barra minn hekk, il-lingwa Ċiniża hija magħmula minn karattri (jew hanzi), li huma komposti minn puplesiji u radikali individwali.

Kif titgħallem il-lingwa Ċiniża bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem l-affarijiet bażiċi: toni, pronunzja, u prinċipji fundamentali Tal-grammatika Ċiniża. 2. Għaddi l-ħin tistudja u timmemorizza l-aktar karattri u frażijiet komuni. 3. Ipprattika kuljum b'kors onlajn jew kelliem nattiv. 4. Isma'podcasts Ċiniżi jew ara films Ċiniżi biex issir familjari mal-pronunzja nattiva. 5. Sib sieħeb fl-iskambju tal-lingwa biex tipprattika miegħu regolarment. 6. Żur Iċ-Ċina jew tattendi skola Tal-lingwa Ċiniża biex tgħaddas ruħek fil-lingwa. 7. Aqra kotba, gazzetti U rivisti Biċ-Ċiniż. 8. Ingħaqad ma'komunità Ċiniża ta'tagħlim tal-lingwi online jew personalment.

L-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Bħala waħda mil-lingwi l-aktar użati fid-dinja, l-għarbi huwa għodda ta'komunikazzjoni vitali f'ħafna oqsma tal-ħajja. Kemm jekk hu negozju, politika, relazzjonijiet internazzjonali jew skambju kulturali, traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra, u viċi versa, jista'jkun essenzjali għal komunikazzjoni b'suċċess.

Fin-negozju, il-ħila li tittraduċi b'mod preċiż id-dokumenti tan-negozju u l-korrispondenzi hija dejjem aktar importanti. Hekk kif il-pajjiżi li jitkellmu bl-għarbi jsiru dejjem aktar integrali għall-ekonomija globali, tradutturi għarab tas-sengħa huma essenzjali għal negozjati effettivi, kummerċjalizzazzjoni u servizz għall-konsumatur. Barra minn hekk, l-għarfien tas-servizzi tat-traduzzjoni għarbija jgħin lill-kumpaniji jieħdu deċiżjonijiet infurmati meta jiżviluppaw oġġetti, servizzi u strateġiji għas-suq li jitkellem bl-għarbi.

Politikament, it-traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra ħafna drabi hija meħtieġa biex tkompli r-relazzjonijiet internazzjonali u tiżgura li l-partijiet kollha jkunu fuq l-istess paġna. Mill-fehim tal-ftehimiet kummerċjali u l-politika barranija għan-navigazzjoni tat-taħdidiet ta'paċi, it-traduzzjoni għarbija għandha rwol importanti biex tiżgura li interessi u perspettivi differenti jiġu rispettati.

Kulturalment, it-traduzzjoni bl-għarbi hija essenzjali biex tifhem l-istorja, il-letteratura, il-poeżija, ir-reliġjon u l-arti tal-komunitajiet li jitkellmu bl-għarbi. Bi traduzzjonijiet preċiżi ta'testi, midja, iskrizzjonijiet, u konversazzjonijiet mitkellma, in-nies jistgħu jitgħallmu dwar il-prattiki kulturali uniċi ta'dawn il-popolazzjonijiet. Biex nagħtu eżempju, traduzzjonijiet bl-ingliż ta'letteratura għarbija klassika bħall-Elf U Lejl wieħed jistgħu jkunu ta'għajnuna għal dawk interessati li jitgħallmu dwar il-kultura Għarbija u t-tradizzjonijiet tagħha.

Fl-aħħarnett, fil-qasam mediku, it-traskrizzjoni tar-rekords mediċi għarbi hija biċċa xogħol importanti li tista'tnaqqas ħafna l-ammont ta'ħin li jqattgħu t-tobba jippruvaw jinterpretaw dawn id-dokumenti. Barra minn hekk, traduzzjonijiet preċiżi jistgħu jgħinu f'sitwazzjonijiet ta'emerġenza, billi jippermettu lill-persunal mediku jifhem malajr l-istorja medika u l-ħtiġijiet tal-kura ta'pazjent.

Min-negozju u l-politika sal-letteratura u l-mediċina, l-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Tradutturi tas-sengħa huma meħtieġa jnaqqsu b'mod preċiż id-distakk bejn il-kulturi u jiżguraw li l-komunikazzjoni tibqa'ċara u konċiża. Bi traduzzjonijiet preċiżi, kumpaniji, organizzazzjonijiet, individwi, u nazzjonijiet jistgħu jikkomunikaw b'suċċess, u jagħmlu d-dinja aktar faċli biex tinnaviga.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa għarbija?

L-għarbi huwa l-lingwa uffiċjali fl-Alġerija, Il-Baħrejn, Il-Komoros, Iċ-ċad, Ġibuti, L-Eġittu, L-Iraq, Il-Ġordan, Il-Kuwajt, Il-Libanu, Il-Libja, Il-Mawritanja, Il-Marokk, L-Oman, Il-Palestina, Il-Qatar, L-Għarabja Sawdita, Is-somalja, Is-Sudan, Is-Sirja, It-Tuneżija, L-Emirati Għarab Magħquda, U L-Jemen. Huwa mitkellem ukoll f'partijiet ta'pajjiżi oħra, inklużi partijiet mill-istati uniti, Franza, Spanja, U L-Iżrael.

X'inhi l-istorja tal-lingwa għarbija?

Il-lingwa għarbija għandha storja twila u distinta, li tkopri aktar minn żewġ millenji. Huwa maħsub li l-lingwa żviluppat minn forma ta'djaletti Semitiċi antiki, li huma maħsuba li oriġinaw fil-Peniżola Għarbija fir-4 seklu QK. Maż-żmien, il-lingwa nfirxet għal partijiet oħra tad-dinja, bil-bwiet tal-użu tagħha jinstabu f'partijiet Tal-Afrika u L-Lvant Nofsani.
Il-lingwa għaddiet minn diversi bidliet sinifikanti matul is-snin bikrin tagħha, mhux l-inqas iż-żieda tal-Islam fis-seklu 7 WARA kristu u l-introduzzjoni tal-Koran. Dan għen biex tissawwar il-lingwa, u ġab magħha diversi kliem, frażijiet u konvenzjonijiet grammatikali ġodda, filwaqt li kkonsolida wkoll l-użu Tal-Għarbi Klassiku.
Fis-sekli minn meta nfirxet mad-dinja kollha, il-lingwa għarbija saret parti integrali mil-letteratura, fejn intużat biex tfassal xogħlijiet prontezza ta'poeżija, filosofija u teoloġija. Fi żminijiet riċenti, ġie adottat ukoll f'ħafna dixxiplini xjentifiċi, li jibni fuq l-istorja rikka tiegħu bħala lingwa ta'għarfien u elokwenza.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa għarbija?

1. Abu Al-Qasim Al-Zahiri – seklu 9-10) - grammatiku prolifiku, huwa akkreditat li pproduċa bosta xogħlijiet fuq il-lingwa għarbija, inkluż Kitab al-Ayn (Ktieb Tal-Għarfien), wieħed mill-aktar xogħlijiet bikrija u importanti fuq il-grammatika għarbija klassika.
2. Ibn Qutaiba (828-896 AD) - awtur u studjuż influwenti li kiteb xogħol ta'12-il volum fuq il-grammatika u l-lingwistika għarbija bit-titlu Kitab al-Shi'r waval-Shu'ara (Ktieb Tal-Poeżija u L-Poeti).
3. Al-Jahiz – 776-869 AD) - figura letterarja maħbuba u storiku, ix-xogħlijiet tiegħu esploraw bosta suġġetti mill-grammatika għaż-żooloġija.
4. Al-Khalil ibn Ahmad – 717-791 AD) - lingwista u studjuż rinomat li s-sistema lingwistika tiegħu użata Fil-Kitab al-Ayn tiegħu (Ktieb Tal-Għarfien) ġiet adottata b'mod wiesa'matul is-seklu 8.
5. Ibn Muqaffa' (721-756 AD) - traduttur iċċelebrat u avukat tal-użu ta'lingwi vernakulari li x-xogħlijiet tagħhom kienu jinkludu traduzzjonijiet ta'xogħlijiet persjani tal-qedem għall-għarbi.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa għarbija?

L-istruttura tal-lingwa għarbija hija bbażata fuq morfoloġija ta'għeruq u mudell. Ħafna kliem fil-lingwa huma derivati minn għerq ta'tliet ittri (trilaterali), li miegħu jistgħu jiżdiedu vokali u konsonanti differenti biex jinħolqu kliem ġdid b'tifsira relatata. Dawn id-derivazzjonijiet jinvolvu t-tibdil tal-vokali u l-konsonanti, kif ukoll iż-żieda ta'prefissi jew suffissi. Din il-flessibilità tagħmel il-lingwa għarbija oerhört rikka u espressiva.

Kif titgħallem il-lingwa għarbija bl-aktar mod korrett?

1. Sib għalliem kwalifikat. Jekk trid titgħallem il-lingwa għarbija bl-iktar mod korrett, l-aħjar mod biex tagħmel dan huwa li ssib għalliem kwalifikat li jista'jgħallmek. Fittex għalliem li għandu esperjenza fit-tagħlim tal-lingwa u jista'jgħinek tifhem l-istrutturi grammatikali u l-isfumaturi tal-lingwa.
2. Uża varjetà ta'riżorsi. Filwaqt li t-tagħlim minn għalliem huwa l-aħjar mod biex titgħallem il-lingwa b'mod korrett, għandek tuża wkoll riżorsi oħra bħal kotba, korsijiet onlajn, vidjows onlajn, u materjali awdjo. Dan jgħin biex jiġi żgurat li tkun espost għal-lingwa b'diversi modi differenti u jgħinek tikseb fehim aħjar tal-lingwa.
3. Ipprattika regolarment. L-uniku mod biex tassew issir fluwenti fil-lingwa huwa li tipprattika regolarment. Ipprattika l-kitba, it-taħdit, il-qari, u s-smigħ tal-lingwa. Ipprova tgħaddas ruħek fil-lingwa billi tara films għarbi, tkellem ma'kelliema nattivi, jew tisma'mużika għarbija.
4. Tassew tagħmilha tiegħek. Iktar ma tkun tista'tippersonalizza l-esperjenza tat-tagħlim tiegħek, aħjar tkun. Sib liema tekniki jaħdmu l-aħjar għat-tip ta'tagħlim tiegħek u tippersonalizza l-approċċ tiegħek għal-lingwa kif xieraq.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB