Kategori: Genel

  • ישי ריבו – סיבת הסיבות İbranice Sözleri Türkçe Anlamları

    ישי ריבו – סיבת הסיבות İbranice Sözleri Türkçe Anlamları

    תשיב בי את הרוח
    – Bana rüzgara cevap ver
    תוריד ממני את הגשם
    – Yağmuru üzerimden çek.
    היה לי ים זמן לנוח
    – Deniz dinlenmek için zaman vardı
    התרגלתי קצת בעצם
    – Biraz aslında alıştım
    ובמרחב הפתוח
    – Ve açık alanda
    רואים באופק את השמש
    – Ufukta güneşi gör
    אין ספק אני בטוח
    – Eminim eminim
    בסוף עוד תתבהר הדרך
    – Sonunda, yol netleşecek

    רק פתח לנו
    – Sadece bizi aç
    שערי אמונה
    – İnanç kapıları
    שערי הבנה
    – Kapıları Anlamak
    שאין לנו מלך
    – Kralımız olmadığını

    אלא אתה סיבת הסיבות
    – Ama sen sebeplerin sebebisin
    עילת העילות נורא תהילות
    – Korkunç Mezmurların nedenlerinin nedeni
    ורק לך נאה להודות
    – Ve sadece teşekkür etmek için yakışıklı
    על כל הימים וכל הלילות
    – Tüm günler ve tüm geceler hakkında

    יצאנו מתיבת הנח
    – Nuh’un gemisinden çıktık.
    אל מציאות אחרת
    – Başka bir gerçekliğe
    לפדות את אסירי הכח
    – Güç mahkumlarını kurtar
    ולכודי הרשת
    – Ve ağ içinde sıkışıp
    גם לקבל את השחור לבן
    – Ayrıca siyah beyaz olsun
    עם כל צבעי הקשת
    – Gökkuşağının tüm renkleri ile
    משנה אבות פרק ג’
    – Alt babalar bölüm üç
    חביב אדם שנברא בצלם
    – Görüntüde oluşturulan sevimli adam

    רק פתח לנו
    – Sadece bizi aç
    שערי הכלה
    – Gelinin kapıları
    שערי התחלה
    – Başlangıç kapıları
    כי אין לנו מלך
    – Çünkü kralımız yok.

    אלא אתה סיבת הסיבות
    – Ama sen sebeplerin sebebisin
    עילת העילות נורא תהילות
    – Korkunç Mezmurların nedenlerinin nedeni
    ורק לך נאה להודות
    – Ve sadece teşekkür etmek için yakışıklı
    על כל הימים וכל הלילות
    – Tüm günler ve tüm geceler hakkında

    רק אתה סיבת הסיבות
    – Sadece sebeplere neden oluyorsunuz
    עילת העילות נורא תהילות
    – Korkunç Mezmurların nedenlerinin nedeni
    ורק לך נאה להודות
    – Ve sadece teşekkür etmek için yakışıklı
    על כל הימים וכל הלילות
    – Tüm günler ve tüm geceler hakkında

    רק אתה סיבת הסיבות
    – Sadece sebeplere neden oluyorsunuz
    עילת העילות שומע תפילות
    – Gerekçenin nedeni Duaları duyar
    ורק לך נאה להודות
    – Ve sadece teşekkür etmek için yakışıklı
    על כל הימים וכל הלילות
    – Tüm günler ve tüm geceler hakkında

    רק אתה…
    – Sadece sen…
    ורק לך נאה להודות
    – Ve sadece teşekkür etmek için yakışıklı
    על כל הימים וכל הלילות
    – Tüm günler ve tüm geceler hakkında
    רק אתה
    – Sadece sen
  • רן דנקר – בית משוגעים İbranice Sözleri Türkçe Anlamları

    רן דנקר – בית משוגעים İbranice Sözleri Türkçe Anlamları

    מי אתה ומה אתה אוהב?
    – Kim olduğunuzu ve ne istersin?
    וכמה מחשבות תגיד על מה אתה חושב?
    – Ve ne düşündüğün hakkında kaç düşünce söyleyeceksin?
    ואיך ת’לא מזמין לחתונה?
    – Ve düğüne nasıl davet etmiyorsun?
    תגיד היה שם רב או שזה סתם היה שכונה?
    – Diyelim ki bir Haham vardı ya da sadece bir mahalle miydi?

    תנו לי לענות תנו לי להסביר
    – Cevap vereyim. açıklamama izin ver.
    איך אני אוהב ת’קטסטרופה של העיר
    – Şehrin felaketini nasıl seviyorum
    תנו לי ליהנות תנו לי להזיז
    – Tadını çıkarayım hareket edeyim
    לפתוח את הכל כמו שמפניה בפריז
    – Paris’te şampanya gibi her şeyi aç
    תנו לי לענות תנו לי להסביר
    – Cevap vereyim. açıklamama izin ver.
    איך אני אוהב ת’קטסטרופה של העיר
    – Şehrin felaketini nasıl seviyorum
    תנו לי ליהנות תנו לי להזיז
    – Tadını çıkarayım hareket edeyim
    לפתוח את הכל כמו שמפניה בפריז
    – Paris’te şampanya gibi her şeyi aç

    בא לי בלילות
    – Geceleri benim için geliyor
    לרקוד עם כוכבים
    – Yıldızlarla Dans
    לזרוק את הבגדים
    – Kıyafetleri at
    לא לחשוב אם מסתכלים
    – Eğer bakarsanız düşünmeyin
    ובא לי בזריחות
    – Ve güneşin doğuşunda bana gel
    לחגוג את החיים
    – Hayatı kutlayın
    לברוח לפעמים
    – Bazen kaçış
    כי גם ככה פה זה בית משוגעים
    – Çünkü burası zaten tımarhane.

    מתי אתה החלטת לצאת?
    – Ne zaman dışarı çıkmaya karar verdin?
    תגיד זה לא אתה זה שהיה אז עם נינט?
    – Ninette’le birlikte olan sen değil miydin?
    מתי תביא לנו טלנובלה?
    – Bize ne zaman telenovela alacaksın?
    וואלה החיים שלך זה סרט באמת
    – Voila hayatın gerçekten bir film

    תנו לי לענות תנו לי להסביר
    – Cevap vereyim. açıklamama izin ver.
    וואלה יש מצב הייתי אז עם חצי עיר
    – Voila ben yarım şehir ile o zaman bir durum var
    תנו לי ליהנות תנו לי להזיז
    – Tadını çıkarayım hareket edeyim
    לפתוח את הכל כמו שמפניה בפריז
    – Paris’te şampanya gibi her şeyi aç

    בא לי בלילות
    – Geceleri benim için geliyor
    לרקוד עם כוכבים
    – Yıldızlarla Dans
    לזרוק את הבגדים
    – Kıyafetleri at
    לא לחשוב אם מסתכלים
    – Eğer bakarsanız düşünmeyin
    ובא לי בזריחות
    – Ve güneşin doğuşunda bana gel
    לחגוג את החיים
    – Hayatı kutlayın
    לברוח לפעמים
    – Bazen kaçış
    כי גם ככה פה זה בית משוגעים
    – Çünkü burası zaten tımarhane.

    זה בית משוגעים
    – Burası tımarhane.

    חזרתי מניו יורק
    – New York’tan Yeni geldim
    אחרי כמה שנים
    – Birkaç yıl sonra
    מזוודה אחת
    – Bir Bavul
    לדירת שני חדרים
    – İki odalı daire
    ביפו על הגג
    – Çatıda Jaffa
    כתבתי לי שירים
    – Kendime şiirler yazdım
    לא היה לאן לברוח
    – Kaçacak yeri yoktu
    רציתי רק לחזור ישר לבית משוגעים (משוגעים)
    – Doğruca tımarhaneye dönmek istedim.)

    זה בית משוגעים
    – Burası tımarhane.

    זה בית משוגעים
    – Burası tımarhane.
  • 李丽芬 – 爱不释手 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    李丽芬 – 爱不释手 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    沉鱼落雁 闭月羞花 美得无处藏
    – Balıklar, kazlar, ay, çiçekler, güzellik, güzellik, güzellik, güzellik, güzellik.
    人在身旁 如沐春光 宁死也无憾
    – İnsanlar etrafında bir yay gibi, daha ziyade pişman olmadan ölmek istiyorum.
    国色天香 任由纠缠 那怕人生短
    – Hayat kısa olsa bile, ülkenin dolaşmasına izin verin.
    你情我愿 你来我往 何等有幸配成双
    – Keşke gelseydin ve onu eşleştirecek kadar şanslıydım.

    啊 让我拱手河山讨你欢
    – Seni memnun etmek için Nehri ve Dağı teslim etmeme izin ver.
    万众齐声高歌千古传
    – Kalabalık çağlar boyunca birlikte şarkı söyledi.
    你看远山含笑水流长
    – Görüyorsun, dağlar gülümsüyor ve su uzun.
    生生世世 海枯石烂
    – Hayat ve hayat. Deniz ve taş.

    啊 今朝有你今朝醉呀
    – Bugün sarhoşsun.
    爱不释手你的美呀
    – Güzelliğine bayılıyorum.
    莫等闲白了发才后悔
    – Beyaz saçlarının pişman olmasını bekleme.
    啊 今朝有你今朝醉呀
    – Bugün sarhoşsun.
    爱不释手你的美呀
    – Güzelliğine bayılıyorum.
    让我抱得美人归
    – Bu güzelliği tutmama izin ver

    沉鱼落雁 闭月羞花 美得无处藏
    – Balıklar, kazlar, ay, çiçekler, güzellik, güzellik, güzellik, güzellik, güzellik.
    人在身旁 如沐春光 宁死也无憾
    – İnsanlar etrafında bir yay gibi, daha ziyade pişman olmadan ölmek istiyorum.
    国色天香 任由纠缠 那怕人生短
    – Hayat kısa olsa bile, ülkenin dolaşmasına izin verin.
    你情我愿 你来我往 何等有幸配成双
    – Keşke gelseydin ve onu eşleştirecek kadar şanslıydım.

    啊 让我拱手河山讨你欢
    – Seni memnun etmek için Nehri ve Dağı teslim etmeme izin ver.
    万众齐声高歌千古传
    – Kalabalık çağlar boyunca birlikte şarkı söyledi.
    你看远山含笑水流长
    – Görüyorsun, dağlar gülümsüyor ve su uzun.
    生生世世 海枯石烂
    – Hayat ve hayat. Deniz ve taş.

    啊 今朝有你今朝醉呀
    – Bugün sarhoşsun.
    爱不释手你的美呀
    – Güzelliğine bayılıyorum.
    莫等闲白了发才后悔
    – Beyaz saçlarının pişman olmasını bekleme.
    啊 今朝有你今朝醉呀
    – Bugün sarhoşsun.
    爱不释手你的美呀
    – Güzelliğine bayılıyorum.
    让我抱得美人归
    – Bu güzelliği tutmama izin ver

    让我抱得美人归
    – Bu güzelliği tutmama izin ver
  • 王靖雯不胖 – 不知所措 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    王靖雯不胖 – 不知所措 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    那时的感情 总是苦涩
    – Duygular her zaman acıydı.
    包围着太多 无可奈何
    – Çok fazla çaresiz tarafından çevrili
    你的喜怒哀乐 我没有温柔掌握
    – Duygularını nazik bir kavrayışa sahip değilim.
    在 关键时刻
    – Kritik bir anda,

    后来的我们 断了联络
    – Sonra bağlantıyı kaybettik.
    规则的生活 没太多颜色
    – Çok fazla renk olmadan yaşam kuralları
    梦还重复做着 你笑着对我说如果
    – Rüya tekrarlanır ve gülümser ve bana söylersin …
    没有沉默
    – Hayır sessizlik var.

    最灿烂的烟火总是先坠落
    – En parlak Havai Fişekler her zaman önce düşer.
    越是暖的经过反而越折磨
    – Alır daha sıcak, daha fazla eziyet oluyor.
    听再多浪漫的歌不能让我
    – Daha romantik şarkılar dinlemek beni zorlayamaz
    解开这枷锁
    – Prangaları Çöz.

    当初该怎么说才能明白我
    – En başta beni anlamak için ne söyleyeceksin?
    因为有你才变得脆弱
    – Senin yüzünden savunmasızsın.
    在我心底的角落
    – Kalbimin bir köşesinde
    真的不知所措
    – Gerçekten ne yapacağımı bilmiyorum.

    后来的我们 断了联络
    – Sonra bağlantıyı kaybettik.
    规则的生活 没太多颜色
    – Çok fazla renk olmadan yaşam kuralları
    梦还重复做着 你笑着对我说如果
    – Rüya tekrarlanır ve gülümser ve bana söylersin …
    没有沉默
    – Hayır sessizlik var.

    最灿烂的烟火总是先坠落
    – En parlak Havai Fişekler her zaman önce düşer.
    越是暖的经过反而越折磨
    – Alır daha sıcak, daha fazla eziyet oluyor.
    听再多浪漫的歌不能让我
    – Daha romantik şarkılar dinlemek beni zorlayamaz
    解开这枷锁
    – Prangaları Çöz.

    当初该怎么说才能明白我
    – En başta beni anlamak için ne söyleyeceksin?
    因为有你才变得懦弱
    – Senin yüzünden korkaksın.
    在我心底的角落
    – Kalbimin bir köşesinde
    真的不知所措
    – Gerçekten ne yapacağımı bilmiyorum.

    好不好 让记忆别吵
    – Tamam, bırak hafıza sussun.
    好不好 给我个拥抱
    – Bana sarılır mısın?
    别让我一个人疯掉
    – Tek başıma delirmeme izin verme.

    最灿烂的烟火总是先坠落
    – En parlak Havai Fişekler her zaman önce düşer.
    越是暖的经过反而越折磨
    – Alır daha sıcak, daha fazla eziyet oluyor.
    听再多浪漫的歌不能让我
    – Daha romantik şarkılar dinlemek beni zorlayamaz
    解开这枷锁
    – Prangaları Çöz.

    当初该怎么说才能明白我
    – En başta beni anlamak için ne söyleyeceksin?
    因为有你才变得懦弱
    – Senin yüzünden korkaksın.
    在我心底的角落
    – Kalbimin bir köşesinde
    真的不知所措
    – Gerçekten ne yapacağımı bilmiyorum.
  • 王靖雯不胖 – 遗憾也值得 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    王靖雯不胖 – 遗憾也值得 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    结局不完美 情节更难舍
    – Son mükemmel değil, arsa koymak daha zor.
    牵手走过 四季颜色 记忆在重播
    – Tekrar dört mevsim renk bellek ile el ele
    茫茫人生 多么庆幸 为你疯狂过
    – Senin için deli yaşamak ne kadar güzel
    半夜去看星光 想想都笑了
    – Gecenin bir yarısı yıldızları görmeye gittim ve güldüm.

    安静的关注 你的新生活
    – Yeni hayatınıza sessiz dikkat
    旅行健身 看书电影
    – Seyahat Fitness Okuma Filmleri
    化妆进步了
    – Makyaj gelişti.
    只是可惜 在你身边
    – Senin yanında olmak utanç verici.
    少了一个我
    – Bir kaçırıyorum.
    也许有我陪着 笑容会更多
    – Belki de benimle gülümsemekten daha fazlası vardır.

    希望你也曾遗憾过
    – Umarım pişman olmuşsundur.
    最后却仍觉得值得
    – Sonunda, yine de buna değer hissettim.
    如果爱 难免错过 请你相信
    – Aşk kaçırılmazsa, lütfen inan
    也不是谁的错
    – Kimsenin suçu değil.
    感谢你也曾爱过我
    – Beni de sevdiğin için teşekkür ederim.
    给我最快乐的角色
    – Bana en mutlu kısmını ver.
    若你感觉累了
    – Eğer yorgun hissediyorsanız,
    一回头是我
    – Arkamı döndüğümde, benim.

    安静的关注 你的新生活
    – Yeni hayatınıza sessiz dikkat
    旅行健身 看书电影
    – Seyahat Fitness Okuma Filmleri
    化妆进步了
    – Makyaj gelişti.
    只是可惜 在你身边
    – Senin yanında olmak utanç verici.
    少了一个我
    – Bir kaçırıyorum.
    也许有我陪着 笑容会更多
    – Belki de benimle gülümsemekten daha fazlası vardır.

    希望你也曾遗憾过
    – Umarım pişman olmuşsundur.
    最后却仍觉得值得
    – Sonunda, yine de buna değer hissettim.
    如果爱 难免错过 请你相信
    – Aşk kaçırılmazsa, lütfen inan
    也不是谁的错
    – Kimsenin suçu değil.
    感谢你也曾爱过我
    – Beni de sevdiğin için teşekkür ederim.
    给我最快乐的角色
    – Bana en mutlu kısmını ver.
    若你感觉累了
    – Eğer yorgun hissediyorsanız,
    一回头是我
    – Arkamı döndüğümde, benim.

    不用再执着 最后的结果
    – Artık nihai sonuca yapışmak yok.
    你已给我最美的段落
    – Bana en güzel paragrafı verdin.
    你在心里住着 我不怕寂寞
    – Kalbimde yaşıyorsun yalnızlıktan korkmuyorum

    希望你也曾遗憾过
    – Umarım pişman olmuşsundur.
    最后却仍觉得值得
    – Sonunda, yine de buna değer hissettim.
    如果爱 难免错过 请你相信
    – Aşk kaçırılmazsa, lütfen inan
    也不是谁的错
    – Kimsenin suçu değil.
    感谢你也曾爱过我
    – Beni de sevdiğin için teşekkür ederim.
    给我最快乐的角色
    – Bana en mutlu kısmını ver.
    若你感觉累了
    – Eğer yorgun hissediyorsanız,
    一回头是我
    – Arkamı döndüğümde, benim.
    若你感觉累了
    – Eğer yorgun hissediyorsanız,
    一回头是我
    – Arkamı döndüğümde, benim.
  • 杨清柠 & 王乐乐 – 我们 İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

    杨清柠 & 王乐乐 – 我们 İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

    《我们》
    – 《我们》
    作词:小婷
    – 作词:小婷
    录音:浔浔
    – 录音:浔浔
    混缩:殇小谨
    – 混缩:殇小谨
    和声:Kent王健/殇小谨
    – 和声 f Kent王健/殇小谨
    和声编写:Kent王健/殇小谨
    – 和声编写 f Kent王健/殇小谨
    制作人:朱鸽
    – 制作人:朱鸽
    配唱制作人:朱鸽/Kent王健
    – 配唱制作人 f 朱鸽/Kent王健
    录音室:Hot Music Studio
    – 录音室: Hot Music Studio
    混音室:Hot Music Studio
    – 混音室: Hot Music Studio
    出品:龙天腾文化
    – 出品:龙天腾文化
    王乐乐:
    – 王乐乐:
    我想起了你和我相爱的经过
    – 我想起了你和我相爱的经过
    回忆如此斑驳
    – 回忆如此斑驳
    可能你和我都太懦弱
    – 可能你和我都太懦弱
    忍不住泪光闪烁
    – 忍不住泪光闪烁
    命中注定了 让你遇见我
    – 命中注定了 让你遇见我
    最放不下的 是深深爱过
    – 最放不下的 是深深爱过
    如今成熟了 我想对你说
    – 如今成熟了 我想对你说
    未来的 日子还有很多
    – 未来的 日子还有很多
    我想与你度过
    – 我想与你度过
    杨清柠:
    – 杨清柠:
    我们这一路走来真的不容易
    – 我们这一路走来真的不容易
    多少次流着泪说还不如分离
    – 多少次流着泪说还不如分离
    可是为什么后来都再次把你
    – 可是为什么后来都再次把你
    拥入 怀里
    – 拥入 怀里
    我们这爱情经过了太多风雨
    – 我们这爱情经过了太多风雨
    我会比从前的我更加珍惜你
    – 我会比从前的我更加珍惜你
    谁都离不开谁就算吵得彻底
    – 谁都离不开谁就算吵得彻底
    还是 一如既往爱着你
    – 还是 一如既往爱着你
    王乐乐:
    – 王乐乐:
    我想起了你和我相爱的经过
    – 我想起了你和我相爱的经过
    回忆如此斑驳
    – 回忆如此斑驳
    可能你和我都太懦弱
    – 可能你和我都太懦弱
    忍不住泪光闪烁
    – 忍不住泪光闪烁
    命中注定了 让你遇见我
    – 命中注定了 让你遇见我
    最放不下的 是深深爱过
    – 最放不下的 是深深爱过
    如今成熟了 我想对你说
    – 如今成熟了 我想对你说
    未来的 日子还有很多
    – 未来的 日子还有很多
    我想与你度过
    – 我想与你度过
    杨清柠:
    – 杨清柠:
    我们这一路走来真的不容易
    – 我们这一路走来真的不容易
    多少次流着泪说还不如分离
    – 多少次流着泪说还不如分离
    可是为什么后来都再次把你
    – 可是为什么后来都再次把你
    拥入 怀里
    – 拥入 怀里
    我们这爱情经过了太多风雨
    – 我们这爱情经过了太多风雨
    我会比从前的我更加珍惜你
    – 我会比从前的我更加珍惜你
    谁都离不开谁就算吵得彻底
    – 谁都离不开谁就算吵得彻底
    还是 一如既往爱着你
    – 还是 一如既往爱着你
    王乐乐:
    – 王乐乐:
    命中注定了 让你遇见我
    – 命中注定了 让你遇见我
    最放不下的 是深深爱过
    – 最放不下的 是深深爱过
    如今成熟了 我想对你说
    – 如今成熟了 我想对你说
    未来的 日子还有很多
    – 未来的 日子还有很多
    我想与你度过
    – 我想与你度过
    杨清柠:
    – 杨清柠:
    我们这一路走来真的不容易
    – 我们这一路走来真的不容易
    多少次流着泪说还不如分离
    – 多少次流着泪说还不如分离
    可是为什么后来都再次把你
    – 可是为什么后来都再次把你
    拥入 怀里
    – 拥入 怀里
    我们这爱情经过了太多风雨
    – 我们这爱情经过了太多风雨
    我会比从前的我更加珍惜你
    – 我会比从前的我更加珍惜你
    谁都离不开谁就算吵得彻底
    – 谁都离不开谁就算吵得彻底
    还是 一如既往爱着你
    – 还是 一如既往爱着你
  • 王琪 – 可可托海的牧羊人 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    王琪 – 可可托海的牧羊人 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    那夜的雨也没能留住你
    – O gece yağmur seni tutmadı.
    山谷的风它陪着我哭泣
    – Vadinin rüzgarı, benimle birlikte ağlıyor.
    你的驼铃声仿佛还在我耳边响起
    – Deve çanınız hala kulağımda gibi.
    告诉我你曾来过这里
    – Buraya geldiğini söyle.

    我酿的酒喝不醉我自己
    – Yaptığım şarap tek başıma içilmiyor.
    你唱的歌却让我一醉不起
    – Beni sarhoş eden bir şarkı söylüyorsun.
    我愿意陪你翻过雪山穿越戈壁
    – Karla kaplı dağlarda ve Gobi’de size eşlik etmek istiyorum.
    可你不辞而别还断绝了所有的消息
    – Ama veda etmeden gittin ve tüm haberleri kestin.

    心上人我在可可托海等你
    – Tatlım, seni Keketuohai’de bekleyeceğim.
    他们说你嫁到了伊犁
    – Ili ile evli olduğunu söylediler.
    是不是因为那里有美丽的那拉提
    – Orada güzel bir Narati olduğu için mi?
    还是那里的杏花才能酿出你要的甜蜜
    – Yoksa istediğiniz tatlılığı yapmak için kayısı var mı?

    毡房外又有驼铃声声响起
    – Keçe odasının dışında bir deve zili çalıyordu.
    我知道那一定不是你
    – Sen olmadığını biliyorum.
    再没人能唱出像你那样动人的歌曲
    – Kimse senin kadar dokunaklı bir şarkı söyleyemez.
    再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
    – Asla unutamayacağım güzel bir kız yok.

    我酿的酒喝不醉我自己
    – Yaptığım şarap tek başıma içilmiyor.
    你唱的歌却让我一醉不起
    – Beni sarhoş eden bir şarkı söylüyorsun.
    我愿意陪你翻过雪山穿越戈壁
    – Karla kaplı dağlarda ve Gobi’de size eşlik etmek istiyorum.
    可你不辞而别还断绝了所有的消息
    – Ama veda etmeden gittin ve tüm haberleri kestin.

    心上人我在可可托海等你
    – Tatlım, seni Keketuohai’de bekleyeceğim.
    他们说你嫁到了伊犁
    – Ili ile evli olduğunu söylediler.
    是不是因为那里有美丽的那拉提
    – Orada güzel bir Narati olduğu için mi?
    还是那里的杏花才能酿出你要的甜蜜
    – Yoksa istediğiniz tatlılığı yapmak için kayısı var mı?

    毡房外又有驼铃声声响起
    – Keçe odasının dışında bir deve zili çalıyordu.
    我知道那一定不是你
    – Sen olmadığını biliyorum.
    再没人能唱出像你那样动人的歌曲
    – Kimse senin kadar dokunaklı bir şarkı söyleyemez.
    再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
    – Asla unutamayacağım güzel bir kız yok.

    心上人我在可可托海等你
    – Tatlım, seni Keketuohai’de bekleyeceğim.
    他们说你嫁到了伊犁
    – Ili ile evli olduğunu söylediler.
    是不是因为那里有美丽的那拉提
    – Orada güzel bir Narati olduğu için mi?
    还是那里的杏花才能酿出你要的甜蜜
    – Yoksa istediğiniz tatlılığı yapmak için kayısı var mı?

    毡房外又有驼铃声声响起
    – Keçe odasının dışında bir deve zili çalıyordu.
    我知道那一定不是你
    – Sen olmadığını biliyorum.
    再没人能唱出像你那样动人的歌曲
    – Kimse senin kadar dokunaklı bir şarkı söyleyemez.
    再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
    – Asla unutamayacağım güzel bir kız yok.
  • 任然 – 无人之岛 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    任然 – 无人之岛 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    黑色的背后是黎明
    – Siyahın arkasında Şafak var
    以为来日方长所以别把梦吵醒
    – Uzun bir zaman olduğunu düşünüyorsun, o yüzden uyanma.
    时间它继续飞行
    – Zaman uçmaya devam ediyor
    下一站机场门外 拥抱你的背影
    – Bir sonraki durak havaalanının dışında sırtınızı sarın

    蓝色的背后是纯净
    – Mavinin arkasında saf
    低下头俯瞰陆地上想念的眼睛
    – Başınızı karadaki kayıp gözlerin üzerine eğin
    生命中有些事情
    – Hayatta bazı şeyler vardır
    从没有原因说明 一刹那的寂静
    – Bir anlık sessizlik için hiçbir zaman bir sebep olmadı.

    如果云层是天空的一封信
    – Bulutlar gökyüzüne bir mektup ise
    能不能再听一听 听你的声音
    – Sesini tekrar dinleyebilir misin?
    就算是探秘(是贪玩而已)
    – Bir arayış olsa bile (eğlenceli)
    跟着潘彼得去无人岛旅行
    – Issız bir adaya bir gezi Pan Peter izleyin.
    我不会怪你的
    – Seni suçlamıyorum.
    天空一望无际 是海洋的倒影
    – Gökyüzü sonsuzdur, okyanusun yansımasıdır.
    蓝色一望无际 我的你在哪里
    – Mavi sonsuz maden Neredesin
    假如迷路了一定
    – Eğer kaybolursan, gitmelisin.
    (记得) 把思念装进漂流瓶
    – (Unutmayın) düşüncelerinizi bir sürüklenme şişesine koyun
    (记得) 快寄给我别让人担心
    – (unutma) bana Gönder. Endişelenme.

    蓝色的背后是纯净(云淡风轻)
    – Mavi arkasında saf(bulutlar ışık rüzgar ışık)
    低下头俯瞰陆地上想念的眼睛
    – Başınızı karadaki kayıp gözlerin üzerine eğin
    生命中有些事情(不能透明)
    – Hayatta bir şey var (şeffaf olamaz)
    从没有原因说明 一刹那的寂静
    – Bir anlık sessizlik için hiçbir zaman bir sebep olmadı.

    如果云层是天空的一封信
    – Bulutlar gökyüzüne bir mektup ise
    能不能再听一听 听你的声音
    – Sesini tekrar dinleyebilir misin?
    就算是探秘(是贪玩而已)
    – Bir arayış olsa bile (eğlenceli)
    跟着潘彼得去无人岛旅行
    – Issız bir adaya bir gezi Pan Peter izleyin.
    我不会怪你的
    – Seni suçlamıyorum.
    天空一望无际 是海洋的倒影
    – Gökyüzü sonsuzdur, okyanusun yansımasıdır.
    蓝色一望无际 我的你在哪里
    – Mavi sonsuz maden Neredesin
    假如迷路了一定
    – Eğer kaybolursan, gitmelisin.
    (记得)把思念装进漂流瓶
    – (Unutmayın) düşüncelerinizi bir sürüklenme şişesine koyun
    (记得)快寄给我别让人担心
    – (unutma) bana Gönder. Endişelenme.

    如果云层是天空的一封信
    – Bulutlar gökyüzüne bir mektup ise
    能不能再听一听 听你的声音
    – Sesini tekrar dinleyebilir misin?
    就算是探秘
    – Bir arayış bile.
    跟着潘彼得去无人岛旅行
    – Issız bir adaya bir gezi Pan Peter izleyin.
    我不会怪你的
    – Seni suçlamıyorum.
    天空一望无际 是海洋的倒影
    – Gökyüzü sonsuzdur, okyanusun yansımasıdır.
    蓝色一望无际 我的你在哪里
    – Mavi sonsuz maden Neredesin
    假如迷路了一定
    – Eğer kaybolursan, gitmelisin.
    (记得)把思念装进漂流瓶
    – (Unutmayın) düşüncelerinizi bir sürüklenme şişesine koyun
    (记得)快寄给我别让人担心
    – (unutma) bana Gönder. Endişelenme.
  • 海伦 – 游山恋 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    海伦 – 游山恋 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    我醉提酒游寒山 霜华满天
    – Sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum.
    一吸寒气冷风翻 酒洒河山
    – Soğuk bir soğuk rüzgar şarap nehirler ve dağlar serpilir döndü
    仰望 蓝水云烟 翩翩雀落人间
    – Mavi suya, bulutlara ve dumana bakarak, kuşlar dünyaya düşer.
    抬手间 我酒落湿衫前
    – Eller yukarı. Islak gömleğimi düşürmeden önce.
    你看雪花 飘散 芊芊换白观
    – Sen Qian Qian beyaz görünümünü değiştirmek yüzen kar taneleri görmek
    白发老人背着孩下山
    – Dağdan aşağı bir çocuk taşıyan beyaz saçlı yaşlı adam
    远观天仙舞欢我今醉酒悠哉
    – Ölümsüzlerin dansına baktığımda, bugün sarhoş ve yavaşım
    一别寒山 我何时归来
    – – Soğuk dağa gitme. Ne zaman geri döneceğim?

    我欲迎风再留住几步
    – Rüzgarda birkaç adım daha atmak istiyorum.
    怎舍寒风吹动我痛处
    – Soğuk rüzgardan vazgeçmek benim boğazımı nasıl üfler
    我说寒山别哭
    – Hanshan, ağlama dedim.
    我带你出
    – Seni dışarı çıkaracağım.
    我敬滴酒带你出
    – Seni dışarı çıkarmak için bir damla şaraba.
    我欲成冰再也无退路
    – Buz gibi olmak istiyorum. Geri dönüş yok.
    怎舍寒冰冰冻我心哭
    – Donmuş buzdan nasıl vazgeçilir kalbim ağlıyor
    我说寒山别哭
    – Hanshan, ağlama dedim.
    我带你出
    – Seni dışarı çıkaracağım.
    我画美观带你出
    – Seni dışarı çıkarmak için güzel çiziyorum

    我醉提酒游寒山 难舍美观
    – Sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum, sarhoşum.
    仙着衣裳抚琴欢 美人奏弦
    – Peri elbise fuqin Huan güzellik dizeleri oynuyor
    你看白雪人间 你看冰川璀璨
    – Karlara bak, buzullara bak.
    来者恋 如大梦眼前
    – Gözlerin önünde büyük bir rüya gibi aşık ol
    我欲迎风再留住几步
    – Rüzgarda birkaç adım daha atmak istiyorum.
    怎舍寒风吹动我痛处
    – Soğuk rüzgardan vazgeçmek benim boğazımı nasıl üfler
    我说寒山别哭
    – Hanshan, ağlama dedim.
    我带你出
    – Seni dışarı çıkaracağım.
    我敬滴酒带你出
    – Seni dışarı çıkarmak için bir damla şaraba.
    我欲成冰再也无退路
    – Buz gibi olmak istiyorum. Geri dönüş yok.
    怎舍寒冰冰冻我心窟
    – Buzdan nasıl vazgeçilir donmuş kalbim Mağarası
    我说寒山别哭
    – Hanshan, ağlama dedim.
    我带你出
    – Seni dışarı çıkaracağım.
    我画美观带你出
    – Seni dışarı çıkarmak için güzel çiziyorum
  • 阿YueYue – 云与海 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    阿YueYue – 云与海 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    天边的云一望无际
    – Bulutlar sonsuzdur.
    俯瞰那双眺望的眼睛
    – Bakan gözlere bakan
    时间还在远行
    – Zaman hala çok uzak.
    留下谁的脚印
    – Kimin ayak izleri?
    不只是贪恋的勇气
    – Bu sadece imrenmek için cesaret değil.

    命中注定不能靠近
    – Daha yakın olmaması gerekiyordu.
    爱你的事当做秘密
    – Seni sevmek bir sır.
    怕惊扰你从此远离
    – Seni rahatsız etmekten ve ondan uzak durmaktan korkuyorum.
    无穷尽
    – Sonsuz.
    多想能够潜入海底
    – Keşke okyanusun dibine dalabilseydim.
    温柔的栖息
    – Nazik tünemiş
    是抚平 你心口的原因
    – Kalbini iyileştirmenin sebebi bu.

    如果世间万物能跨越能相爱
    – Eğer dünyadaki her şey kesişebilir ve aşık olabilirse,
    也能成全云与海
    – Ayrıca bulutlar ve deniz tamamlayabilirsiniz
    忘了离岸多远多危险
    – Ne kadar tehlikeli olduğunu kıyıları ne kadar ve unut.
    都看不见
    – Onu göremiyorum bile.
    如果海角天涯不分开不难捱
    – Eğer dünyanın sonu ayrılmazsa, zor olmayacak.
    人类终会厮守
    – İnsan ırkı birlikte olacak.
    别忘了 它们的爱而 不得
    – Aşklarını unutma.

    命中注定不能靠近
    – Daha yakın olmaması gerekiyordu.
    爱你的事当做秘密
    – Seni sevmek bir sır.
    怕惊扰你从此远离
    – Seni rahatsız etmekten ve ondan uzak durmaktan korkuyorum.
    无穷尽
    – Sonsuz.
    多想能够潜入海底
    – Keşke okyanusun dibine dalabilseydim.
    温柔的栖息
    – Nazik tünemiş
    是抚平 你心口的原因
    – Kalbini iyileştirmenin sebebi bu.

    如果世间万物能跨越能相爱
    – Eğer dünyadaki her şey kesişebilir ve aşık olabilirse,
    也能成全云与海
    – Ayrıca bulutlar ve deniz tamamlayabilirsiniz
    忘了离岸多远多危险
    – Ne kadar tehlikeli olduğunu kıyıları ne kadar ve unut.
    都看不见
    – Onu göremiyorum bile.
    如果海角天涯不分开不难捱
    – Eğer dünyanın sonu ayrılmazsa, zor olmayacak.
    人类终会厮守
    – İnsan ırkı birlikte olacak.
    别忘了 它们的爱而 不得
    – Aşklarını unutma.

    如果世间万物能跨越能相爱
    – Eğer dünyadaki her şey kesişebilir ve aşık olabilirse,
    也能成全云与海
    – Ayrıca bulutlar ve deniz tamamlayabilirsiniz
    忘了离岸多远多危险
    – Ne kadar tehlikeli olduğunu kıyıları ne kadar ve unut.
    都看不见
    – Onu göremiyorum bile.
    如果海角天涯不分开不难捱
    – Eğer dünyanın sonu ayrılmazsa, zor olmayacak.
    人类终会厮守
    – İnsan ırkı birlikte olacak.
    别忘了 它们的爱而 不得
    – Aşklarını unutma.
  • 林俊杰 – 爱不会绝迹 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    林俊杰 – 爱不会绝迹 Çince Sözleri Türkçe Anlamları

    愛不會絕跡
    – Aşk ölmez.

    恐龍寶貝之龍神勇士主題曲
    – Dinozor bebek Ejderha Savaşçısı tema şarkısı

    我站在世界的屋頂 用放大鏡看天地
    – Dünyanın çatısında durdum ve bir büyüteçle cennete ve dünyaya baktım.
    發現太多的神奇
    – Çok fazla sihir keşfedin
    一起去尋覓 未知的命運
    – Birlikte bilinmeyen kaderi bulmak için
    永遠相信愛永不會絕跡 誰能抹去那些古老傳奇
    – Her zaman sevginin asla kaybolmayacağına inan, bu eski efsaneleri kim silebilir
    我們手握緊 勇氣和信心 就能夠無敵
    – Ellerimizi tutuyoruz, cesaretimiz ve güvenimiz var, yenilmez olabiliriz.
    渴望每個明天 決不放棄 努力燃燒 用不完的活力
    – Her yarın için özlem, sonsuz canlılığı yakmaya çalışmaktan asla vazgeçmez
    幻想的正義 解開了奧秘 心跳永不暫停
    – Fantezinin adaleti gizemi çözer. Kalp atışı asla durmaz.

    我預言下一秒危機 有你就不怕荊棘
    – Seninle bir sonraki krizin dikenlerden korkmayacağını tahmin ediyorum
    并肩創造的奇跡 都記在心底 友情和恒心
    – Yan yana yaratılan mucizeler kalbimde, dostluğumda ve azimimde hatırlanır

    永遠相信愛永不會絕跡 誰能抹去那些古老傳奇
    – Her zaman sevginin asla kaybolmayacağına inan, bu eski efsaneleri kim silebilir
    我們手握緊 勇氣和信心 就能夠無敵 yeah~~
    – Ellerimizi sıkı tutuyoruz cesaret ve güven yenilmez olabilir Evet~~
    渴望每個明天 決不放棄 努力燃燒 用不完的活力
    – Her yarın için özlem, sonsuz canlılığı yakmaya çalışmaktan asla vazgeçmez
    轉載來自 魔鏡歌詞網
    – Magic mirror şarkı sözleri ağından yeniden basıldı
    幻想的正義 解開了奧秘 心跳永不暫停
    – Fantezinin adaleti gizemi çözer. Kalp atışı asla durmaz.

    不管經過多少難題 不管穿越多少距離
    – Olursa olsun, pek çok sorun ile olursa olsun, ne kadar mesafe gitmek nasıl yaşadığın ,
    心和你 越靠近 夢想就會更清晰
    – Yakın kalp senin için daha net bir rüya olacak.

    渴望每個明天 決不放棄 努力燃燒 用不完的活力
    – Her yarın için özlem, sonsuz canlılığı yakmaya çalışmaktan asla vazgeçmez
    幻想的正義 解開了奧秘 心跳永不暫停
    – Fantezinin adaleti gizemi çözer. Kalp atışı asla durmaz.
    永遠相信愛永不會絕跡 誰能抹去那些古老傳奇
    – Her zaman sevginin asla kaybolmayacağına inan, bu eski efsaneleri kim silebilir
    我們手握緊 勇氣和信心 就能夠無敵
    – Ellerimizi tutuyoruz, cesaretimiz ve güvenimiz var, yenilmez olabiliriz.

    渴望每個明天 決不放棄 努力燃燒 用不完的活力
    – Her yarın için özlem, sonsuz canlılığı yakmaya çalışmaktan asla vazgeçmez
    幻想的正義 解開了奧秘
    – Fantezinin adaleti gizemi çözer.
  • 10cc – Dreadlock Holiday İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

    10cc – Dreadlock Holiday İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

    I was walkin’ down the street
    – Caddeden aşağı yürüyordum
    Concentratin’ on truckin’ right
    – Böyle’ üzerinde Concentratin doğru
    I heard a dark voice beside of me
    – Yanımda karanlık bir ses duydum
    And I looked round in a state of fright
    – Ve korku içinde etrafa baktım
    I saw four faces one mad
    – Dört yüz gördüm bir deli
    A brother from the gutter
    – Oluktan bir kardeş
    They looked me up and down a bit
    – Bana biraz yukarı ve aşağı baktılar
    And turned to each other
    – Ve birbirlerine döndü

    I say
    – Ben diyorum ki…
    I don’t like cricket oh no
    – Kriket sevmiyorum oh hayır
    I love it
    – Onu seviyorum
    I don’t like cricket no no
    – Kriket sevmiyorum hayır hayır
    I love it
    – Onu seviyorum
    Don’t you walk thru’ my words
    – Benim sözlerimden geçme.
    You got to show some respect
    – Biraz saygı göstermelisin.
    Don’t you walk thru’ my words
    – Benim sözlerimden geçme.
    ‘Cause you ain’t heard me out yet.
    – Çünkü beni daha dinlemedin.

    Well he looked down at my silver chain
    – Gümüş zincirime baktı.
    He said I’ll give you one dollar
    – Sana bir dolar vereceğimi söyledi.
    I said you’ve got to be jokin’ man
    – Şaka yapıyor olmalısın dedim.
    It was a present from me mother
    – Annemden bir hediyeydi.
    He said I like it I want it
    – Onu sevdiğimi ve istediğimi söyledi.
    I’ll take it off your hands
    – Onu elinden alacağım.
    And you’ll be sorry you crossed me
    – Ve beni geçtiğin için pişman olacaksın
    You’d better understand that you’re alone
    – Yalnız olduğunu anlasan iyi olur.
    A long way from home.
    – Evden çok uzakta.

    And I say
    – Ve diyorum ki
    I don’t like reggae no no
    – Reggae sevmiyorum hayır hayır
    I love it
    – Onu seviyorum
    I don’t like regaae
    – Regaae sevmiyorum
    I love it
    – Onu seviyorum
    Don’t you cramp me style
    – Bana kramp atma.
    Don’t you queer me pitch
    – Beni ibne etme.
    Don’t you walk thru’ my words
    – Benim sözlerimden geçme.
    ‘Cause you ain’t heard me out yet.
    – Çünkü beni daha dinlemedin.

    I hurried back to the swimming pool
    – Havuza geri dönmek için acele ettim
    Sinkin’ Pena Calarda
    – Sinkin ‘ Pena Calarda
    I heard a dark voice beside me say
    – Yanımda karanlık bir ses duydum
    Would you like something harder
    – Daha sert bir şey ister misin
    She said I’ve got it you want it
    – Bende olduğunu söyledi, sen de istiyorsun.
    My harvest is the best
    – Hasadım en iyisi
    And it you try it you’ll like it
    – Ve bunu denemek hoşuna gidecek
    And whollow in a Dreadlock Holyday.
    – Ve bir Dreadlock Holyday içinde whollow.

    And I say
    – Ve diyorum ki
    Don’t like Jamaica oh no
    – Jamaika’yı sevmiyorum oh hayır
    I love her
    – Onu seviyorum
    Don’t like Jamaica oh no
    – Jamaika’yı sevmiyorum oh hayır
    I love her oh yea
    – Onu seviyorum oh evet
    Don’t you walk thru’ her words
    – Onun sözleriyle yürümez misin
    You got to show some respect
    – Biraz saygı göstermelisin.
    Don’t you walk thru’ her words
    – Onun sözleriyle yürümez misin
    ‘Cause you ain’t heard her out yet.
    – Çünkü onu daha dinlemedin.

    I don’t like cricket
    – Ben kriket sevmiyorum
    I love it Dreadlock Holiday
    – Dreadlock tatilini seviyorum
    I don’t like reggae
    – Reggae’yi sevmiyorum.
    I love it Dreadlock Holiday
    – Dreadlock tatilini seviyorum
    Don’t like Jamaica
    – Jamaika’yı sevmiyorum
    I love her Dreadlock Holiday.
    – Dreadlock tatiline bayılıyorum.