Malti L-għarbi Ittraduċi


Malti L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test

Malti L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi

Malti L-għarbi Ittraduċi - L-għarbi Malti Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 L-għarbi Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Malti L-għarbi Ittraduċi, Malti L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test, Malti L-għarbi Dizzjunarju
Malti L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi, Malti L-għarbi Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Malti Lingwa L-għarbi Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Malti L-għarbi Vuċi Ittraduċi Malti L-għarbi Ittraduċi
Akkademiku Malti biex L-għarbi IttraduċiMalti L-għarbi Tifsira takliem
Malti Ortografija u qari L-għarbi Malti L-għarbi Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Malti Testi, L-għarbi Ittraduċi Malti

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

Afrikaans hija lingwa mitkellma prinċipalment Fl-Afrika T'isfel, In-Namibja u L-Botswana minn madwar 7 miljun ruħ. Hekk kif il-lingwa evolviet mill-olandiż, fiha ħafna mill-karatteristiċi uniċi tagħha stess, u b'hekk it-traduzzjoni għall-ingliż hija ta'sfida.

Peress li l-lingwa hija marbuta mill-qrib mal-olandiż, It-traduzzjoni Afrikaans teħtieġ ħafna aktar milli sempliċement tissostitwixxi kelma waħda għal oħra, peress li hemm sfumaturi multipli u elementi stilistiċi li jeħtieġ li jiġu kkunsidrati. Pereżempju, L-olandiżi jużaw pronomi speċifiċi għas-sessi, filwaqt Li L-Afrikani le; barra minn hekk, in-nomi olandiżi huma kapitalizzati filwaqt Li l-Afrikani ġeneralment mhumiex.

Minbarra l-kumplessitajiet tat-traduzzjoni Tal-Afrikani għall-ingliż, hemm ħafna differenzi kulturali bejn iż-żewġ pajjiżi li jeħtieġu sensittività u fehim. Huwa biss billi jifhem dawn l-isfumaturi li traduttur jista'verament jaqbad it-tifsira tat-test oriġinali.

Meta tittraduċi Afrikaans, huwa importanti li tuża traduttur kwalifikat li huwa familjari kemm mal-lingwi kif ukoll mal-kulturi. Dan jiżgura l-eżattezza, kif ukoll il-konformità mar-rekwiżiti legali bħal-liġi tad-drittijiet tal-awtur.

Għal dawk li huma ġodda biex jaħdmu Ma'afrikaans, għarfien bażiku tal-lingwa huwa essenzjali biex tiġi żgurata l-eżattezza tat-traduzzjoni. Traduttur professjonali għandu jkun familjari mal-istruttura grammatikali, il-kollokjaliżmi u l-idjomi tal-lingwa, biex insemmu xi ftit.

Għal traduzzjonijiet kumplessi, bħal dokumenti tekniċi jew kuntratti legali, ħafna drabi huwa ta'benefiċċju li timpjega tim ta'tradutturi biex tiżgura riżultati preċiżi u konsistenti.

Il-proċess Tat-traduzzjoni Tal-Afrikaans jista'jidher skoraġġanti mal-ewwel daqqa t'għajn, iżda bl-għodda u l-għarfien it-tajba, jista'jinkiseb b'faċilità relattiva. Billi timpjega traduttur professjonali tas-sengħa kemm Fl-Afrikaans kif ukoll fl-ingliż, inti tiżgura l-eżattezza u l-kwalità tat-traduzzjonijiet tiegħek għall-ingliż.
F'liema pajjiżi hija mitkellma l-Lingwa Afrikaans?

Afrikaans huwa mitkellem prinċipalment Fl-Afrika T'isfel u N-namibja, bi bwiet żgħar ta'kelliema fil-Botswana, Iż-Żimbabwe, Iż-Żambja u L-Angola. Huwa mitkellem ukoll minn parti kbira tal-popolazzjoni espatrijata fl-Awstralja, l-istati uniti, Il-Ġermanja, u l-Olanda.

X'inhi l-istorja tal-Lingwa Afrikaans?

Il-lingwa Afrikaans għandha storja twila u kumplessa. Hija lingwa Tal-Afrika T'isfel li żviluppat mill-olandiż mitkellma minn settlers tal-Kumpanija olandiża Tal-Lvant Tal-Indja f'dik li dak iż-żmien kienet magħrufa bħala L-Kolonja Tal-Kap olandiż. Għandu l-għeruq tiegħu fis-seklu 17, meta settlers olandiżi fil-Kolonja Tal-Kap użaw l-olandiż bħala lingua franca tagħhom. Evolviet mid-djaletti tal-olandiżi mitkellma minn dawn is-settlers, magħrufa bħala Kap olandiż. Għandu wkoll influwenzi mil-Lingwi Malajan, portugiż, ġermaniż, franċiż, Khoi, U Bantu.
Il-lingwa kienet inizjalment imsejħa "Kap olandiż" jew "Kċina olandiż". Ġie rikonoxxut uffiċjalment bħala lingwa indipendenti fl-1925. L-iżvilupp tiegħu jista'jinqasam f'żewġ stadji: forma mitkellma, u forma miktuba.
Fl-istadji tal-bidu tal-iżvilupp tagħha, L-Afrikaans kienu assoċjati ma'status soċjali baxx, u kien meqjus bħala sinjal ta'injoranza. Dan inbidel maż-żmien, U L-Afrikani bdew jitqiesu bħala lingwa ta'ugwaljanza, partikolarment meta ġiet adottata mill-moviment kontra l-apartheid matul is-sittinijiet.
Illum, L-Afrikani huma mitkellma minn aktar minn 16-il miljun persuna madwar L-Afrika T'isfel u n-Namibja, u hija waħda mill-11-il lingwa uffiċjali (kif ukoll lingwa fakultattiva) fl-Afrika T'isfel. Barra Mill-Afrika T'isfel, il-lingwa hija mitkellma wkoll fl-Awstralja, l-istati uniti, U L-Belġju. Barra minn hekk, il-lingwa spiss tinkiteb bl-użu tal-alfabett Latin, għalkemm xi kittieba jagħżlu li jużaw l-ortografija tradizzjonali olandiża.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Afrikaans?

1. Jan Christiaan Smuts (1870-1950): kien statista prominenti Tal-Afrika T'isfel li kellu rwol ewlieni fl-iżvilupp tal-Letteratura Afrikaans u l-promozzjoni tal-lingwa fl-aspetti kollha tal-ħajja.
2. S. J. Du Toit (1847-1911): huwa magħruf bħala'missier L-Afrikani'għall-kontribut sinifikanti tiegħu għall-istabbiliment tal-lingwa bħala lingwa uffiċjali fl-Afrika t'isfel.
3. D. F. Malan (1874-1959): kien l-ewwel Prim Ministru Tal-Afrika T'isfel u huwa akkreditat li rrikonoxxa uffiċjalment Lill-Afrikani bħala lingwa uffiċjali fl-1925.
4. T. T. V. Mofokeng (1893-1973): kien edukatur, poeta, kittieb u kelliem innutat li għen fl-iżvilupp u l-promozzjoni tal-Letteratura Afrikaans.
5. C. P. Hoogenhout (1902-1972): huwa meqjus bħala wieħed mill-pijunieri Tal-Letteratura Afrikaans, hekk kif kiteb poeżija, drammi, stejjer qosra u rumanzi li influwenzaw ħafna L-Letteratura Kontemporanja Afrikaans.

Kif inhi l-istruttura tal-Lingwa Afrikaans?

Il-lingwa Afrikaans għandha struttura simplifikata u sempliċi. Huwa derivat mil-lingwa olandiża u jaqsam ħafna mill-karatteristiċi tiegħu. Afrikaans m'għandux sess grammatikali, juża biss żewġ tensjonijiet tal-verbi, u jikkonjuga verbi b'sett bażiku ta'mudelli. Hemm ukoll ftit inflessjonijiet, bil-biċċa l-kbira tal-kliem ikollhom forma waħda għall-każijiet u n-numri kollha.

Kif titgħallem il-lingwa Afrikaans bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi tiffamiljarizza ruħek mal-punti bażiċi Tal-Grammatika Afrikaans. Hemm bosta riżorsi onlajn li jgħallmu lezzjonijiet tal-grammatika introduttorja, jew tista'tixtri kotba jew materjali oħra biex jgħinuk tibda.
2. Ipprattika l-ħiliet tas-smigħ tiegħek billi tara films, programmi TAT-TV, u programmi tar-radju Fl-Afrikaans. Dan jista'jgħinek titgħallem aktar kliem u frażijiet, kif ukoll pronunzja.
3. Aqra kotba, gazzetti, u rivisti miktuba Bl-Afrikani. Dan jgħinek titgħallem aktar dwar il-lingwa u ssir komdu bil-grammatika u l-pronunzja.
4. Ingħaqad ma'grupp Ta'konversazzjoni Afrikaans sabiex tkun tista'tipprattika t-taħdit ma'kelliema nattivi. Dan jista'jgħinek tħossok aktar kunfidenti meta titkellem ma'ħaddieħor.
5. Uża flashcards u apps biex jgħinuk titgħallem kliem u frażijiet ġodda. Dan huwa mod tajjeb ħafna biex tissupplimenta s-sessjonijiet ta'studju regolari tiegħek.
6. Attendi klassijiet tal-lingwa jekk possibbli. It-teħid ta'klassi strutturata jista'jkun mod tajjeb ħafna biex tifhem il-lingwa aħjar u tipprattika ma'studenti oħra.

L-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Bħala waħda mil-lingwi l-aktar użati fid-dinja, l-għarbi huwa għodda ta'komunikazzjoni vitali f'ħafna oqsma tal-ħajja. Kemm jekk hu negozju, politika, relazzjonijiet internazzjonali jew skambju kulturali, traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra, u viċi versa, jista'jkun essenzjali għal komunikazzjoni b'suċċess.

Fin-negozju, il-ħila li tittraduċi b'mod preċiż id-dokumenti tan-negozju u l-korrispondenzi hija dejjem aktar importanti. Hekk kif il-pajjiżi li jitkellmu bl-għarbi jsiru dejjem aktar integrali għall-ekonomija globali, tradutturi għarab tas-sengħa huma essenzjali għal negozjati effettivi, kummerċjalizzazzjoni u servizz għall-konsumatur. Barra minn hekk, l-għarfien tas-servizzi tat-traduzzjoni għarbija jgħin lill-kumpaniji jieħdu deċiżjonijiet infurmati meta jiżviluppaw oġġetti, servizzi u strateġiji għas-suq li jitkellem bl-għarbi.

Politikament, it-traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra ħafna drabi hija meħtieġa biex tkompli r-relazzjonijiet internazzjonali u tiżgura li l-partijiet kollha jkunu fuq l-istess paġna. Mill-fehim tal-ftehimiet kummerċjali u l-politika barranija għan-navigazzjoni tat-taħdidiet ta'paċi, it-traduzzjoni għarbija għandha rwol importanti biex tiżgura li interessi u perspettivi differenti jiġu rispettati.

Kulturalment, it-traduzzjoni bl-għarbi hija essenzjali biex tifhem l-istorja, il-letteratura, il-poeżija, ir-reliġjon u l-arti tal-komunitajiet li jitkellmu bl-għarbi. Bi traduzzjonijiet preċiżi ta'testi, midja, iskrizzjonijiet, u konversazzjonijiet mitkellma, in-nies jistgħu jitgħallmu dwar il-prattiki kulturali uniċi ta'dawn il-popolazzjonijiet. Biex nagħtu eżempju, traduzzjonijiet bl-ingliż ta'letteratura għarbija klassika bħall-Elf U Lejl wieħed jistgħu jkunu ta'għajnuna għal dawk interessati li jitgħallmu dwar il-kultura Għarbija u t-tradizzjonijiet tagħha.

Fl-aħħarnett, fil-qasam mediku, it-traskrizzjoni tar-rekords mediċi għarbi hija biċċa xogħol importanti li tista'tnaqqas ħafna l-ammont ta'ħin li jqattgħu t-tobba jippruvaw jinterpretaw dawn id-dokumenti. Barra minn hekk, traduzzjonijiet preċiżi jistgħu jgħinu f'sitwazzjonijiet ta'emerġenza, billi jippermettu lill-persunal mediku jifhem malajr l-istorja medika u l-ħtiġijiet tal-kura ta'pazjent.

Min-negozju u l-politika sal-letteratura u l-mediċina, l-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Tradutturi tas-sengħa huma meħtieġa jnaqqsu b'mod preċiż id-distakk bejn il-kulturi u jiżguraw li l-komunikazzjoni tibqa'ċara u konċiża. Bi traduzzjonijiet preċiżi, kumpaniji, organizzazzjonijiet, individwi, u nazzjonijiet jistgħu jikkomunikaw b'suċċess, u jagħmlu d-dinja aktar faċli biex tinnaviga.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa għarbija?

L-għarbi huwa l-lingwa uffiċjali fl-Alġerija, Il-Baħrejn, Il-Komoros, Iċ-ċad, Ġibuti, L-Eġittu, L-Iraq, Il-Ġordan, Il-Kuwajt, Il-Libanu, Il-Libja, Il-Mawritanja, Il-Marokk, L-Oman, Il-Palestina, Il-Qatar, L-Għarabja Sawdita, Is-somalja, Is-Sudan, Is-Sirja, It-Tuneżija, L-Emirati Għarab Magħquda, U L-Jemen. Huwa mitkellem ukoll f'partijiet ta'pajjiżi oħra, inklużi partijiet mill-istati uniti, Franza, Spanja, U L-Iżrael.

X'inhi l-istorja tal-lingwa għarbija?

Il-lingwa għarbija għandha storja twila u distinta, li tkopri aktar minn żewġ millenji. Huwa maħsub li l-lingwa żviluppat minn forma ta'djaletti Semitiċi antiki, li huma maħsuba li oriġinaw fil-Peniżola Għarbija fir-4 seklu QK. Maż-żmien, il-lingwa nfirxet għal partijiet oħra tad-dinja, bil-bwiet tal-użu tagħha jinstabu f'partijiet Tal-Afrika u L-Lvant Nofsani.
Il-lingwa għaddiet minn diversi bidliet sinifikanti matul is-snin bikrin tagħha, mhux l-inqas iż-żieda tal-Islam fis-seklu 7 WARA kristu u l-introduzzjoni tal-Koran. Dan għen biex tissawwar il-lingwa, u ġab magħha diversi kliem, frażijiet u konvenzjonijiet grammatikali ġodda, filwaqt li kkonsolida wkoll l-użu Tal-Għarbi Klassiku.
Fis-sekli minn meta nfirxet mad-dinja kollha, il-lingwa għarbija saret parti integrali mil-letteratura, fejn intużat biex tfassal xogħlijiet prontezza ta'poeżija, filosofija u teoloġija. Fi żminijiet riċenti, ġie adottat ukoll f'ħafna dixxiplini xjentifiċi, li jibni fuq l-istorja rikka tiegħu bħala lingwa ta'għarfien u elokwenza.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa għarbija?

1. Abu Al-Qasim Al-Zahiri – seklu 9-10) - grammatiku prolifiku, huwa akkreditat li pproduċa bosta xogħlijiet fuq il-lingwa għarbija, inkluż Kitab al-Ayn (Ktieb Tal-Għarfien), wieħed mill-aktar xogħlijiet bikrija u importanti fuq il-grammatika għarbija klassika.
2. Ibn Qutaiba (828-896 AD) - awtur u studjuż influwenti li kiteb xogħol ta'12-il volum fuq il-grammatika u l-lingwistika għarbija bit-titlu Kitab al-Shi'r waval-Shu'ara (Ktieb Tal-Poeżija u L-Poeti).
3. Al-Jahiz – 776-869 AD) - figura letterarja maħbuba u storiku, ix-xogħlijiet tiegħu esploraw bosta suġġetti mill-grammatika għaż-żooloġija.
4. Al-Khalil ibn Ahmad – 717-791 AD) - lingwista u studjuż rinomat li s-sistema lingwistika tiegħu użata Fil-Kitab al-Ayn tiegħu (Ktieb Tal-Għarfien) ġiet adottata b'mod wiesa'matul is-seklu 8.
5. Ibn Muqaffa' (721-756 AD) - traduttur iċċelebrat u avukat tal-użu ta'lingwi vernakulari li x-xogħlijiet tagħhom kienu jinkludu traduzzjonijiet ta'xogħlijiet persjani tal-qedem għall-għarbi.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa għarbija?

L-istruttura tal-lingwa għarbija hija bbażata fuq morfoloġija ta'għeruq u mudell. Ħafna kliem fil-lingwa huma derivati minn għerq ta'tliet ittri (trilaterali), li miegħu jistgħu jiżdiedu vokali u konsonanti differenti biex jinħolqu kliem ġdid b'tifsira relatata. Dawn id-derivazzjonijiet jinvolvu t-tibdil tal-vokali u l-konsonanti, kif ukoll iż-żieda ta'prefissi jew suffissi. Din il-flessibilità tagħmel il-lingwa għarbija oerhört rikka u espressiva.

Kif titgħallem il-lingwa għarbija bl-aktar mod korrett?

1. Sib għalliem kwalifikat. Jekk trid titgħallem il-lingwa għarbija bl-iktar mod korrett, l-aħjar mod biex tagħmel dan huwa li ssib għalliem kwalifikat li jista'jgħallmek. Fittex għalliem li għandu esperjenza fit-tagħlim tal-lingwa u jista'jgħinek tifhem l-istrutturi grammatikali u l-isfumaturi tal-lingwa.
2. Uża varjetà ta'riżorsi. Filwaqt li t-tagħlim minn għalliem huwa l-aħjar mod biex titgħallem il-lingwa b'mod korrett, għandek tuża wkoll riżorsi oħra bħal kotba, korsijiet onlajn, vidjows onlajn, u materjali awdjo. Dan jgħin biex jiġi żgurat li tkun espost għal-lingwa b'diversi modi differenti u jgħinek tikseb fehim aħjar tal-lingwa.
3. Ipprattika regolarment. L-uniku mod biex tassew issir fluwenti fil-lingwa huwa li tipprattika regolarment. Ipprattika l-kitba, it-taħdit, il-qari, u s-smigħ tal-lingwa. Ipprova tgħaddas ruħek fil-lingwa billi tara films għarbi, tkellem ma'kelliema nattivi, jew tisma'mużika għarbija.
4. Tassew tagħmilha tiegħek. Iktar ma tkun tista'tippersonalizza l-esperjenza tat-tagħlim tiegħek, aħjar tkun. Sib liema tekniki jaħdmu l-aħjar għat-tip ta'tagħlim tiegħek u tippersonalizza l-approċċ tiegħek għal-lingwa kif xieraq.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB