Malay Esperanto Tradwi


Malay Esperanto Tradiksyon Tèks

Malay Esperanto Tradiksyon Fraz yo

Malay Esperanto Tradwi - Esperanto Malay Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Esperanto Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malay Esperanto Tradwi, Malay Esperanto Tradiksyon Tèks, Malay Esperanto Diksyonè
Malay Esperanto Tradiksyon Fraz yo, Malay Esperanto Tradiksyon Mo A
Tradwi Malay Lang Esperanto Lang

LÒT RECHÈCH;
Malay Esperanto Vwa Tradwi Malay Esperanto Tradwi
Akademik Malay pou Esperanto TradwiMalay Esperanto Siyifikasyon nan mo yo
Malay Òtograf ak lekti Esperanto Malay Esperanto Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malay Tèks, Esperanto Tradwi Malay

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Malay: Yon Zouti Esansyèl Pou Biznis Yo

Nan mache mondyal jodi a, gen aksè a tradiksyon tèks nan plizyè lang esansyèl pou biznis ki vle rive jwenn yon odyans entènasyonal pi laj. Tradiksyon Malay se yon zouti pwisan ki ka ede biznis kraze nan nouvo mache ak pran avantaj de opòtinite nan peyi nan tout mond lan.

Malay, ke yo rele Tou Malezi oswa Bahasa Melayu, se yon pati nan fanmi lang Austronesian e li pale pa plis pase 200 milyon moun nan Malezi, Endonezi, Singapore ak Brunei. Li se lang ofisyèl Nan Malezi e li se tou yon lang ofisyèl nan Brunei ak Singapore. Kòm yon rezilta, li ap vin de pli zan pli enpòtan pou biznis yo kapab bay dokiman ak kominikasyon nan lang Malay.

Gen tradiksyon egzat ki reprezante avèk presizyon tèks sous orijinal la esansyèl pou nenpòt biznis antrepriz nan Peyi Ki pale Malay. Li enpòtan asire ke vèsyon an tradui transmèt siyifikasyon an gen entansyon kòm byen ke posib. Tradiktè pwofesyonèl Malay itilize ekspètiz yo pou asire ke tout tradiksyon yo kòrèk epi transmèt mesaj la dwa nan odyans lan sib.

Sèvi ak tradiktè pwofesyonèl Malay esansyèl pou biznis ki vle gen siksè nan mache sa yo. Tradiktè pwofesyonèl Malay gen yon konesans pwofondè nan lang lan ak kilti ki asosye li yo epi yo pral kapab asire ke tradiksyon yo bay yo kòrèk ak efikas. Yo konprann kontèks kiltirèl la epi yo ka bay konsèy sou kòman yo pi byen eksprime lide nan lang lan.

Tradui tèks nan Malay tou mande pou adaptasyon kiltirèl. Sa enplike konprann nuans kiltirèl yo ak adapte tèks la pou anfòm nan kontèks kiltirèl la. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo abitye ak ki jan sèten konsèp yo eksprime nan lang lan epi yo ka adapte tèks la pou odyans diferan.

An konklizyon, tradiksyon Malay se yon zouti pwisan pou biznis ki vle rive nan nouvo mache yo. Pandan ke li enpòtan asire ke tradiksyon yo egzat ak efikas, li egalman enpòtan yo dwe okouran de kontèks la kiltirèl lè tradui tèks nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo gen eksperyans nan lang lan epi yo ka bay tradiksyon ki tou de egzat ak kiltirèlman apwopriye. Avèk èd yo, biznis yo ka asire yo ap kominike efektivman ak pran yon pye nan mache entènasyonal yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malay?

Malay pale sitou nan Malezi, Endonezi, Brunei, Singapore ak sid Thailand.

Ki istwa lang Malay?

Lang Malay se yon lang Ostronezyen ki pale pa moun ki nan Penensil Malay, pati sid Thailand ak pati nò kotyè Sumatra. Li se tou itilize nan Brunei, East Malezi ak pati nan Pilipinas. Lang Malay la kwè ke li te orijine alantou 2YÈM syèk BC, ki gen rasin li yo nan Lang Proto-Malayo-Polynesian ki te kòmanse gaye soti nan zòn nan Nan Malacca Straits la. Pi ansyen enskripsyon Malay li te ye, ki te jwenn sou yon tablèt wòch ki soti nan rejyon Terengganu, dat tounen nan ane 1303 AD.
Nan 19yèm syèk la, lang Malay la te prezante nan koloni Britanik Yo nan Singapore ak Penang pa komèsan ki te soti nan Penensil Malay la. Pandan epòk kolonyal la, Britanik yo devlope yon fòm ekri nan lang lan ki te baze sou òtograf olandè a, ki rele Rumi. Fòm sa a nan ekri se toujou souvan itilize nan Peyi Yo Ki pale Malay jodi a.
Pandan 20yèm syèk la, lang Malay la te sibi estandadizasyon nan efò dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), ki se sant lang nasyonal Malezi a. DBP devlope yon lang literè modèn, ki se Ke yo rekonèt kòm Bahasa Malezi jodi a. Lang sa a te vin lang ofisyèl Nan Malezi, osi byen ke yo te lajman pale nan Singapore, Brunei, East Malezi ak Pilipinas.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malay la?

1. Raja Ali Haji-travay li jwe yon wòl enpòtan nan modènizasyon nan lang Malay.
2. Munshi Abdullah - yon enpòtan 19yèm syèk malay tribinal syantis ki te ekri Istilah-istilah Melayu (Malay Tèm).
3. Rosli Klong - li te responsab pou devlopman nan lang Lan Modèn Malay, ak travay li defini fòm estandadize li yo.
4. Zainal Abidin Ahmad ke yo rele Tou Pak Zain, li te enstrimantal nan pwodwi travay tankou Kamus dewan Bahasa dan Pustaka (Diksionè Nan Lang Nasyonal la ak Literati) ak Estanda Nan Malezi Bahasa Malezi.
5. Usman Awang-travay li tankou Pantun Melayu (pwezi Tradisyonèl Malay) yo konsidere kòm klasik nan kilti Malay.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malay?

Lang Malay la se yon lang aglutinatif, sa vle di li swiv yon estrikti kote mo yo te fè leve nan eleman endividyèl ki fòme yon inite sèl. Eleman sa yo, ke yo rekonèt kòm mòfèm, ka gen enfòmasyon sou siyifikasyon, estrikti ak pwononsyasyon mo a, epi yo ka ajoute, retire oswa chanje pou transmèt diferan siyifikasyon. Pou egzanp, mo 'makan' vle di 'manje', men adisyon nan mòfèm '-nya' chanje mo a 'makannya', ki vle di 'li/li' ak menm siyifikasyon rasin lan. Relasyon gramatikal yo sitou eksprime nan lòd mo olye pou yo enfeksyon, Ak Malay gen yon estrikti fraz byen dwat.

Ki jan yo aprann lang Malay nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz. Familyarize w ak lang Malay la atravè resous popilè tankou kou sou entènèt, liv, ak aplikasyon pou aprann lang.
2. Koute konvèsasyon oswa gade sinema ak montre Nan Malay pou jwenn yon konpreyansyon sou koule natirèl lang lan ak ritm.
3. Pratike ekri ak pale Malay ak yon oratè natif natal. Ou ka itilize sit entènèt echanj konvèsasyon oswa jwenn yon patnè lang.
4. Etidye gramè Ak règ Malay. Li liv, sèvi ak tutoryèl sou entènèt ak egzèsis pratik.
5. Defi tèt ou nan lekti liv ak atik ekri nan Malay. Eseye men ou nan ekri istwa kout oswa posts blog nan Malay.
6. Kenbe tèt ou motive pa fikse objektif ak swiv pwogrè ou. Selebre siksè ou epi pa dekouraje lè ou fè erè.
7. Plonje tèt ou nan lang Malay. Jwenn zanmi ki pale Malay epi patisipe nan konvèsasyon. Vizite Malezi oswa nenpòt lòt peyi kote Yo pale Malay.

Esperanto se yon lang entènasyonal konstwi ki te kreye an 1887 pa Dr l. l. Zamenhof, yon doktè ak lengwis ki fèt nan polòy. Li te fèt pou ankouraje konpreyansyon entènasyonal ak kominikasyon entènasyonal, epi pou yo te yon efikas dezyèm lang pou moun ki soti nan diferan peyi. Jodi a, Esperanto pale pa plizyè milyon moun nan plis pase 100 peyi, epi itilize pa anpil òganizasyon entènasyonal kòm yon lang k ap travay.

Gramè Esperanto a konsidere kòm trè senp, sa ki fè li pi fasil pou aprann pase lòt lang. Senplifikasyon sa a fè li patikilyèman byen adapte pou tradiksyon. Anplis de sa, Esperanto se lajman aksepte ak konprann, sa ki pèmèt li yo dwe itilize nan pwojè tradiksyon ki ta otreman mande pou plizyè lang.

Tradiksyon Esperanto gen yon plas inik nan mond tradiksyon an. Kontrèman ak lòt tradiksyon, ki kreye pa moun ki pale natif natal nan lang sib la, tradiksyon Esperanto depann sou entèprèt ki gen yon bon konpreyansyon nan Tou de Esperanto ak lang sous la. Sa vle di tradiktè yo pa bezwen pale lang natif natal yo pou yo ka tradui avèk presizyon.

Lè w ap tradui materyèl ki soti nan yon lang Nan Esperanto, li enpòtan pou asire ke lang sous la reprezante avèk presizyon nan tradiksyon an ki kapab lakòz. Sa a ka difisil, kòm kèk lang gen fraz idiomatik, mo, ak konsèp ki pa dirèkteman tradui nan Esperanto. Fòmasyon espesyalize ak ekspètiz ka nesesè pou asire ke nuans sa yo nan lang orijinal la byen eksprime nan tradiksyon Esperanto a.

Anplis de sa, depi Esperanto pa gen ekivalan pou sèten konsèp oswa mo, li esansyèl pou itilize sikonlokisyon pou eksplike lide sa yo byen klè ak presizyon. Sa a se yon fason ke tradiksyon Esperanto diferan anpil de tradiksyon ki fèt nan lòt lang, kote menm fraz la oswa konsèp ka gen yon ekivalans dirèk.

An jeneral, tradiksyon Esperanto se yon zouti inik ak itil pou ankouraje konpreyansyon entènasyonal ak kominikasyon. Lè yo konte sou entèprèt ki gen yon konpreyansyon pwofon sou lang sous La ak Esperanto, tradiksyon yo ka konplete byen vit epi avèk presizyon. Finalman, lè yo itilize sikonlokasyon pou eksprime konsèp difisil ak idiom, tradiktè yo ka asire ke siyifikasyon lang sous la transmèt avèk presizyon nan tradiksyon Esperanto a.
Nan ki peyi yo pale Lang Esperanto?

Esperanto se pa yon lang ofisyèlman rekonèt nan nenpòt peyi. Li estime ke apeprè 2 milyon moun atravè mond lan ka pale Esperanto, kidonk li pale nan anpil peyi atravè mond lan. Li pale pi lajman nan peyi tankou Almay, Japon, Polòy, Brezil, ak Lachin.

Ki istwa lang Esperanto a?

Esperanto se yon lang entènasyonal konstwi ki te kreye nan fen 19yèm syèk la pa oftalmolog polonè l. l. Zamenhof. Objektif li te pou desine yon lang ki ta dwe yon pon lajman itilize ant kilti, lang ak nasyonalite. Li te chwazi yon lang lengwistikman senp, ki li te kwè ta pi fasil pou aprann pase lang ki egziste deja yo.
Zamenhof pibliye premye liv sou lang li, "Unua Libro" ("Premye Liv"), sou 26 jiyè 1887 anba pseudo Dr Esperanto (ki vle di "yon moun ki espere"). Esperanto gaye byen vit e nan vire nan syèk la li te vin yon mouvman entènasyonal. Nan moman sa a, anpil travay serye ak aprann yo te ekri nan lang lan. Premye Kongrè Entènasyonal la te fèt an Frans an 1905.
An 1908, Asosyasyon Inivèsèl Esperanto (UEA) te fonde avèk objektif pou ankouraje lang lan ak pwomosyon konpreyansyon entènasyonal. Pandan kòmansman 20yèm syèk la, plizyè peyi te adopte Esperanto kòm lang ofisyèl oksilyè yo e plizyè nouvo sosyete te fòme atravè lemond.
Dezyèm gè mondyal la te mete yon tansyon sou devlopman Esperanto, men li pa t mouri. An 1954, UEA te adopte Deklarasyon Boulogne, ki te etabli prensip debaz Yo ak objektif Esperanto. Sa te swiv pa adopsyon Deklarasyon Dwa Esperanto an 1961.
Jodi a, Plizyè milye moun pale Esperanto atravè mond lan, sitou kòm yon plezi, byenke kèk òganizasyon toujou ankouraje itilizasyon li kòm yon lang entènasyonal pratik.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Esperanto a?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreyatè lang Esperanto.
2. William auld-Scottish powèt ak otè ki patikilyèman te ekri powèm klasik "Adia Aria" nan Esperanto, osi byen ke anpil lòt travay nan lang lan.
3. Humphrey Tonkin - pwofesè Ameriken ak ansyen prezidan Asosyasyon Inivèsèl Esperanto ki te ekri plis pase yon douzèn liv nan Esperanto.
4. L. l. Zamenhof - Pitit Gason Ludoviko Zamenhof ak piblikatè Fundamento de Esperanto, premye gramè ofisyèl Ak diksyonè Esperanto.
5. Probal dasgupta otè Endyen, editè ak tradiktè ki te ekri liv definitif Sou gramè Esperanto, "Nouvo Gramè Senplifye Esperanto a". Li te tou kredite ak reviv lang nan peyi zend.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Esperanto?

Esperanto se yon lang konstwi, sa vle di li te fè espre fèt yo dwe regilye, lojik, ak fasil yo aprann. Li se yon lang aglutinatif ki vle di ke nouvo mo yo fòme pa konbine rasin ak afiks, ki fè lang lan pi fasil pou aprann pase lang natirèl. Lòd mo debaz li swiv menm modèl pifò lang Ewopeyen yo: sijè vèb objè (svo). Gramè a trè senp paske pa gen okenn atik definitif oswa endefini e pa gen okenn distenksyon sèks nan non. Pa gen okenn iregilarite tou, sa vle di ke yon fwa ou aprann règ yo, ou ka aplike yo nan nenpòt mo.

Ki jan yo aprann lang Esperanto nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann basics yo nan lang Lan Esperanto. Aprann basics yo nan gramè, vokabilè, ak pwononsyasyon. Gen anpil resous gratis sou entènèt, tankou Duolingo, lernu, ak la Lingvo Internacia.
2. Pratike lè l sèvi avèk lang lan. Pale Nan Esperanto ak moun ki pale natif oswa nan yon kominote Esperanto sou entènèt. Lè sa posib, ale nan evènman Esperanto ak atelye. Sa ap ede ou aprann lang lan nan yon fason ki pi natirèl epi pou yo jwenn fidbak nan men moun ki pale ki gen eksperyans.
3. Li liv epi gade sinema Nan Esperanto. Sa ap ede ou devlope konpreyansyon ou sou lang lan epi ede ou bati vokabilè ou.
4. Jwenn yon patnè konvèsasyon oswa pran yon kou Esperanto. Èske w gen yon moun pratike lang lan ak regilyèman se yon bon fason yo aprann.
5. Sèvi ak lang lan otank posib. Pi bon fason pou w pale nenpòt lang byen se sèvi ak li otank posib. Si w ap diskite ak zanmi oswa ekri imèl, sèvi ak Esperanto otan ke ou kapab.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb