Боснийский Каннада Кусараш


Боснийский Каннада Кусарыме текст

Боснийский Каннада Предложени кусарыме

Боснийский Каннада Кусараш - Каннада Боснийский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Каннада Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Каннада Кусараш, Боснийский Каннада Кусарыме текст, Боснийский Каннада Мутер
Боснийский Каннада Предложени кусарыме, Боснийский Каннада Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Боснийский Йӹлмӹ Каннада Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Каннада Юк Кусараш Боснийский Каннада Кусараш
Академический Боснийский миӓш Каннада КусарашБоснийский Каннада Значений шамаквлӓ доно
Боснийский Возымо дӓ лыдмаш Каннада Боснийский Каннада Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Боснийский Текст, Каннада Кусараш Боснийский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Ынян доно тӓ боснийский переводчик кӹчӓлӓш раш? Количество ясывлӓжӹм пӓлӓш лиэш компания кусарыме техень годым, могай сай вариант ылын. Руководство теве, тӓ ти проект йӹлмӹвлӓ кусарыме йолажы поставщик боснийский тӓлӓндӓ палшаш мон.

Кӱлешан переводчик профессиональный кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, ма доно йӹлмӹвлӓ доно боснийский проект пӓшӓ опытшы улы. Боснийский переводчик йӹлмӹм яжон кыча ылын, сирмӓшвлӓ доно пӓшӓм ӹштӓш мошта дӓ культурный тӹрлӹ ежӹнгӓн стиль пӓлен. Палшык возымо годым лиӓлтеш соок кусарыме яжон кычылт, ма нӹнӹм ынгылаш йӹлмӹ спецификым боснийский – мӱм, диалект тӹрлӹ, Герцеговина босния дӓ вӓшлиӓлтеш.

Хоть-махань значени доно ару кусарыме сравоч боснийский вес йӹлмӹвлӓ улы годым, шукы вижӹм нюансвлӓ улы, кыды правильно пуаш келеш. Ой нелӹ сӓй йӹлмӹвлӓ доно переводчик боснийский идиоматический кердеш цаклендӓ, текствлӓштӹ оригинальный точный кусарыме гарантируйымыла. Ару ситӓрӹ манын, кӹчӓлӓш сервис, гарантий качествыжым пуэн кердӹт.

Ярыктымы годым толын жеп тенге поставщик боснийский йӹлмӹвлӓ кусарыме толмо кӱшнӹ. Проект йӹлмӹжӹм ӓклӓш да кӱлешан темӓш нӓлмӹ каждый жепӹн тергӹмӹжӹ семӹнь, тӹдӹ йӹле пӹтӓреннӓ тыды лин кердеш. Рапорт дон пӓлдӹртӹмӹ документ докы компания толмо нӓлмӹ ак керд гӹнь, датывлӓм кусарен, философ вес вӓрӹм кӹчӓл.

Остатка ӓквлӓ шотыш кусарыме кого палшыкым пуэнӹт. Переводчик ак ярыкты годым ик фактор боснийский агыл ылын гӹнят, кӹчӓлӓш магазин шот донжы тӹдӹ манын, лиӓлтмӹм, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш. Кусарыме дӓ чӹдӹ нелӹцӹштӹ документвлӓ семӹнь варьироваться ӓкӹм пуэн кердеш, тенгеок кок йӹлмӹм.

Палшык кусарыме боснийский шотым тышлаш, ӹнян дӓ поставщик авторитетӓн мон кердӹдӓ тӓ, тӹдӹ ядмашеш келшен. Переводчик йолажы айырендӓ, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, жепӹм анжыктышы документвлӓ ак канды дӓ ма тӹдӹн доно кукшы шотыш.
Боснийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ дӓ тӹнг босния герцеговина боснийский, но тенге тӹдӹн доно юж частьыш Сербий манын, Черногория, вес пашкуды дӓ Хорватия эл.

Историм боснийский йӹлмӹвлӓ махань?

Исторический йӹлмӹвлӓн важ боснийский (боснийский тенге кыце пӓленӓ, ӓль сербохорватский босанчицкий) шӧрынан дӓ нелӹ. Тидӹ южнославянский йӹлмӹвлӓ кайын, кышты пашкуды йӹлмӹвлӓ доно сербский хорватский. Тӹдӹн важвлӓжӹ балканский курымласе йӹлмӹвлӓ кеӓ, тишкӹ тӹдӹ попа боснийский покшал курымвлӓштӹ христиан районышты. Эркын-эркын йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, 20 курым якте ин пӹтӓриш йӹлмӹнӓм самостоятельный тӹнгӓлӹн.
19 курым мычаш ик литературный йӹлмӹм ӹштӹмӓш регионжы дӓ иквӓреш пӓшӓм весӹ гӹц южнославянский сербий хорватия лингвист, кыды пингӹдемдӹмӹ ылын гӹнят, результатышкы кужы цилӓ йӹлмӹн ик йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ма шотлалтеш, сербохорватский семӹнь пӓлӹ.
1980 мычашеш-да тӹнгӓлтӹш 1990 х-х доно увертӓрӹмӹ дӓ югославия независимость герцеговина босния ижӹ. Брльоп лошты тидӹ канден босниец национализм, мам лыктын концепций "боснийский йӹлмӹ". Тишкӹ йӹлмӹвлӓ саемдалтмаш благодаря йӹлмӹлӓ ӹштӓш лиэш, шамак тӹнгӓлтӹшеш дӓ шамак кыце техень у, арабла гӹц нӓлмӹ, дӓ турк вес йӹлмӹвлӓ.
Тагачы школышты ынгылымаш дӓ йӹлмӹ официальный йӹлмӹвлӓ доно преподаваться боснийский герцеговина босния, тенге халык лоштат кымдан шӓрлен. Типовой боснийский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ушен, тенгеок кок боснийский тип вес йӹлмӹвлӓ ылыт, манын пӓлдӹртӓт регион тишкӹ элвлӓ: штокавский дӓ кайкавский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого боснийский вклад виӓнгдӓш?

1. Матия Дивкович (курым 15) – полигло хорватский гуманист дӓ, мутер боснийский автор пӹтӓриш пӓлӹмӹ.
2. Витезович Павао Риттер (курым 17) – хорватский писатель, кыды тӹ йӹлмӹштӹ книгӓ стандартизация боснийский шӹкӓл "Трактатым иллирийский славян йӹлмӹвлӓ доно приращение гишӓн тукым".
3. Франьо Рачок (19 курым) – хорватский историк, филолог дӓ славист, йӹлмӹ дӓ культуры дон боснийский таманяр пӓшӓн авторжы.
4. Андрий Миосич Качич (19 курым) – хорватский поэт, драматург дӓ прозаик, ӹшке кӹзӹтшӹ литературым виӓнгдӓш боснийский вклад пыртымы.
5. Чезарец август (курым 20) – хорватский поэт, писатель, лингвист, редактор дӓ савыктыше, культурына дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн шукы боснийский книгӓвлӓн авторжы дӓ статьявлӓ.

Боснийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Боснийский - южнославянский йӹлмӹжӹ, кыдын доно кӹлдӓлтшӹ сербский хорватский йӹлмӹвлӓ доно чак. Тӹнӓм тӹдӹ фонологический системе келеш, дӓ мам хорватский сербский, но кыды гӹц гласный юквлӓн айыртемӹштӹ. Боснийский Босния Герцеговина дӓ йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ тенге попымаш черногория, дӓ хорватия сербий. Грамматика кок тӹнг ӹштендӓ тӹдӹ шотышто диалектвлӓжӹ: ирвел герцеговино-йӱдвел дӓ диалектвлӓ истрийский диалектвлӓ штокавский. Склоненижы йӹлмӹвлӓ структурывлӓм пыртымы грамматический боснийский муш, системыштым да сложный глаголын веремажым спряжени, анзыкылаш кычылталтеш ой тӹдӹ, лачокшы событивлӓ доно эртен.

Г йӧн семӹнь чын боснийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Учебник официальный ӓль вес материал получает. Ӓли материалым йӹлмӹм тыменьмӹ учебник кӹчӓлӓш боснийский, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лӹм ти йӓмдӹлӹмӹ. Ти материал семӹнь, правилывлӓ, утларак комплексный ситӓрӹ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лады структурированный боснийский.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Шукы улы веб-сайт мероприятивлӓ доно дӓ уроквлӓштӹ йӓрӓ ылеш, нӹнӹ тӓлӓндӓ палшенӓ боснийский йӹлмӹм тымдат, кыце техень Duolingo, дӓ LiveMocha Memrise. Тӹлец пасна, шукы подкастовый кайын, дӓ видео мыры, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
3. Пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Тӓ пӓледӓ, кӱ-гӹнят, кӱвлӓ хытыраш боснийский, ӹшкежӹ пӹсӹрӓкӹн йӹлмӹм тыменьмӓштӹ пиш йӧн! Тӹрӹштӹш гань шӹренжок нӹнӹ доно хытыраш лиэш манын, тидӹ йӹлмӹвлӓ доно ӹреннӓ.
4. Боснийский телевиденин дӓ фильмвлӓм анжаш. Фильмвлӓм дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ шӓрген телешоу боснийский - иктӹм ынгылаш йӧн гӹц сек пӹсӹ йӹлмӹжӹ яжоэмден. Словарный запасым шотыш нӓлмӹлӓ дӓ у ойлат обязательны.
5. Мотивация переген. Тыменьмӓш йӹлмӹ - путешествим дӓ ти процесс. Мотивация перегӓш цацем, реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹнден, ӹшке вознаграждать, межӓвлӓ шон пӓлдӹртӹмӹ годым, кымыл дӓ жеп тымдымаш нӓлӓш цаценӹт.

Каннада - дравидийский йӹлмӹ, тӹнгжӹм тӹдӹ попа доно кечывалвелыш-индийский 44 эдем миллион нӓрӹ карнатака штатшы. Тидӹ ик йӹлмӹ гӹц тошты Индия, кыды литература паян, поэзий, музыка дӓ халык ямак.

Кӹзӹтшӹ сӓндӓлӹкӹштӹ, кышты кӹл ире ылшы, йӹлмӹ да кӱлешан икманяр кечеш моштышашлык. Тишкӹ актуальный международный пасна бизнес, кӹшкӹ эксӹкӹм пӹтӓрӹмӓшешӹжӹ кӹлвлӓ кого палшыкым пуэн кердӹт жизненно потенциальный переводчик.

Палшык каннада кусарыме да кӱлешан семӹнь семӹнь, тӹ кымдемӹшток индия предприятивлӓм лӓктӓш цаценӓ. Ӹшкежӹ гӹнь, тӓлӓндӓ ма келеш локализация веб-сайт ӓль книгӓм улы, кыдывлӓм вес йӹлмӹвлӓштӹ келеш ӓль любом региональный адаптировать каннада, шукы кусарыме компани улы, кыды кердӹдӓ тӓ палшен.

Палшык палшык варьироваться гӹц пасна цымыр кусарыме каннада кредитеш марте кусараш, юридический келесымаш, медицинский дӓ техника улы. Йӹлмӹвлӓ профессиональный переводчик каннада кычен кӱкшӹц йӹлмӹвлӓ ылыныт, тенге хытырымы йӹлмӹ келгӹн дӓ культурный нюансвлӓ нюансвлӓ ынгылымаш. Кого тенгеок манын, тӹрлӹмӹ доно пӓлӹмӹ лиӓш дӓ нӹнӹ нӧлталтыш йӹлмӹн диалектвлӓжӹ.

Каннада кӹчӓлӓш годымок кого профессионалжы переводчик кӹчӓлӓш, владениш компетентный йӹлмӹ дӓ нӹнӹн опытыштым улы. Верысе компания кусарыме шукы семӹньжӹ шӹндӓ, тенге палшык глобальный, лач кыды а кусарыме каннада специализироваться. Тӓ кыце толькы тӓ пӓлен переводчик каннада яжо проект, пӹсӹ кердӹ тӓлӓндӓ ӹнянӓ, результатвлӓ дӓ качестван раш.

Ӹшкежӹ гӹнь, йӹлмӹжӹм намалеш каннада кӹчӓлӓш ӓль мӓ тӓлӓндӓ тӓгӱ-ӓнят, йӹлмӹ доно кӱ пӓлӓ, тӓ цельвлӓшкӹ шоаш палшык кусарыме каннада профессиональный тӓ палшен. Тӹдӹ ӹшкежӹ, ӓль эдем доно мӓ келеш межӓвлӓ пырышы тӓ индия, Kannada translation гарантируен кердеш манын, правильно увер кандышы ылыт.
Каннада элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг каннада карнатака штатвлӓ попымаш, Индия. Тенге тӹдӹ пашкудыш штат попат икманяр андхра-Прадеш, Теланган, Тамилнад, Кералы, Гоа дӓ Махараштра. Тӹлец пасна, ушымы штатвлӓжӹ, ушымы Арабла Эмират, Сингапур, Саудовский Арави Катар, Австралиштӹ дӓ диаспорывлӓштӹ великобритания кого ылын, каннада йӹлмӹ доно попен.

Историм каннада йӹлмӹ махань?

Каннада йӹлмӹ - тидӹ йӹлмӹ дравидийский, индийский карнатака штатышты шачын. Тидӹм классический дӓ ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹм индия штатшы. Тишкӹ ыжатен иктӓжӹлӓн мӓмнӓн лиэш 900-1000 шачмы йӹлмӹ и якте, кынам чалукьи бады карнатака виктӓрӓ. Ти жепӹн сирӹмӹ шукы сирӹмӓш каннада, мам ӹштендӓ тӹдӹ йӹлмӹштӹ письменный Индия тоштывлӓ гӹц иктӹжӹ. Чалукьи раз династий тӹрлӹ сӹмӹрӹмӹ ылыт, дӓ техень Хойсалас Раштракутас семӹнь, кӹзӹтшӹ нӹнӹм шотеш влияним йӹлмӹн диалектвлӓжӹ каннада лыктын. Мары литература династий виджаянагар каннада годым, тӹдӹ ик литературный деятельжӹ а пӓлӹмӹ лиэш дӓ сек курым харихар гӹц рагхаванка. 19 курым правлеништӹ англичан йӹлмӹ докы канден британский заимствований бассейнӹш, ма доно кӹзӹтшӹ каннада первишӹ, векӓт. Вес штатвлӓ кечӹвӓлвел лаштыквлӓ дӓ кымдан шӓрен каннада карнатака Индия тагачы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад каннада?

1. Кемпеговда - вуйлатышы курым 16, кыды вуйлатышы дӓ литературын кӹзӹтшӹ литература основательже каннада каннада мышмашеш шотлалтеш.
2. Кувемп - 20 каннадский поэт-курымын полка, романист, философ дӓ драматург. Кыце тӹдӹ кымдан пӓлӹмӹ литература кого фигурыжы 20 Каннада-курымын полкажӹ.
3. Пампа - индийский сек палӹмӹвлӓ поэт ик ирок тӹдӹн авторжы ылыда дӓ курымын 11 каннада гӹц толеш. Тӹдӹ ирок гӹц йӹлмӹшкӹ поэмым сирӹмӹ эпический каннада куштылгы э - "Виджай Викрамарджун".
4. Муддан - 14 тӹдӹ драматург дӓ поэт курым каннада ылын. Икманяр пьесым дӓ лыдышвлӓм сирен, кыды литература каннада шедеврым ирок шотлалтеш.
5. Рагхаванка - авторжы дӓ поэт каннада курым 11, сек кымдан пӓлӹмӹ писатель прабха аллама курымеш шотлалтеш. Тенге тӹдӹ иктӓ вӹц кого поэтвлӓн традици гӹц каннада литературный ылын.

Каннада йӹлмӹ структурыжы кыце ӹштен?

Элемент тӹрлӹ дӓ сложный каннада структурыжы гӹц ситӓ, гласный ынгартышым чӱктӹш, дӓ веремӓ спряжени глагол, местоимени склоненижы дӓ мӱм, ӓль колта, дӓ шукы вес почеш. Каннада агглютинативный йӹлмӹн структурыжы, кышты морфемым лиэш иктешлышы шамак тӹрлӹ (значени минимальный единица). У шамаквлӓн значеништӹ каждый ӹшке намалеш, мӓ пиш кого кычылтмы тӱрлылык выраженим пуэнӹт.

Г чын йӧн семӹнь каннада йӹлмӹм тымдышы?

1. Репетитор мон. Тӓлӓндӓ палшенӓ улы опытан тымды дӓ тымды каннада правильно йӹлмӹвлӓ доно йӹлерӓк. Опытан тымдышыла каннада интернетӹштӹ кӹчӓлеш дӓ айыраш гӹнь, тӓ толшы цилӓ яжо ылын.
2. Аудиовизуальный материалвлӓм кычылтын. Видеоролик, фильмвлӓм дӓ молымат аудиовизуальный материал мыры - цилӓ тидӹ пиш инструментвлӓ хоть-махань йӹлмӹм тыменьмӓштӹ. Каннада Обязательно материалым кычылтыда гӹнь, когон куштылгы ылын тӹдӹм ынгылен, материалын шукыракым вес йӹлмӹвлӓ.
3. Йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт вазын. Арышы гань шӹрен ӹшке цацет каннада лиэш. Радио колышташ, книгӓвлӓм лыдаш, беседым телепередачым виден дӓ тидӹ эдем йӹлмӹ гӹц анжен.
4. Практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика. Обязательно практиковать гӹнь, тӱнӹ мӓ тӓлӓндӓ, шӹренжок кыце лиэш. Количество айырымы жеп каждый кечӹм пӓлдӹртӓш манын, ӹшке практиковать каннада, вес эдемӹм тенге вӓшлин, тӹдӹн доно тӓ практиковаться кердеш ыльы.
5. Занятин миэн. Пиш керӓл пӓшӓэш каннада лин кердеш. Тӓ доныда веле агыл опытан тымдышыла ылын, но классышты тыменьшӹвлӓ дӓ молывлӓжӓт доно практиковаться кердеш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5