Malay Afrikaans Tradwi


Malay Afrikaans Tradiksyon Tèks

Malay Afrikaans Tradiksyon Fraz yo

Malay Afrikaans Tradwi - Afrikaans Malay Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Afrikaans Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Malay Afrikaans Tradwi, Malay Afrikaans Tradiksyon Tèks, Malay Afrikaans Diksyonè
Malay Afrikaans Tradiksyon Fraz yo, Malay Afrikaans Tradiksyon Mo A
Tradwi Malay Lang Afrikaans Lang

LÒT RECHÈCH;
Malay Afrikaans Vwa Tradwi Malay Afrikaans Tradwi
Akademik Malay pou Afrikaans TradwiMalay Afrikaans Siyifikasyon nan mo yo
Malay Òtograf ak lekti Afrikaans Malay Afrikaans Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Malay Tèks, Afrikaans Tradwi Malay

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Malay: Yon Zouti Esansyèl Pou Biznis Yo

Nan mache mondyal jodi a, gen aksè a tradiksyon tèks nan plizyè lang esansyèl pou biznis ki vle rive jwenn yon odyans entènasyonal pi laj. Tradiksyon Malay se yon zouti pwisan ki ka ede biznis kraze nan nouvo mache ak pran avantaj de opòtinite nan peyi nan tout mond lan.

Malay, ke yo rele Tou Malezi oswa Bahasa Melayu, se yon pati nan fanmi lang Austronesian e li pale pa plis pase 200 milyon moun nan Malezi, Endonezi, Singapore ak Brunei. Li se lang ofisyèl Nan Malezi e li se tou yon lang ofisyèl nan Brunei ak Singapore. Kòm yon rezilta, li ap vin de pli zan pli enpòtan pou biznis yo kapab bay dokiman ak kominikasyon nan lang Malay.

Gen tradiksyon egzat ki reprezante avèk presizyon tèks sous orijinal la esansyèl pou nenpòt biznis antrepriz nan Peyi Ki pale Malay. Li enpòtan asire ke vèsyon an tradui transmèt siyifikasyon an gen entansyon kòm byen ke posib. Tradiktè pwofesyonèl Malay itilize ekspètiz yo pou asire ke tout tradiksyon yo kòrèk epi transmèt mesaj la dwa nan odyans lan sib.

Sèvi ak tradiktè pwofesyonèl Malay esansyèl pou biznis ki vle gen siksè nan mache sa yo. Tradiktè pwofesyonèl Malay gen yon konesans pwofondè nan lang lan ak kilti ki asosye li yo epi yo pral kapab asire ke tradiksyon yo bay yo kòrèk ak efikas. Yo konprann kontèks kiltirèl la epi yo ka bay konsèy sou kòman yo pi byen eksprime lide nan lang lan.

Tradui tèks nan Malay tou mande pou adaptasyon kiltirèl. Sa enplike konprann nuans kiltirèl yo ak adapte tèks la pou anfòm nan kontèks kiltirèl la. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo abitye ak ki jan sèten konsèp yo eksprime nan lang lan epi yo ka adapte tèks la pou odyans diferan.

An konklizyon, tradiksyon Malay se yon zouti pwisan pou biznis ki vle rive nan nouvo mache yo. Pandan ke li enpòtan asire ke tradiksyon yo egzat ak efikas, li egalman enpòtan yo dwe okouran de kontèks la kiltirèl lè tradui tèks nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo gen eksperyans nan lang lan epi yo ka bay tradiksyon ki tou de egzat ak kiltirèlman apwopriye. Avèk èd yo, biznis yo ka asire yo ap kominike efektivman ak pran yon pye nan mache entènasyonal yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malay?

Malay pale sitou nan Malezi, Endonezi, Brunei, Singapore ak sid Thailand.

Ki istwa lang Malay?

Lang Malay se yon lang Ostronezyen ki pale pa moun ki nan Penensil Malay, pati sid Thailand ak pati nò kotyè Sumatra. Li se tou itilize nan Brunei, East Malezi ak pati nan Pilipinas. Lang Malay la kwè ke li te orijine alantou 2YÈM syèk BC, ki gen rasin li yo nan Lang Proto-Malayo-Polynesian ki te kòmanse gaye soti nan zòn nan Nan Malacca Straits la. Pi ansyen enskripsyon Malay li te ye, ki te jwenn sou yon tablèt wòch ki soti nan rejyon Terengganu, dat tounen nan ane 1303 AD.
Nan 19yèm syèk la, lang Malay la te prezante nan koloni Britanik Yo nan Singapore ak Penang pa komèsan ki te soti nan Penensil Malay la. Pandan epòk kolonyal la, Britanik yo devlope yon fòm ekri nan lang lan ki te baze sou òtograf olandè a, ki rele Rumi. Fòm sa a nan ekri se toujou souvan itilize nan Peyi Yo Ki pale Malay jodi a.
Pandan 20yèm syèk la, lang Malay la te sibi estandadizasyon nan efò dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), ki se sant lang nasyonal Malezi a. DBP devlope yon lang literè modèn, ki se Ke yo rekonèt kòm Bahasa Malezi jodi a. Lang sa a te vin lang ofisyèl Nan Malezi, osi byen ke yo te lajman pale nan Singapore, Brunei, East Malezi ak Pilipinas.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malay la?

1. Raja Ali Haji-travay li jwe yon wòl enpòtan nan modènizasyon nan lang Malay.
2. Munshi Abdullah - yon enpòtan 19yèm syèk malay tribinal syantis ki te ekri Istilah-istilah Melayu (Malay Tèm).
3. Rosli Klong - li te responsab pou devlopman nan lang Lan Modèn Malay, ak travay li defini fòm estandadize li yo.
4. Zainal Abidin Ahmad ke yo rele Tou Pak Zain, li te enstrimantal nan pwodwi travay tankou Kamus dewan Bahasa dan Pustaka (Diksionè Nan Lang Nasyonal la ak Literati) ak Estanda Nan Malezi Bahasa Malezi.
5. Usman Awang-travay li tankou Pantun Melayu (pwezi Tradisyonèl Malay) yo konsidere kòm klasik nan kilti Malay.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malay?

Lang Malay la se yon lang aglutinatif, sa vle di li swiv yon estrikti kote mo yo te fè leve nan eleman endividyèl ki fòme yon inite sèl. Eleman sa yo, ke yo rekonèt kòm mòfèm, ka gen enfòmasyon sou siyifikasyon, estrikti ak pwononsyasyon mo a, epi yo ka ajoute, retire oswa chanje pou transmèt diferan siyifikasyon. Pou egzanp, mo 'makan' vle di 'manje', men adisyon nan mòfèm '-nya' chanje mo a 'makannya', ki vle di 'li/li' ak menm siyifikasyon rasin lan. Relasyon gramatikal yo sitou eksprime nan lòd mo olye pou yo enfeksyon, Ak Malay gen yon estrikti fraz byen dwat.

Ki jan yo aprann lang Malay nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz. Familyarize w ak lang Malay la atravè resous popilè tankou kou sou entènèt, liv, ak aplikasyon pou aprann lang.
2. Koute konvèsasyon oswa gade sinema ak montre Nan Malay pou jwenn yon konpreyansyon sou koule natirèl lang lan ak ritm.
3. Pratike ekri ak pale Malay ak yon oratè natif natal. Ou ka itilize sit entènèt echanj konvèsasyon oswa jwenn yon patnè lang.
4. Etidye gramè Ak règ Malay. Li liv, sèvi ak tutoryèl sou entènèt ak egzèsis pratik.
5. Defi tèt ou nan lekti liv ak atik ekri nan Malay. Eseye men ou nan ekri istwa kout oswa posts blog nan Malay.
6. Kenbe tèt ou motive pa fikse objektif ak swiv pwogrè ou. Selebre siksè ou epi pa dekouraje lè ou fè erè.
7. Plonje tèt ou nan lang Malay. Jwenn zanmi ki pale Malay epi patisipe nan konvèsasyon. Vizite Malezi oswa nenpòt lòt peyi kote Yo pale Malay.

Afrikans se yon lang ki pale sitou nan Lafrik di Sid, Namibi ak Botswana pa apeprè 7 milyon moun. Kòm lang lan te evolye soti nan olandè, li gen anpil nan karakteristik pwòp li yo inik, fè tradiksyon nan angle defi.

Depi lang lan lye ak olandè, tradiksyon Afrikans mande pou pi plis pase jis ranplase yon mo pou yon lòt, kòm gen nuans miltip ak eleman stilistik ki bezwen konsidere. Pou egzanp, olandè itilize pwonon sèks-espesifik, pandan Y ap Afrikaans pa fè sa; anplis de sa, non olandè yo kapitalize pandan y ap Afrikaans jeneralman yo pa.

Anplis de konpleksite nan tradui Afrikaans nan lang angle, gen anpil diferans kiltirèl ant de peyi yo ki mande pou sansiblite ak konpreyansyon. Se sèlman nan konprann nuans sa yo yon tradiktè ka vrèman kaptire siyifikasyon tèks orijinal la.

Lè tradui Afrikaans, li enpòtan yo sèvi ak yon tradiktè ki kalifye ki se abitye avèk tou de lang ak kilti. Sa a asire presizyon, osi byen ke konfòmite avèk kondisyon legal tankou lwa copyright.

Pou moun ki nouvo nan travay Ak Afrikaans, konesans debaz nan lang lan esansyèl pou asire presizyon tradiksyon an. Yon tradiktè pwofesyonèl ta dwe abitye ak estrikti gramatikal lang lan, kolokyaliz ak idiom, pou nonmen kèk.

Pou tradiksyon konplèks, tankou dokiman teknik oswa kontra legal, li souvan benefisye pou anplwaye yon ekip tradiktè pou asire rezilta egzat ak konsistan.

Pwosesis la nan tradiksyon Afrikaans ka sanble redoutable nan premye gade, men ak zouti yo dwa ak konesans, li ka reyalize ak fasilite relatif. Pa anplwaye yon tradiktè pwofesyonèl kalifye nan Tou de Afrikaans ak angle, ou pral asire presizyon an ak bon jan kalite nan tradiksyon ou nan lang angle.
Nan ki peyi lang Afrikans yo pale?

Afriken yo pale sitou nan Lafrik di sid ak Namibi, ak ti pòch nan moun ki pale Nan Botswana, Zimbabwe, Zanbi, ak Angola. Li pale tou pa yon gwo pati nan popilasyon an èkspatriye nan Ostrali, etazini, Almay, ak Netherlands.

Ki istwa lang Afrikans lan?

Lang Afrikans la gen yon istwa long ak konplèks. Li se yon lang Sid Afriken ki devlope soti nan olandè pale pa kolon nan olandè East India Company nan sa ki te lè sa a, li te ye tankou Koloni Cape olandè a. Li gen rasin li nan 17yèm syèk la, lè kolon olandè yo nan Koloni Cape a te itilize olandè kòm lang frank yo. Li te evolye soti nan dyalèk yo nan olandè pale pa sa yo kolon, li te ye tankou Cape olandè. Li gen tou enfliyans Nan Lang Malay, pòtigè, alman, franse, Khoi, ak bantu.
Lang sa a te okòmansman refere yo kòm "Cape Dutch" oswa "kitchen Dutch". Li te ofisyèlman rekonèt kòm yon lang endepandan nan 1925. Devlopman li ka divize an de etap: yon fòm pale, ak yon fòm ekri.
Nan premye etap yo nan devlopman li yo, Afrikaans te asosye ak yon estati sosyal ki ba, epi li te wè sa tankou yon siy inyorans. Sa a chanje sou tan, ak Afrikaans yo te kòmanse yo dwe wè sa tankou yon lang nan egalite, patikilyèman lè li te adopte pa mouvman an anti-apartheid pandan ane 1960 yo.
Jodi a, Afrikans pale pa plis pase 16 milyon moun nan Tout Lafrik di sid ak Namibi, e se youn nan 11 lang ofisyèl yo (osi byen ke yon lang opsyonèl) nan Lafrik di sid. Deyò Lafrik di sid, lang sa a pale Tou Nan Ostrali, etazini, ak Bèljik. Anplis de sa, lang lan souvan ekri lè l sèvi avèk alfabè Latin nan, byenke kèk ekriven chwazi yo sèvi ak òtograf la tradisyonèl olandè.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Afrikaans la?

1. Jan Christiaan Smuts (18701950): li te yon enpòtan Sid Afriken politisyen ki te jwe yon gwo wòl nan devlope literati Afrikaans ak ankouraje lang lan nan tout aspè nan lavi.
2. S. J. du Toit (18471911): li se li te ye kòm 'papa A nan Afrikaans' pou kontribisyon enpòtan li nan etablisman an nan lang lan kòm yon lang ofisyèl nan Lafrik di sid.
3. D. F. Malan (18741959): li te premye Premye Minis Nan Lafrik di sid e li kredite ak ofisyèlman rekonèt Afrikaans kòm yon lang ofisyèl nan 1925.
4. T. t. V. Mofokeng (18931973): li te yon edikatè, powèt, ekriven ak oratè ki te ede devlope ak ankouraje literati Afrikans.
5. C. P. Hoogenhout (19021972): li konsidere kòm youn nan pyonye yo nan literati Afrikaans, jan li te ekri pwezi, jwe, istwa kout ak woman ki lou enfliyanse literati kontanporen Afrikaans.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Afrikaans?

Lang Afrikans la gen yon estrikti senplifye, dwat. Li sòti nan lang olandè a e li pataje anpil nan karakteristik li yo. Afrikans pa gen okenn sèks gramatikal, itilize sèlman de tan vèb, ak konjige vèb ak yon seri debaz nan modèl. Genyen tou trè kèk enfeksyon, ak pi fò nan mo yo gen yon fòm sèl pou tout ka ak nimewo.

Ki jan yo aprann lang Nan Afrikaans nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa abitye ak basics yo nan gramè Afrikaans. Gen anpil resous sou entènèt ki anseye leson gramè entwodiksyon, oswa ou ka achte liv oswa lòt materyèl pou ede ou kòmanse.
2. Pratike ladrès koute ou pa gade sinema, montre TELEVIZYON, ak pwogram radyo nan Afrikaans. Sa ka ede w aprann plis mo ak fraz, ansanm ak pwononsyasyon.
3. Li liv, jounal, ak magazin ki ekri Nan Lang Afrikans. Sa ap ede ou aprann plis sou lang lan epi vin konfòtab ak gramè a ak pwononsyasyon.
4. Antre nan yon gwoup konvèsasyon Afrikaans pou ou ka pratike pale ak moun ki pale natif. Sa ka ede w santi w plis konfyans lè w ap pale ak lòt moun.
5. Sèvi ak kat ak aplikasyon pou ede w aprann nouvo mo ak fraz. Sa a se yon bon fason pou konplete sesyon etid regilye ou yo.
6. Ale nan klas lang si sa posib. Lè w ap pran yon klas estriktire kapab yon bon fason yo konprann lang lan pi byen ak pratik ak lòt elèv k ap aprann.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb