Malay Galisyen Tradwi


Malay Galisyen Tradiksyon Tèks

Malay Galisyen Tradiksyon Fraz yo

Malay Galisyen Tradwi - Galisyen Malay Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Galisyen Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malay Galisyen Tradwi, Malay Galisyen Tradiksyon Tèks, Malay Galisyen Diksyonè
Malay Galisyen Tradiksyon Fraz yo, Malay Galisyen Tradiksyon Mo A
Tradwi Malay Lang Galisyen Lang

LÒT RECHÈCH;
Malay Galisyen Vwa Tradwi Malay Galisyen Tradwi
Akademik Malay pou Galisyen TradwiMalay Galisyen Siyifikasyon nan mo yo
Malay Òtograf ak lekti Galisyen Malay Galisyen Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malay Tèks, Galisyen Tradwi Malay

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Malay: Yon Zouti Esansyèl Pou Biznis Yo

Nan mache mondyal jodi a, gen aksè a tradiksyon tèks nan plizyè lang esansyèl pou biznis ki vle rive jwenn yon odyans entènasyonal pi laj. Tradiksyon Malay se yon zouti pwisan ki ka ede biznis kraze nan nouvo mache ak pran avantaj de opòtinite nan peyi nan tout mond lan.

Malay, ke yo rele Tou Malezi oswa Bahasa Melayu, se yon pati nan fanmi lang Austronesian e li pale pa plis pase 200 milyon moun nan Malezi, Endonezi, Singapore ak Brunei. Li se lang ofisyèl Nan Malezi e li se tou yon lang ofisyèl nan Brunei ak Singapore. Kòm yon rezilta, li ap vin de pli zan pli enpòtan pou biznis yo kapab bay dokiman ak kominikasyon nan lang Malay.

Gen tradiksyon egzat ki reprezante avèk presizyon tèks sous orijinal la esansyèl pou nenpòt biznis antrepriz nan Peyi Ki pale Malay. Li enpòtan asire ke vèsyon an tradui transmèt siyifikasyon an gen entansyon kòm byen ke posib. Tradiktè pwofesyonèl Malay itilize ekspètiz yo pou asire ke tout tradiksyon yo kòrèk epi transmèt mesaj la dwa nan odyans lan sib.

Sèvi ak tradiktè pwofesyonèl Malay esansyèl pou biznis ki vle gen siksè nan mache sa yo. Tradiktè pwofesyonèl Malay gen yon konesans pwofondè nan lang lan ak kilti ki asosye li yo epi yo pral kapab asire ke tradiksyon yo bay yo kòrèk ak efikas. Yo konprann kontèks kiltirèl la epi yo ka bay konsèy sou kòman yo pi byen eksprime lide nan lang lan.

Tradui tèks nan Malay tou mande pou adaptasyon kiltirèl. Sa enplike konprann nuans kiltirèl yo ak adapte tèks la pou anfòm nan kontèks kiltirèl la. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo abitye ak ki jan sèten konsèp yo eksprime nan lang lan epi yo ka adapte tèks la pou odyans diferan.

An konklizyon, tradiksyon Malay se yon zouti pwisan pou biznis ki vle rive nan nouvo mache yo. Pandan ke li enpòtan asire ke tradiksyon yo egzat ak efikas, li egalman enpòtan yo dwe okouran de kontèks la kiltirèl lè tradui tèks nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo gen eksperyans nan lang lan epi yo ka bay tradiksyon ki tou de egzat ak kiltirèlman apwopriye. Avèk èd yo, biznis yo ka asire yo ap kominike efektivman ak pran yon pye nan mache entènasyonal yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malay?

Malay pale sitou nan Malezi, Endonezi, Brunei, Singapore ak sid Thailand.

Ki istwa lang Malay?

Lang Malay se yon lang Ostronezyen ki pale pa moun ki nan Penensil Malay, pati sid Thailand ak pati nò kotyè Sumatra. Li se tou itilize nan Brunei, East Malezi ak pati nan Pilipinas. Lang Malay la kwè ke li te orijine alantou 2YÈM syèk BC, ki gen rasin li yo nan Lang Proto-Malayo-Polynesian ki te kòmanse gaye soti nan zòn nan Nan Malacca Straits la. Pi ansyen enskripsyon Malay li te ye, ki te jwenn sou yon tablèt wòch ki soti nan rejyon Terengganu, dat tounen nan ane 1303 AD.
Nan 19yèm syèk la, lang Malay la te prezante nan koloni Britanik Yo nan Singapore ak Penang pa komèsan ki te soti nan Penensil Malay la. Pandan epòk kolonyal la, Britanik yo devlope yon fòm ekri nan lang lan ki te baze sou òtograf olandè a, ki rele Rumi. Fòm sa a nan ekri se toujou souvan itilize nan Peyi Yo Ki pale Malay jodi a.
Pandan 20yèm syèk la, lang Malay la te sibi estandadizasyon nan efò dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), ki se sant lang nasyonal Malezi a. DBP devlope yon lang literè modèn, ki se Ke yo rekonèt kòm Bahasa Malezi jodi a. Lang sa a te vin lang ofisyèl Nan Malezi, osi byen ke yo te lajman pale nan Singapore, Brunei, East Malezi ak Pilipinas.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malay la?

1. Raja Ali Haji-travay li jwe yon wòl enpòtan nan modènizasyon nan lang Malay.
2. Munshi Abdullah - yon enpòtan 19yèm syèk malay tribinal syantis ki te ekri Istilah-istilah Melayu (Malay Tèm).
3. Rosli Klong - li te responsab pou devlopman nan lang Lan Modèn Malay, ak travay li defini fòm estandadize li yo.
4. Zainal Abidin Ahmad ke yo rele Tou Pak Zain, li te enstrimantal nan pwodwi travay tankou Kamus dewan Bahasa dan Pustaka (Diksionè Nan Lang Nasyonal la ak Literati) ak Estanda Nan Malezi Bahasa Malezi.
5. Usman Awang-travay li tankou Pantun Melayu (pwezi Tradisyonèl Malay) yo konsidere kòm klasik nan kilti Malay.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malay?

Lang Malay la se yon lang aglutinatif, sa vle di li swiv yon estrikti kote mo yo te fè leve nan eleman endividyèl ki fòme yon inite sèl. Eleman sa yo, ke yo rekonèt kòm mòfèm, ka gen enfòmasyon sou siyifikasyon, estrikti ak pwononsyasyon mo a, epi yo ka ajoute, retire oswa chanje pou transmèt diferan siyifikasyon. Pou egzanp, mo 'makan' vle di 'manje', men adisyon nan mòfèm '-nya' chanje mo a 'makannya', ki vle di 'li/li' ak menm siyifikasyon rasin lan. Relasyon gramatikal yo sitou eksprime nan lòd mo olye pou yo enfeksyon, Ak Malay gen yon estrikti fraz byen dwat.

Ki jan yo aprann lang Malay nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz. Familyarize w ak lang Malay la atravè resous popilè tankou kou sou entènèt, liv, ak aplikasyon pou aprann lang.
2. Koute konvèsasyon oswa gade sinema ak montre Nan Malay pou jwenn yon konpreyansyon sou koule natirèl lang lan ak ritm.
3. Pratike ekri ak pale Malay ak yon oratè natif natal. Ou ka itilize sit entènèt echanj konvèsasyon oswa jwenn yon patnè lang.
4. Etidye gramè Ak règ Malay. Li liv, sèvi ak tutoryèl sou entènèt ak egzèsis pratik.
5. Defi tèt ou nan lekti liv ak atik ekri nan Malay. Eseye men ou nan ekri istwa kout oswa posts blog nan Malay.
6. Kenbe tèt ou motive pa fikse objektif ak swiv pwogrè ou. Selebre siksè ou epi pa dekouraje lè ou fè erè.
7. Plonje tèt ou nan lang Malay. Jwenn zanmi ki pale Malay epi patisipe nan konvèsasyon. Vizite Malezi oswa nenpòt lòt peyi kote Yo pale Malay.

Tradiksyon Galician: Dekouvri Yon Lang Inikman Iberyen

Galician se yon lang Romance natif natal nan rejyon nò-lwès Espay ak rejyon sid-lwès Pòtigal ke yo rekonèt kòm Galicia, ak Sa yo rele Terra de Santiago (Tè Sen Jak). Li pale tou pa kèk Galician èkspatriye nan lòt pati nan Penensil Iberyen an. Avèk dyalèk diferan li yo, ak asosyasyon li yo ak wout la pelerinaj medyeval ki mennen Nan Santiago de Compostela, Galician te asosye ak yon kilti inik ak idantite pou syèk.

Galician se yon lang trè enpòtan pou moun ki vle apresye kilti Galician, kòm anpil ekriven, powèt, ak chante popilè yo baze nan lang lan. Se poutèt sa enpòtan pou anpil moun atravè mond lan gen posibilite pou konprann lang sa a. Pou rezon sa a, demann lan pou tradiksyon soti nan, ak Nan, Galician te grandi nan dènye ane yo.

Tradiktè pwofesyonèl Galician dwe posede yon konesans pwofon nan tou de sous la ak lang sib epi yo dwe abitye ak background kiltirèl la nan lang lan yo nan lòd yo avèk presizyon kaptire siyifikasyon an nan tèks la. Yo bezwen pou kapab idantifye konsèp debaz yo, ekspresyon ak tèm jagon nan lang lan kòm byen ke asire enpòtans ki genyen nan ekspresyon yo nan tradiksyon an ki kapab lakòz.

Tradisyonèlman, tradui dokiman ak tèks nan Oswa Soti nan Galician te yon travay difisil, souvan mande pou yon konpreyansyon espesyalize nan lang lan. Sepandan, avèk pwogrè nan teknoloji, te gen yon nimewo k ap ogmante nan sèvis tradiksyon ki disponib ki espesyalize nan lang lan, bay tou de tradiksyon ki baze sou moun ak tradiksyon ki baze sou machin.

Lè w ap chwazi yon founisè sèvis, li enpòtan yo chwazi youn ki gen eksperyans nan tradiksyon Galisyen, osi byen ke yon sèl ki gen konesans nan dyalèk yo divès kalite nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl jeneralman gen yon konpreyansyon pwofon nan lang lan, epi yo ka bay tradiksyon pi serye pase tradiksyon machin, ki souvan gen tandans fè erè.

An jeneral, lè w ap chèche yon sèvis tradiksyon bon jan kalite, li enpòtan pou fè rechèch pou jwenn yon founisè serye ki ka ofri tradiksyon Galisyen egzat ak pwofesyonèl. Nan fè sa, ou yo pral kapab apresye kilti A Nan Galisyen yo ak lang inik yo.
Nan ki peyi yo pale lang Galisyen an?

Galician se yon lang Romance pale nan kominote otonòm Nan Galicia nan nòdwès Peyi Espay. Li pale tou pa kèk kominote imigran nan lòt pati Nan Espay, osi byen ke nan pati Nan Pòtigal ak Ajantin.

Ki istwa lang Galisyen an?

Lang Galician se yon lang Romance ki gen rapò sere avèk pòtigè e li pale pa plis pase 2 milyon moun nan nòdwès Espay. Li gen orijin li nan peyi wa ki medyeval Nan Galicia, ki te divize ant peyi Wa Ki Kretyen nan Castile ak Leon nan 12yèm syèk la. Lang lan te sibi yon pwosesis estandadizasyon ak modènizasyon nan 19yèm ak 20yèm syèk yo, ki te wè devlopman yon lang estanda ofisyèl li te ye tankou "Standard Galician" oswa "Galician-pòtigè". Lang sa a te ofisyèlman rekonèt pa eta panyòl la depi 1982 e li se ko-ofisyèl ak panyòl nan rejyon otonòm Galicia. Lang sa a pale tou nan plizyè peyi atravè mond lan, patikilyèman nan peyi Amerik Latin tankou Ajantin, Brezil, Irigwe, Meksik ak Venezyela.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Galisyen an?

1. Rosalia de Castro (1837-1885): konsidere kòm youn nan powèt ki pi popilè nan lang Galisyen an.
2. Ram espn Otero Pedrayo (18881976): otè, lengwis ak lidè kiltirèl, li se li te ye tankou "Papa A nan Galician".
3. Alfonso El Sabio (12211284): Wa Nan Castile ak Leon, li te ekri tèks nan lang Lan Galician e li te enstrimantal nan devlopman nan tradisyon literè li yo.
4. Manuel Curros Enr Ichkez (18511906): yon powèt ak ekriven, kredite ak rekiperasyon modèn nan lang Lan Galician.
5. Mar erica Victoria Moreno (19232013): yon lengwis ki devlope yon nouvo estanda Ekri Modèn Galician ak pibliye divès travay sou evolisyon li yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Galisyen?

Estrikti lang Galician an sanble ak lòt lang Romance tankou panyòl, katalan ak pòtigè. Li gen yon lòd mo sijè-vèb-objè, epi li itilize yon seri tan vèb pou sot pase, prezan, ak lavni. Non yo gen sèks (maskilen oswa fi), ak adjektif dakò ak non yo dekri. Gen de kalite advèrb: sa yo ki eksprime fason, ak sa yo ki eksprime tan, kote, frekans, ak kantite. Lang sa a gen ladan l tou anpil pwonon, prepozisyon ak konjonksyon.

Ki jan yo aprann lang Galisyen an nan fason ki pi kòrèk?

1. Aprann mo debaz ak fraz: Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz tankou bonjou, entwodwi tèt ou, vin konnen moun, ak konprann konvèsasyon senp.
2. Ranmase règ gramè: Yon fwa ou gen basics yo desann, kòmanse aprann règ gramè pi konplèks, tankou konjigezon vèb, tan, fòm subjonctif ak plis ankò.
3. Li liv ak atik: Ranmase liv oswa atik ekri Nan Galisyen epi li yo. Sa a pral reyèlman ede lè li rive devlope vokabilè ak sans ou nan pwononsyasyon.
4. Koute moun ki pale natif: Koute podcasts Galisyen oswa videyo, gade fim ak emisyon TELEVIZYON, oswa jwenn yon patnè konvèsasyon pou pratike avèk yo.
5. Pale, pale, pale: pi bon fason pou aprann se pratike pale otan ke ou kapab. Kit se ak yon zanmi oswa poukont ou, eseye sèvi ak sa ou te aprann nan konvèsasyon lavi reyèl.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb