Melayu Afrikaans Tradusí


Melayu Afrikaans Produccion di Text

Melayu Afrikaans Produccion di Orashon

Melayu Afrikaans Tradusí - Afrikaans Melayu Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Afrikaans Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Melayu Afrikaans Tradusí, Melayu Afrikaans Produccion di Text, Melayu Afrikaans Dikshonario
Melayu Afrikaans Produccion di Orashon, Melayu Afrikaans Produccion di E Palabra
Tradusí Melayu Idioma Afrikaans Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Melayu Afrikaans Bos Tradusí Melayu Afrikaans Tradusí
Academico Melayu a Afrikaans TradusíMelayu Afrikaans Interpretashon di palabranan
Melayu Ortografia bai lesa Afrikaans Melayu Afrikaans Frase Produccion
Produccion correa di Jong Melayu Teksto, Afrikaans Tradusí Melayu

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Tradukshon Na Malay: Un Herment Esensial Pa Empresanan

Den e mercado global di awendia, tin acceso na traduccion di texto den varios idioma ta esencial pa companianan cu kier yega na un publico internacional mas amplio. Tradukshon na malay ta un herment poderoso ku por yuda empresanan drenta merkado nobo i tuma oportunidat den paisnan rònt mundu.

Malay, tambe konosí komo malay òf bahasa Melayu, ta parti di e famia di idioma austronesio i ta ser papiá pa mas ku 200 mion Hende na Malasia, Indonesia, Singapur i Brunei. E ta e idioma ofisial di Malasia i tambe un idioma ofisial Na Brunei i Singapur. Komo resultado, ta bira mas i mas importante pa empresanan por duna dokumentonan i komunikashon na malay.

Tin tradukshonnan eksakto ku ta representá e teksto original ku presisidat ta esensial pa kualke empresa ku ta aventurá den paisnan di papiamentu malay. Ta importante pa sigurá ku e vershon tradusí ta transmiti e nifikashon deseá mas fielmente posibel. Traduktornan profesional di malay ta usa nan eksperensia pa garantisá ku tur tradukshon ta korekto i ta transmiti e mensahe korekto na e públiko meta.

E uso di traduktornan profesional di malay ta esensial pa empresanan ku ke logra den e merkadonan aki. Traduktornan profesional di malay tin un konosementu profundo di e idioma i su kultura asosiá i por garantisá ku e tradukshonnan ku nan ta duna ta korekto i efektivo. Nan ta komprondé e konteksto kultural i por duna konseho kon pa ekspresá ideanan mihó den idioma.

Tradukshon di tekstonan na malay tambe ta rekerí adaptashon kultural. Esaki ta nifiká komprondé e nifikashonnan kultural i adaptá e teksto pa e por adaptá na e konteksto kultural. Traduktornan profesional di malay ta konosí ku e forma ku sierto konseptonan ta ekspresá den e idioma i por adaptá e teksto pa diferente audiensia.

Den konklushon, tradukshon na malay ta un herment poderoso pa empresanan ku ke yega na merkado nobo. Aunke ta importante pa garantisá ku e tradukshonnan ta eksakto i efektivo, ta igual di importante pa tene kuenta ku e konteksto kultural ora di tradusí tekstonan na e idioma. Traduktornan profesional di malay tin eksperensia den e idioma i por duna tradukshonnan apropia i presis. Ku su yudansa, empresanan por sigurá ku nan ta komuniká efektivo i ta afianzá nan mes den merkado internashonal.
Den kua pais ta papia e idioma malay?

E idioma malay ta ser papiá prinsipalmente na Malasia, Indonesia, Brunei, Singapur i sur di Thailandia.

Kiko ta historia di e idioma malay?

E idioma malay ta un idioma austronesio papiá pa e hendenan di e peninsula malay, e parti sur di Thailandia i e parti kosta di Nort di Sumatra. Tambe ta usa Den Brunei, East Malaysia i parti di Filipinas. Ta kere ku e idioma malay a surgi rond di siglo II b. c., i tin su rais den e idioma proto-malay-polinesia ku a kuminsá plama for di e área di e Estrecho di Malacca. E inscripcion mas bieu di malaya, cu a ser haya riba un tabla Di piedra di E region Di Terengganu, ta data di aña 1303 d. C.
Den siglo XIX, e idioma malay a wòrdu introdusí den e kolónianan britániko di Singapur i Penang dor di komersiantenan ku tabata bini for di e peninsular malay. Durante e tempu kolonial, e britániko a desaroyá un forma skirbí di e idioma ku tabata basá riba ortografia hulandes, Yamá Rumi. E forma di skirbimento aki ta keda usa comunmente den paisnan di papiamento malay na e momentonan aki.
Durante siglo XX, E idioma malay a keda estandarizá danki na esfuersonan di dewan Bahasa dan pustaka (dbp), ku ta e sentro nashonal di idioma Di Malasia. DBP a desaroyá un idioma literario moderno, ku awe ta konosí komo bahasa Malasia moderna. E idioma aki a bira e idioma ofisial di Malasia, ademas di ta papiá amplio na Singapur, Brunei, Ost-Malasia i Filipinas.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma malay?

1. Raja Ali Haji-su obranan ta hunga un papel importante den e modernisacion di e idioma malay.
2. Munshi Abdullah - un prominente erudito di corte di malaya di siglo XIX ku a skirbistilah - .ilah Melayu (Termennan malay).
3. Rosli Klong-tabata responsabel pa e desaroyo di e idioma malay moderna, ku su obranan definí su forma estandarizá.
4. Zainal Abidin Ahmad, tambe konosí komo pak Zain, a hunga un papel determinante den produkshon di obra manera Kamus Dewan Bahasa dan pustaka (Diccionario Di Idioma I Literatura Nashonal) i Standards of Malaysian Bahasa Malaysia.
5. Usman Awang - su obranan Manera Pantun Melayu (poesia tradicional malaya) ta ser konsiderá klasiko di kultura malaya.

Kon e struktura di e idioma malay ta?

E idioma malay ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku e ta sigui un struktura den kua e palabranan ta konsistí di elementonan individual ku ta forma un úniko unidat. E elementonan aki, konosí komo morfemanan, por kontené informashon tokante e nifikashon, struktura i pronunsia di e palabra, i por wòrdu agregá, eliminá òf kambia pa transmiti diferente nifikashon. Por ehèmpel, e palabra 'makan' ta nifiká 'komé', pero e añadí di e morfema '- nya 'ta kambia e palabra pa 'makannya', ku ta nifiká 'di dje/ e' ku e mesun nifikashon di rais. Relashonnan gramatikal ta ekspresá prinsipalmente via e ordo di palabra en bes di infleshon, i malay tin un struktura di frase bastante simpel.

Kon pa siña e idioma malay den e manera mas korekto?

1. E ta kuminsá ku siña palabranan i frasenan básiko. Familiariza cu e idioma malay a traves di recurso popular manera curso online, buki y aplicacion pa siña idioma.
2. Skucha kombersashon òf wak pelikula i programa den malay pa komprondé e fluho i ritmo natural di e idioma.
3. E ta praktiká skibi i papia malay ku un native speaker. E por usa website di interkambio di kombersashon òf haña un kompanyero di idioma.
4. E ta studia gramatica y reglanan malay. Lesa buki di texto, usa tutoriales online i praktiká ehersisio.
5. Pone bo mes na prueba dor di lesa buki i artíkulo skirbí na malay. E ta purba skirbi storianan kòrtiku òf publikashonnan di blog na malay.
6. Keda motivá pa pone metanan i pa sigui bo progreso. Selebrá bo éksito i no desanimá bo ora bo kometé eror.
7. Sumergi bo mes den e idioma malay. Buska amigunan ku ta papia malay i partisipá den kombersashon. Bishitá Malasia òf kualke otro pais kaminda ta papia malay.

Afrikáans ta un idioma papiá prinsipalmente na Sur Afrika, Namibia i Botswana pa mas o ménos 7 mion hende. Segun ku e idioma a evolushoná for di hulandes, e ta kontené hopi di su mes karakterístikanan úniko, loke ta hasi tradukshon na ingles un desafio.

Komo ku e idioma ta estrechamente relashoná ku hulandes, e tradukshon di afrikáans ta rekerí hopi mas ku remplasá un palabra pa otro, ya ku tin hopi nifikashon i elemento estilístiko ku mester wòrdu konsiderá. Por ehèmpel, hulandes ta usa pronombronan spesífiko di sèks, miéntras ku afrikáans no; ademas, e substantivonan hulandes ta den mayúskul, miéntras ku afrikáans generalmente no ta den mayúskul.

Ademas di e komplikashonnan di tradusí afrikáans na ingles, tin hopi diferensia kultural entre e dos paisnan ku ta rekerí sensitivitat i komprondementu. Solamente dor di komprondé e nifikashonnan aki, un traduktor por komprondé e nifikashon di e teksto original.

Ora bo ta tradusí afrikáans, ta importante pa bo usa un traduktor ku ta konosí ku tur dos idioma i kultura. Esaki ta garantisa e precision, y tambe e cumplimento di e rekisitonan legal, manera e ley di copyright.

Pa esnan nobo den trabou ku afrikáans, konosementu básiko di e idioma ta esensial pa garantisá e presisidat di tradukshon. Un traduktor profesional mester ta konosí ku e struktura gramatikal, e kolokalismonan i e modismonan di e idioma, pa nombra algun.

Pa tradukshonnan kompliká, manera dokumentonan tékniko òf kontraktnan legal, hopi bia ta benefisioso pa usa un tim di traduktor pa garantisá resultadonan eksakto i konsistente.

E proseso di tradukshon na afrikáans por parse desanimador na promé bista, pero ku e hermentnan i konosementu adekuá, por logra esaki ku relativo fasilidat. Ora bo kontratá un traduktor profeshonal ku ta eksperto den afrikáans i ingles, bo ta garantisá e presisidat i kalidat di bo tradukshonnan na ingles.
Den kua pais ta papia afrikáans?

Afrikáans ta ser papiá prinsipalmente na Sur Afrika i Namibia, ku gruponan chikitu di Papiadó na Botswana, Zimbabwe, Zambia i Angola. E ta ser papiá tambe pa un gran parti di e poblashon ekspatriá na Australia, Merka, Alemania i Hulanda.

Kiko ta historia di e idioma afrikáans?

E idioma afrikáans tin un historia largu i kompliká. E ta un idioma sudafricano ku a desaroyá for di e idioma hulandes papiá pa e kolonan di E Kompania Hulandes di India Oriental den loke e tempu ei tabata konosí komo E Kolonia Hulandes di Kaap. E tin su raísenan den siglo XVII, ora e kolónan hulandes di E Kolonia di kaap tabata usa hulandes komo un lingua franca. E idioma aki a evolushoná for di e dialektonan di hulandes ku e kolónan aki tabata papia, konosí komo Hulandes di Kaap. E ta influensiá tambe pa e idiomanan malay, Portugues, Aleman, Franses, Khoi i Bantu.
E idioma a ser yamá "Holandes di Kaap "òf"holandes di Kushina"na prinsipio. E tabata ofisialmente rekonosé komo un idioma independiente na 1925. Nan desaroyo por wòrdu dividi den dos etapa: un forma papiá i un forma skirbí.
Den e stadia inicial di su desaroyo, e afrikáans a asocia cu un status social abou, y a wordo mira como un señal di ignorancia. Esaki a kambia ku tempu, i afrikáans a kuminsá ser mirá komo un idioma di igualdat, partikularmente ora e tabata adoptá pa e movimentu antiapartheid durante e dékada di 1960.
Awe, mas ku 16 mion hende ta papia afrikáans na Sur Afrika i Namibia, i e ta un di e 11 idiomanan ofisial (i tambe un idioma opshonal) na Sur Afrika. Fuera di Sur Afrika, e idioma ta ser papiá tambe na Australia, Merka i Belgica. Ademas, hopi biaha ta skirbi e idioma ku e alfabeto latino, maske algun eskritor ta skohe pa usa e ortografia tradishonal hulandes.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma afrikáans?

1. Jan Christiaan Smuts (1870-1950): tabata un estadista sudafricano prominente ku a hunga un papel importante den desaroyo di literatura na afrikáans i den promoshon di idioma den tur aspekto di bida.
2. S. J. du Toit (1847-1911): e ta konosí komo" e tata di afrikáans " pa su kontribushon importante na e establesimentu di e idioma komo idioma ofisial na Sur Afrika.
3. D. F. Malan (1874-1959): E tabata e promé Promé Minister di Sur Afrika i ta atribuí na dje e rekonosementu ofisial di afrikáans komo idioma ofisial na 1925.
4. TTV Mofokeng (1893-1973): tabata un edukadó, poeta, escritor i orador prominente ku a yuda desaroyá i promové literatura na afrikáans.
5. C. p. Hoogenhout (1902-1972): e ta konsiderá komo un di e pionernan di literatura na afrikáans, ya ku el a skirbi poesia, obra teatral, relato i novela ku a influensiá hopi literatura kontemporáneo na afrikáans.

Kon e struktura di e idioma afrikáans ta?

E idioma afrikáans tin un struktura simplifiká i direkto. E ta derivá for di e idioma hulandes i ta kompartí hopi di su karakterístikanan. Afrikáans no tin un género gramatikal, e ta usa solamente dos tempu verbal i ta konjuga verbonan ku un kolekto básiko di patrónan. Tambe tin hopi tiki inflexion, y mayoria palabra tin un forma so pa tur caso y number.

Kon pa siña e idioma afrikáans den e manera mas korekto?

1. E ta kuminsá ku bo konosementu di e konseptonan básiko di gramátika di afrikáans. Tin hopi rekurso online ku ta duna lèsnan introduktivo di gramátika, òf bo por kumpra buki òf otro material pa yuda bo kuminsá.
2. E ta practica su habilidadnan auditivo mirando pelicula, programa di television y programa di radio na afrikans. Esaki por yuda bo siña mas palabra i frase, i tambe pronunsia.
3. E ta lesa buki, diario i revista skirbí na afrikáans. Esaki lo yuda bo siña mas tokante e idioma i sinti bo komfortabel ku gramátika i pronunsia.
4. Uní ku un grupo di kombersashon na afrikáans pa e por praktiká papia ku native speakers. Esaki por yuda bo sinti bo mas sigur ora bo ta papia ku otro hende.
5. Usa karchinan didáktiko i aplikashonnan ku ta yuda bo siña palabranan i frasenan nobo. Esaki ta un manera ekselente pa komplementá nan seshonnan di estudio regular.
6. E ta bai klas di idioma si ta posibel. Tuma un klas strukturá por ta un manera ekselente pa komprondé e idioma mihó i praktiká ku otro studiante.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB