Малайский Гаитянский Берыктэ


Малайский Гаитянский Текстэз берыктон

Малайский Гаитянский Берыктон предложениос

Малайский Гаитянский Берыктэ - Гаитянский Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Гаитянский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Гаитянский Берыктэ, Малайский Гаитянский Текстэз берыктон, Малайский Гаитянский Словарьёсын
Малайский Гаитянский Берыктон предложениос, Малайский Гаитянский Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Гаитянский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Гаитянский Куара Берыктэ Малайский Гаитянский Берыктэ
Академической Малайский - ын Гаитянский БерыктэМалайский Гаитянский Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Гаитянский Малайский Гаитянский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Гаитянский Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Перевод-ысь гаитянский: валантэм кылъёсты бассейн Карибский

Гаитянский креольский - государство кыл островной Гаити карибский, француз кыллэн влияниез креольский испанский вылын кылдэмен валче, куд-ог африкаысь уенкы но англи кылэз но. Та уникальный луонтэм кыл, со 10 миллионлэсь трос адями быдэс дуннеысь но уже кутон. Вӧзаз будӥсь переводчиклы кулэ таӵе услугаосты гаитянский охват паськыт, вакчиятыса, адямиос пӧлын чиг шуыса, креольский гаитянский верало, со, та лэсьтэ, кин уг.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны кыллэн кылдэмез гаитянский креольский. Кылэз но, француз кылэз африкаысь 18 даурлэн та бордысь потэмын, шуэ ёросын та ляльчиосыдлэсь. Кыл эволюционировать дырысен, озьы ик возьматыны кутскем бере француз кыллэн диалектъёсыз. Та француз кыл сочетаниос кылдыто но аспӧртэм диалектэн африкаысь, со туннэ но тодмо кылъёсты вераськонэ гаитянский креольский.

Берыктон уж креольский гаитянский вылэ вуим бере, кулэ интыысь диалект ужатонъя быгатэ вылэм. Шаермылэн пӧртэм диалект кылъёс вераны гаитянский креольский вылын вань, но трос кузя кунгож эскериськизы элькунмылы гаити доминиканский причем пӧртэмлыксы. Соин берыктӥсь кулэ вал, но куд интыысь диалект тодмо ышанӥсько быгато, зэм ик кожалод палдытэм берыктон шуыса валан.

Дополнение воштӥсез кылдытон доры, лулчеберетэз сярысь ивортӥз переводчик луыны кулэ квалифицированной гаитянский контекстъя но, кыл котыртӥзы. Монэн ӵош уникальный ас кылъёсты, фразаосты кулэ кылъёсты но выражениосты ассоциироваться гаитянский креольский, культура понна характеро шормуӵ. Та нюансъёс лулчеберетъя валало, переводчиксы берыктон юрттыны быгатоз, со лулчеберетсэ возьматыны умой но огдыре аспӧртэмлыкез лыдэ басьтыса.

Переводчиклэн яке письменной мугзэ шедьтыны кулэ вань та берыктон уж, кылэз берыктон услугаосты сётон опыт басьтэмез бере гаитянский. Переводчик, вала кыллэсь, диалектъёслэсь но культурая, кытчы соос пӧлысь умой радъяны быгатэ берыктон. Со гарантияя юрттэт луоз-а, мар верамез котьмалэсь, но зэмзэ-а яке материалдэ эффективно документъёсме воштоно луизы.
Шаерамы гаитянский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса гаити основной гаитянский. Багамский шормуӵ вылын, кубае, но вань мукет странаосысь пичи но бадӟым диаспора лыдзы республикаямы удмурт автономной область доминиканский гаитянский кыл.

Историез гаитянский кыӵе кылъёс?

Гаитянский кыл - та кылъёсты креольский, француз кылын западноафриканский потӥз но, сыӵе фон кадь, но йоруба эве. Со ассэ туала форма люканы кутскизы 1700-тӥ аръёсы, куке вайыны ляльчизэ санэ француз колонист африканецъёс-Доминго (али Гаити). Таос пӧлын ачим ляльчи-медо ответ француз африканецлы выль уже кутыса, соосын ӵош тодматско, кыл сочетание, кудаз со шудэ африкаын, креольский понна выль кылъёс кылдо. Та выллем кылъёсты куто ляльчиосыд пӧлын, тюрьмаын пукисьёс пӧлын озьы ик гуртлэн кылдэмез, уникальный суро-пожо вераське, кызьы со бӧрысь луиз тодмо гаитянский креольский. Пумаз 1700-тӥ аръёсы гаитянский кылъёсты кутыны луоз креольский но основной быдэс шормуӵ, кудӥз вылын, - шуэ шаерысьтымы.

Кин пыриз топ-5 адями, гаитянский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Фирменной Антенор - тодосчи-19 даурлэн выльдыны но мерлыко ужчи. 2. Джин Прайс-Марслы - 20 даурлэн кутсконаз нуыны дипломат но визьмочи 3. Луи-Жозеф Жанвье - кылчиослы но, 20 даурлэн кутсконаз антропологъёс 4. Антуан Дюпюш - la газетын редактор но издательёслы еженедельный phalange 1930-ар 5. Мария Вье-Вурысэз - гаитянский но автор сярысь ивортон. романова идентичность 1960-тӥ арын.

Гаитянский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Гаитянский - креольский кыл, француз кыл вылын кылдэм, кудаз верало, дунъет, гаити 8 миллион адями вылын, бассейн но шаерын карибский гаитянский диаспора мукетъёсыз. Кыл сочетание но солэн структураез но грамматической инъетэз вылын пӧртэм европейской модель африкаысь лексика, кыл аравакский ӵыж-нош озьы ик. Слог но кыл вылын сое кутыны, - шуэ та кылэз радъян SOV (Субъект-объектъёссэ-глаголъёс). Синтаксисэн но морфологиен кылён со огшоры, вань кык дыр (ваёз туалаез но).

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно гаитянский шонер кадь-а?

1. Программа инъетъёзо кылэз дышетон кутскиз, яке кызьы таӵе Stone Rosetta Duolingo. Тон понна та инъет сёто кылэз эскеронлы ӟеч инъет.
2. Шедьтӥзы онлайн-гаитянский креольский кылъёсъя курсъёсты, эскерыны быгатэ пыдлогес тон кытын кылъёсты, кылрадъян гожтыны, чылкверанъёсты словарной запассэс но.
3. Но видео youtube канал уже кутыса, кылыныз но диалектъёсыныз кыл но культура сярысь видеороликъёссэ учкыса креольский гаитянский гаитянский автономной область шуыса.
4. Лыдӟоно статьяос но книгаос гожтэ та кылъёсты, попрактиковать ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Оскалтыны но висъям кылъёссэ нимаз гаитянский музыкаез кылзо.
6. Борды итӥськиз онлайн-сообществозы гаитянский форум автономной область яке интыысь кыл шедьтэ, медаз удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл.
7. Университетын яке школаын луонлык кыл-тӥ гожтӥськоно.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ