ייִדיש Luxembourgish זעץ


ייִדיש Luxembourgish טעקסט איבערזעצונג

ייִדיש Luxembourgish איבערזעצונג פון זאצן

ייִדיש Luxembourgish זעץ - Luxembourgish ייִדיש זעץ


0 /

        
דאַנק פֿאַר דיין באַמערקונגען!
איר קענען פֿאָרשלאָגן דיין אייגן איבערזעצונג
דאַנק פֿאַר דיין הילף!
דיין הילף מאכט אונדזער דינסט בעסער. דאנק איר פֿאַר העלפּינג אונדז מיט די איבערזעצונג און פֿאַר שיקן באַמערקונגען
לאָזן די סקאַננער צו נוצן די מיקראָפאָן.


איבערזעצונג בילד;
 Luxembourgish איבערזעצונגען

ענלעך אָנפֿרעגן;
ייִדיש Luxembourgish זעץ, ייִדיש Luxembourgish טעקסט איבערזעצונג, ייִדיש Luxembourgish ווערטערבוך
ייִדיש Luxembourgish איבערזעצונג פון זאצן, ייִדיש Luxembourgish איבערזעצונג פון דעם וואָרט
זעץ ייִדיש שפּראַך Luxembourgish שפּראַך

אנדערע אָנפֿרעגן;
ייִדיש Luxembourgish קול זעץ ייִדיש Luxembourgish זעץ
אַקאַדעמיק ייִדיש צו Luxembourgish זעץייִדיש Luxembourgish טייַטש פון ווערטער
ייִדיש אויסלייג און לייענען Luxembourgish ייִדיש Luxembourgish זאַץ איבערזעצונג
ריכטיק איבערזעצונג פון לאַנג ייִדיש טעקסטן, Luxembourgish זעץ ייִדיש

"" איבערזעצונג איז געוויזן
אַראָפּנעמען די האָטפיקס
אויסקלייַבן די טעקסט צו זען די ביישפילן
איז עס אַ איבערזעצונג טעות?
איר קענען פֿאָרשלאָגן דיין אייגן איבערזעצונג
איר קענען באַמערקונג
דאַנק פֿאַר דיין הילף!
דיין הילף מאכט אונדזער דינסט בעסער. דאנק איר פֿאַר העלפּינג אונדז מיט די איבערזעצונג און פֿאַר שיקן באַמערקונגען
עס איז געווען אַ טעות
טעות פארגעקומען.
סעסיע געענדיקט
ביטע דערפרישן די בלאַט. די טעקסט איר האָבן געשריבן און זייַן איבערזעצונג וועט ניט זיין פאַרלאָרן.
רשימות קען ניט זיין אפן
Çעווירסע, קען נישט פאַרבינדן צו די בלעטערער ס דאַטאַבאַסע. אויב די טעות איז ריפּיטיד פילע מאל, ביטע מיטטיילן די שטיצן קאָלעקטיוו. באַמערקונג אַז רשימות זאל ניט אַרבעט אין ינקאָגניטאָו מאָדע.
ריסטאַרט אייער בלעטערער צו אַקטאַווייט די רשימות
World Top 10


ייִדיש איז אַן אלטע שפּראַך מיט וואָרצלען אין דײַטשלאַנד אינעם 10טן יאָרהונדערט, כאָטש מע רעדט זי אין צענטראַל-און מיזרח-אייראָפּע זינט דער מיטל-עלטערישער פּעריאָד. עס איז אַ קאָמבינאַציע פֿון עטלעכע שפּראַכן, בפֿרט דײַטש, העברעיִש, אַראַמיש און סלאַווישע שפּראַכן. ייִדיש ווערט צומאָל באַטראַכט ווי אַ דיאַלעקט, אָבער אין דער אמתן איז עס אַ פולע שפּראַך מיט איר אייגענע סינטאַקס, מאָרפֿאָלאָגיע און ווערטערבוך. די שפּראַך איז געוואָרן ווייניקער במשך פֿון די סענטשעריעס צוליב דיאַספּאָראַ, אַסימילאַציע און ענדערונגען אין די געזעלשאַפֿטלעכע צושטאנדן, אָבער עס ווערט נאָך הײַנט גערעדט דורך אַ סך אָרטאָדאָקסישע ייִדן אין עטלעכע לענדער.

כאָטש עס איז נישטאָ קיין אָפֿיציעלע שפּראַך-סטאַטוס פֿאַר ייִדיש, ווייסן די, וואָס רעדן עס נאָך, ווי וויכטיק עס איז פֿאַר שפּראַכישע און קולטורעלע צוועקן. דערפֿאַר זענען דאָ מענטשן איבער דער וועלט, וואָס זענען אָפּגעגעבן צו באַשיצן די שפּראַך דורך ייִדיש-איבערזעצונג-דינסט. איבערזעצער העלפֿן צו בריקן די אָפּטייל צווישן די וואָס פֿאַרשטיין ייִדיש און די וואָס טאָן ניט.

ייִדיש-איבערזעצונג-דינסט קען העלפֿן צו געפֿינען העברעיִשע ווערטער, וואָס זענען געוואָרן אַ טייל פֿון דער ייִדישער שפּראַך, ווי למשל ווערטער, וואָס שטאַמען פֿון דער תּנ ״ ך אָדער פֿראַזעס, וואָס ווערן גענוצט פֿאַר רעליגיעזע מינהגים. מיט דער הילף פֿון איבערזעצונג, קענען די הייליקע אויסדרוקן געהעריק אַרײַנגענומען ווערן אין דער שרײַבונג אָדער רעדן ייִדיש. פֿאַר די, וואָס זענען נישט באַקאַנט מיט דער שפּראַך, קען די מעגלעכקייט צו צוטריט צו ייִדיש-איבערזעצונגען זײַן גאָר בײַזטיק.

איבערזעצונגען פֿון ייִדיש-דאָקומענטן זענען געניצט געוואָרן אין אַ סך געביטן במשך פֿון דער געשיכטע, ווי למשל מייגראַציע און אימיגראַציע, רעליגיע, ליטעראַטור, לינגוויסטיק און ייִדישע געשיכטע. דערפֿאַר איז וויכטיק צו געפֿינען קוואַליפֿיצירטע ייִדיש-איבערזעצער, וואָס זענען באַוווּסט אויף העברעיִש און דײַטש. אין אַדישאַן צו דער שפּראַך אַליין, מוזן די פּראָפעססיאָנאַלס וויסן די קולטור, קאָנטעקסט און אומשטענדן פון פאַרשידן שריפטן אַזוי אַז זייער איבערזעצונגען אַקיעראַטלי כאַפּן די אָריגינעל כוונה.

ייִדיש-איבערזעצונגען געבן נישט בלויז גרויס הילף צו די, וואָס פּרוּווען זיך צו לערנען די שפּראַך, נאָר זיי העלפֿן אויך צו האַלטן די שפּראַך לעבעדיק. דורך העלפֿן צו טראַנספּאָרטירן ייִדיש ווערטער און אויסדרוקן אין אַנדערע שפּראַכן, העלפֿן איבערזעצונגען צו פֿאַרמיידן די שפּראַך פֿון פֿאַרשווינדן זיך גאָר. מיט דער הילף פֿון געלערנטע איבערזעצער, ווערט ייִדיש געהאַלטן לעבעדיק און געזונט, בשעת מע געפֿינט אַ פֿענצטער אין דער קולטור און טראַדיציעס פֿון ייִדישן פֿאָלק.
אין וועלכע לענדער איז דיidיש שפראך גערעדט?

ייִדיש ווערט דער הויפּט גערעדט אין ייִדישע קהילות אין די פֿאַראייניקטע שטאַטן, ישׂראל, רוסלאַנד, ווײַסרוסלאַנד, אוקראַיִנע, פּוילן און אונגאַרן. עס ווערט אויך גערעדט דורך אַ קלענערער צאָל ייִדן אין פֿראַנקרײַך, אַרגענטינע, אויסטראַליע, דרום-אַפֿריקע, קאַנאַדע און אַנדערע לענדער.

וואָס איז די געשיכטע פֿון דער ייִדישער שפּראַך?

ייִדיש איז אַ שפּראַך וואָס האָט אירע וואָרצלען אין מיטל-הויך דײַטש און ווערט גערעדט איבער דער וועלט דורך אַשכּנזישע ייִדן. זי איז געדינט געוואָרן ווי די הויפּט-שפּראַך פֿון אַשכּנזישע ייִדן זינט איר גרינדונג אינעם 9טן יאָרהונדערט, ווען ייִדישע קהילות האָבן געבלאָזערט אין דעם היינטיקן דײַטשלאַנד און צפֿון-פֿראַנקרײַך. עס איז אַ געמיש פֿון עטלעכע שפּראַכן, אַרײַנגערעכנט העברעיִש און אַראַמיש, ווי אויך סלאַווישע, ראָמאַנשע און מיטל-הויך-דײַטשישע דיאַלעקטן.
ייִדיש איז ערשט געוואָרן פּאָפּולער צווישן די אייראָפּעיִשע ייִדן אַרום דעם 12טן יאָרהונדערט, ווען מע האָט אָנגעהויבן נוצן עס ווי אַ שפּראַך, וואָס מע האָט דער הויפּט גערעדט, און נישט ווי די טראַדיציאָנעלע געשריבן-פֿאָרעם. דאָס איז געווען צוליב דעם אָרט פֿון ייִדישע באַפֿעלקערונגען, וואָס זענען אָפֿט געאָגראַפֿיש אפגעשיידט איינער פֿון דעם אַנדערן און האָבן אַזוי אַנטוויקלט באַזונדערע דיאַלעקטן מיט דער צײַט. אין די 15טן און 16טן יאָרהונדערט האָט זיך ייִדיש פֿאַרשפּרייט איבער אייראָפּע, און איז געוואָרן די לינגוואַ פֿראַנקאַ צווישן די אייראָפּעיִשע ייִדן.
ייִדיש איז אויך געווען שטאַרק אונטערן השפּעה פֿון די היגע שפּראַכן וווּ ייִדן האָבן געלעבט, אַזוי אַז פֿאַרשיידענע דיאַלעקטן האָבן זיך אַנטוויקלט איבער אייראָפּע, אפריקע און די אַמעריקע. טראָץ די אינערלעכע חילוקים, האָבן די דיאַלעקטן פֿון ייִדיש אַ פּראָסט גראַמאַטיק, סינטאַקס און סטאַנדאַרד וואָקאַבולאַר, מיט עטלעכע דיאַלעקטן וואָס זענען שטאַרקער אונטערן השפּעה פֿון העברעיִש און אַנדערע פֿון די לעצטנס באַגעגנט שפּראַכן.
אין דעם 19טן יאָרהונדערט איז די ייִדיש-ליטעראַטור געװען אַ פֿרומע און אַ סך ביכער און זשורנאַלן זענען אַרויס אין דער שפּראַך. אָבער, דער אויפֿשטייג פֿון אַנטיסעמיטיזם, די פֿאַרווײַזונג פֿון אַ סך ייִדן נאָך דער צווייטער וועלט-מלחמה, און די אַדאַפּטאָציע פֿון ענגליש ווי די דאָמינאַנטע שפּראַך אין די פֿאַראייניקטע שטאַטן האָבן געפֿירט צו אַ אַראָפּגאַנג אין ייִדיש ווי אַ גערעדטע שפּראַך. הײַנט זענען נאָך פֿאַראַן מיליאָנען ייִדיש-רעדנדיקע איבער דער וועלט, מערסטנס אין צפֿון-אַמעריקע און ישׂראל, כאָטש די שפּראַך ווערט מער נישט אַזוי ברייט גענוצט ווי אַמאָל.

ווער זענען די שפּיץ 5 מענטשן וואס האָבן קאַנטריביוטיד די מערסט צו די Yיש שפּראַך?

1. אליעזר בן-יהודה (18581922): בן-יהודה איז קרעדיטירט מיט ריווייווינג די העברעאישע שפּראַך, וואָס ער האט דורך ינטראָודוסינג פילע Yיש ווערטער אין העברעאיש. ער איז אויך געווען דער ערשטער, וואָס האָט צוזאַמענגעשטעלט אַ פולשטענדיקן ווערטערבוך פֿון מאָדערן העברעיִש און געשריבן אַרטיקלען און ביכער וועגן דער שפּראַך.
2. שלום עליכם (18591916): עליכם איז געווען א בארימטערidישער שרייבער וואס האט געשריבן וועגן די לעבן פון אידן אין מזרח אייראפע. זײַנע ווערק, אַרײַנגערעכנט טעוויע דער מילכיקער, האָבן געהאָלפֿן פּאָפּולאַריזירן און פֿאַרשפּרייטן ייִדיש איבער דער וועלט.
3. חיים גראד (19101982): גראד איז געווען א בארימטערidישער ראמאניסט און דיכטער. זײַנע ווערק, וואָס באַשרײַבן די געראַנגלען פֿון ייִדישן לעבן, ווערן ברייט באַטראַכט ווי די בעסטע ליטעראַטור אויף ייִדיש.
4. מאַקס ווײַנרײַך (18941969): אַ לינגוויסט, פּראָפֿעסאָר און דער גרינדער און דירעקטאָר פֿונעם ייִוואָ-אינסטיטוט פֿאַר ייִדישע פֿאָרשונגען אין ווילנע, ליטע, האָט ווײַנרײַך אָפּגעגעבן זײַן לעבן-אַרבעט צו לערנען און פֿאַרגרעסערן ייִדיש.
5. איציק מאנגער (19001969): מאנגער איז געווען אidישער דיכטער און איינער פון די גרעסטע שרייבערס פון דעם 20סטן יארהונדערט. ער איז געווען אַ הויפּט השפּעה אין ריווייווינג און מאָדערניזירן די שפּראַך.

ווי איז די סטרוקטור פון דער Yישער שפראך?

די סטרוקטור פֿון ייִדיש איז כּמעט די זעלבע ווי די פֿון דײַטש. עס באַשטייט פֿון ווערטער, פֿראַזעס און זאַצן, וואָס זענען געבויט מיט אַ סדר פֿון סאַבדזשעקטן-ווערב-אָבדזשעקטן. ייִדיש איז מער קורץ ווי דײַטש, און ניצט ווייניקערע אַרטיקלען, פּרעפּאָזיציעס און אונטערגעשטעלטע צונויפֿשטעלונגען. ייִדיש האָט נישט די זעלבע סיסטעם פֿון ווערב-קאָנדזשוגאַטיאָנס ווי דײַטש, און עטלעכע ווערב-צײַטן זענען אַנדערש פֿון די אין דײַטש. ייִדיש האָט אויך עטלעכע נאָך פּאַרטיקלעך און אַנדערע עלעמענטן וואָס געפֿינען זיך נישט אויף דײַטש.

ווי צו לערנען די ייִדיש שפּראַך אין די מערסט ריכטיק וועג?

דער בעסטער וועג צו לערנען ייִדיש איז דורך זיך פֿאַרטיפֿן אין דער שפּראַך. דאָס מיינט צו הערן ייִדישע שמועסן, לייענען ייִדישע ביכער און צײַטונגען, און קוקן ייִדישע פֿילמען און טעלעוויזיע-שאָועס. איר קענט אויך נעמען אַ ייִדיש קלאַס אין אַ היגע קהילה צענטער,אוניווערסיטעט אָדער אָנליין. מאַכן זיכער איר פיר גערעדט עס מיט געבוירן ספּיקערז צו העלפן איר באַקומען געניצט צו די פּראָונאַנסייישאַן און גראַמאַטיק. צום סוף, האַלטן אַ ייִדיש-ענגליש ווערטערבוך און ווערב טישן האַנטיק צו העלפן איר מיט קיין שאלות איר זאלט האָבן.

לוקסעמבארגיש איז א דזשערמאנישער שפראך וואס ווערט גערעדט אין דעם גרויסן דוכטשאפט פון לוקסעמבארג, וואס געפינט זיך צווישן פראנקרייך, דייטשלאנד און בעלגיע. מיט איבער 400,000 געבוירן רעדנער, לוקסעמבאָרגיש איז אַ רעגיאָנאַל שפּראַך וואָס איז גיינינג מערentionמערקזאַמקייט ווי אַ שפּראַך פון געשעפט און אינטערנאַציאָנאַלע ענינים.

ווי לוקסעמבאָרג האלט צו עפענען זייַן גרענעצן צו ימיגראַנטן, לוקסעמבאָרגיש איבערזעצונג איז געווארן יקערדיק פֿאַר יענע וואָס ווילן צו גאָר פֿאַרשטיין די דייווערס קולטור און ירושה פון דעם פאָלק. פֿאַר געשעפטן, קאָמוניקירן עפעקטיוו מיט די היגע באַפעלקערונג איז אַ מוזן. פּונקט אַזוי, סטודענטן פון לוקסעמבאָרגיש קענען נוץ פון איבערזעצונג באַדינונגען אין סדר צו בעסער פֿאַרשטיין די שפּראַך ס קאַמפּלעקסיטיז.

אַזוי, וואָס טוט לוקסעמבאָורגיש איבערזעצונג ענטייל? אזוי ווי יעדע אנדערע שפראך, איז איבערזעצונג פארנומען מיט נעמען א טעקסט פון איין שפראך און עס פארוואנדלען אין אן אנדער שפראך, בשעת מען באהאלט נאך זיין באדייט. איבערזעצונג צווישן לוקסעמבאָרגיש און אן אנדער שפּראַך איז ניט אַנדערש. די הויפּט אַרויסרופן מיט לוקסעמבאָרגיש, אָבער, איז זייַן היסטאריש אפגעזונדערט סטאַטוס. דאָס האָט געפֿירט צו דער אַנטוויקלונג פון אַ יינציק וואָקאַבולאַר, גראַמאַטיק כּללים און לינגוויסטיש קאַנווענשאַנז וואָס טאָן ניט שטענדיק האָבן גרייט איבערזעצונגען אין אנדערע שפּראַכן.

ווען עס קומט צו איבערזעצונג באַדינונגען, דעריבער, אַקיעראַסי איז פון מאַקסימאַל וויכטיקייט. ווי מיסטייקס קענען לייכט פירן צו מיסאַנדערסטאַנדינגז, מיסקאַמיונאַקיישאַנז אָדער אַפֿילו דאַמידזשיז צו באציונגען, ארבעטן מיט אַ פאַכמאַן איבערזעצער וואס איז געזונט-ווערסט אין לוקסעמבאָרגיש איז שליסל.

פאַכמאַן לוקסעמבאָרגיש איבערזעצער האָבן ברייט דערפאַרונג אין קולטור און לעגאַל קאַנטעקסץ. דאָס כולל וויסן וועגן די נואַנסיז פון לוקסעמבאָרגיש אין פאַרשידענע קאַנטעקסץ, אַזאַ ווי קאָמוניקאַציע צווישן געשעפט פּאַרטנערס, קאַסטאַמערז אָדער עמפּלוייז. צו ענשור פּינטלעכקייַט, זיי וועלן אויך נוצן די מערסט אַרויף-צו-טאָג איבערזעצונג מכשירים און ווייכווארג בנימצא.

פֿאַר ווער עס יז וואָס זוכט פֿאַר אַ פאַרלאָזלעך לוקסעמבאָרגיש איבערזעצער, עס איז וויכטיק צו טאָן גרונטיק פאָרשונג אין שטייַגן. קוקן פֿאַר אַ איבערזעצער וואס איז סערטאַפייד אין די שפּראַך, האט פאַקטיש דערפאַרונג אין די פעלד, און איז באַקאַנט מיט פריש ענדערונגען צו די שפּראַך.

אין מסקנא, לוקסעמבאָרגיש איבערזעצונג איז אַ ינוואַליאַבאַל דינסט פֿאַר מענטשן לעבעדיק און ארבעטן אין לוקסעמבאָרג, ווי געזונט ווי יענע אינטערעסירט אין דער מדינה ס קולטור און געשיכטע. דורך דינגען פּראָפעססיאָנאַלס וואָס האָבן די סקילז און עקספּערטיז פארלאנגט צו אַקיעראַטלי איבערזעצן דאָקומענטן צווישן לוקסעמבאָרגיש און אנדערע שפּראַכן, געשעפטן און מענטשן קענען רעכענען אויף קוואַליטעט רעזולטאַטן.
אין וועלכע לענדער רעדט מען די לוקסעמבארגישע שפראך?

לוקסעמבאָרגיש ווערט דער הויפּט גערעדט אין לוקסעמבאָרג, און אין אַ קלענערער מדרגה, אין טיילן פון בעלגיע, פֿראַנקרייַך און דייַטשלאַנד.

וואָס איז די געשיכטע פון די לוקסעמבאָורגיש שפּראַך?

די געשיכטע פֿון דער לוקסעמבאָרגישער שפּראַך שטייט פֿון דער פריערדיקער מיטל-עלטער. די שפּראַך איז געווען ערשטער געניצט דורך די ראָמאַניזעד קעלץ, וואס באזעצט לוקסעמבאָרג אין די 3 יאָרהונדערט. אין די קומענדיגע יארהונדערטער איז לוקסעמבארגיש געווען שטארק באאיינפלוסט דורך די שכנים דזשערמאניש שפראכן, בפרט נידעריק פראנקאניש, וואס איז א טייל פון די מערב דזשערמאניש צווייג פון שפראכן.
אין 19טן יאָרהונדערט איז לוקסעמבאָרגיש געוואָרן אַ באַזונדערע שפּראַך מיט אַן אייגענע שרײַבענע פֿאָרעם. זינט דעמאָלט, די שפּראַך האט פארבליבן צו אַנטוויקלען און יוואַלוו ווי עס איז געווארן ינקריסינגלי געניצט אין ליטעראַטור, ארויסגעבן, און אין פּריוואַט און עפנטלעך וואָכעדיק לעבן.
הײַנט איז לוקסעמבאָרגיש אַן אָפֿיציעלע שפּראַך אין לוקסעמבאָרג און מע רעדט עס אויך אין טיילן פֿון בעלגיע, פֿראַנקרײַך און דײַטשלאַנד. עס ווערט אויך געלערנט אין עטלעכע אוניווערסיטעטן, און ווערט גענוצט צו קאָמוניקירן אין דער אייראפעישער פארבאנד.

ווער זענען די שפּיץ 5 מענטשן וואס האָבן קאַנטריביוטיד די מערסט צו די לוקסעמבאָרגיש שפּראַך?

1. זשאן-פּיער פוילעט (18931943): פראנצויזישער לינגוויסט און פראפעסאר וואס איז געווען פאראנטווארטליך פאר די אויסגאבע פון די ערשטע ווערטערביכער און גראמאריעס פון לוקסעמבארגיש אין 1923.
2. עמילע וועבער (18981968): דער לוקסעמבאָרגישער שרײַבער און דיכטער, וואָס האָט געשריבן אַ סך ביכער און פּאַמפֿלעטן, כּדי צו העלפֿן צו פֿאַרשפּרייטן און פֿאַרשפּרייטן די לוקסעמבאָרגישע שפּראַך.
3. אַלבערט מערגען (19031995): לינגוויסט און פּראָפעסאָר, וואָס האָט געשאַפֿן די מאָדערנע לוקסעמבאָרגישע אָרטאָגראַפֿיע.
4. ניקאָלאַס ביווער (19121998): אַרויסגעבער און גרינדער פון דער זשורנאַל "Lëtzebuerger Sprooch" וואָס פּראַמאָוטיד און ינקעראַדזשד די נוצן פון לוקסעמבאָרגיש.
5. ראבערט קריפס (19152009): לינגוויסט און פראפעסאר וואס האט געארבעט צו שאפן א סטאנדארט פארעם פון דער לוקסעמבארגישער שפראך און פארבעסערן די לערנען פון דער שפראך אין שולן.

ווי איז די סטרוקטור פון די לוקסעמבאָרגיש שפּראַך?

לוקסעמבאָרגיש איז אַ דזשערמאַניש שפּראַך, וואָס איז שייך צו דײַטש און האָלענדיש. עס איז אַ געמיש פֿון הויך-דײַטשישע און מערב-צענטראַל-דײַטשישע דיאַלעקטן, וואָס ברענגען צוזאַמען עלעמענטן פֿון ביידע. די שפּראַך האָט דרײַ באַזונדערע דיאַלעקטן: מאָסעל פֿראַנקאָניש (גערעדט אין צפֿון-מזרח פֿון לוקסעמבאָרג), אויבער-לוקסעמבאָרגיש (גערעדט אין די צענטראַלע און מערבֿדיקע געגנטן פֿון לאַנד) און לוקסעמבאָרגיש (גערעדט דער הויפּט אין דרום). ווערטער ווערן געוויינטלעך אויסגערעדט אין גאנצע סילאַבאַלז, און אָפט מיט אַ רייזינג פּיטש. גראַמאַטיקלי, איז עס ענלעך צו דייַטש, מיט פילע ענלעכקייטן אין זייַן דזשענדער, וואָרט סדר, און זאַץ סטרוקטור.

ווי צו לערנען די לוקסעמבאָורגיש שפּראַך אין די מערסט ריכטיק וועג?

1. באַקומען זיך אַ גוט לערנבוך אָדער שפּראַך לערנען קורס. עס זענען פילע בנימצא פֿאַר לוקסעמבאָרגיש, אַרייַנגערעכנט אַ פאַרשיידנקייַט פון אָנליין קאָרסאַז און אַפּפּס. די קענען זיין אַ גרויס וועג צו באַקומען סטראַקטשערד לעקציעס און פיר דיין פארשטאנד פון די שפּראַך.
2. געפינען אַ געבוירן רעדנער. פאַרבינדן מיט אַ געבוירן לוקסעמבאָורגיש רעדנער אין מענטש אָדער אָנליין. דעם קענען העלפן איר לערנען מער געשווינד, ווי איר וועט הערן די שפּראַך זייַענדיק גערעדט ריכטיק און אויך נוץ פון זייער ינסידער וויסן פון די קולטור.
3. הערן צו מידיאַ אין לוקסעמבאָורגיש. פּרובירן צו היטן טעלעוויזיע ווייזט, הערן צו ראַדיאָ מגילה, אָדער לייענען צייטונגען אין לוקסעמבאָורגיש. דעם וועט העלפן איר ווערן באַקאַנט מיט די פּראָונאַנסייישאַן און וואָקאַבולאַרי, בשעת עס וועט אויך העלפן איר בעסער פֿאַרשטיין די קולטור פון דער מדינה.
4. פּראַקטיס, פּראַקטיס, פּראַקטיס. דער בעסטער וועג צו לערנען קיין שפּראַך איז קאָנסיסטענט פיר. מאַכן זיכער איר פיר דיין גערעדט, לייענען, און צוגעהערט סקילז אויף אַ רעגולער basis. ניצן פלאַשקאַרדס, וואָרקבאָאָקס, אָדער אנדערע רעסורסן צו העלפן איר אָפּשאַצונג די מאַטעריאַל איר האָבן שוין געלערנט, ווי געזונט ווי ינטראָודוסינג נייַ ווערטער.


לינקס;

באַשאַף
די נייע רשימה
די קאָממאָן רשימה
באַשאַף
מאַך מעק אָפּ
קאָפּיע
דעם רשימה איז ניט מער דערהייַנטיקט דורך די באַזיצער. איר קענען מאַך די רשימה צו זיך אָדער מאַכן אַדישאַנז
היט עס ווי מיין רשימה
אַנסאַבסקרייב
    אַבאָנירן
    מאַך צו די רשימה
      שאַפֿן אַ רשימה
      היט אױף
      פֿאַרװאַנדל די רשימה
      היט אױף
      מאַך צו די רשימה
        קאָפּיע רשימה
          ייַנטיילן רשימה
          די קאָממאָן רשימה
          שלעפּן די טעקע דאָ
          טעקעס אין דזשפּג, פּנג, גיף, שולדבאַנק, דאָקקס, פּדף, קסלס, קסלסקס, פּפּט, פּפּטקס פֿאָרמאַט און אנדערע פֿאָרמאַטירונגען אַרויף צו 5 מעגאבייטן