Малайский Монгол Берыктэ


Малайский Монгол Текстэз берыктон

Малайский Монгол Берыктон предложениос

Малайский Монгол Берыктэ - Монгол Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Монгол Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Монгол Берыктэ, Малайский Монгол Текстэз берыктон, Малайский Монгол Словарьёсын
Малайский Монгол Берыктон предложениос, Малайский Монгол Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Монгол Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Монгол Куара Берыктэ Малайский Монгол Берыктэ
Академической Малайский - ын Монгол БерыктэМалайский Монгол Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Монгол Малайский Монгол Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Монгол Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Монголие - странаямы интыяськыны но традициосты пыӵатозы многовековой центральной азия культураен но. Тау кылъёс уникальный, монгол тодмо кадь, но со быдэсмыны быгатоз со адямиез вала трудно автономной область луэ. Озьы компаниен ӵош будо интыысь юанъёс но монгол кыл берыктонэз капчиятыны калыккуспо огазеяськон улӥсь калыклы юрттэт кусыпъёс.

Монгол - алтайский кыл, 5 миллион адями мында верасько монголие но китае калыкез вылын, нош мукет странаос озьы ик, кызьы таӵе россилэн, казахстанлэн, корейёслэн но уйпал. Но соосты ужатонъя ас диалектэным гожтэмын но уникальный кириллица акцентсы вань.

Монгол-а берыктон уж вуэ ке, со ворсаськиз ужпумъёс фактъёс, гожтэт устаиваться кыл системаын стандартизированный ӧвӧл шуыса. Специалистъёс эскерем быгатомы-а та-кылчиос но шонер-а документ берыктон аудиозаписьёс. Соослэн сяна, быдэс нюансъёс монгол кылъёсты, диалектной вошъяськонын но вариациосын чылкверанъёсты, со быгатэ кутскыны секыт луоз, но ужатэк улыны уз кыл уг ортчы.

Берыктон гарантиос понна курадӟылон воштӥсез, ӵош ужам монгол кылэ берыктонэз эскерон вылысь профессиональной службаын кылчиос-кылын автономной область, со дырысен ортчиз тодмо но аспӧртэм диалектэн кыл, культура тыро. Соос радэ потон понна быдэс интерпретация материал амалъёсты уже кутыса, контекст но, кылъёслэсь пуштроссэс эскерыны но фраза пыртэм кылъёсты берыктон интыяз пуктон.

Лулчеберетъя но монгол кыл берыктон бордын но профессиональной лыдэ басьтыны кулэ интыысь тонкость кылчиос сямен, соос быгато ни бере текстлэсь пуштроссэ веран яке паськыт улӥе ваське. Кылсярысь, дано титулзэ, вошъяськисьтэм формаос вазиськоназ этикетъя регионъёсысь но быгатэ, кулэ интыяз шонер формаен верам валан понна соин ик передачаосты.

Таӵе амал, пӧртэм шуг-секытъёсты кылэ берыктон валче герӟаськиз монгол-гожтэт, но со вераськон диалектъёссэ стандартизировать системая сложной ӧвӧлэн. Тодон-валанзэс эскерон понна кутиське кылдытон но берыктонлэн шуг-секытъёсыз та валаса но аслэсьтыз вылӥ ӟечлыко опыт переводчик, палдытэм интыысь культурая но йылолъёссылэн нюансъёссы. Та предприятие лэзизы, ымнырыз но быдэсмоз сотрудничать огазеяськон но частной эффективно, языковое могӟетъёсты вормоды.
Шаерамы монгол кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса основной монгол-ын монголия, китай но куд-ог вал автономной область, россилэн, казахстанлэн но мукет Центральной Азия люкетэз.

Кыӵе историез монгол кыл?

Монгол кылъёсын - дунне вылын одӥг вашкала кыл, 13 дауре ас выжыям кошкем. Алтайский та кылъёсты пыртыса, монголо-маньчжурской уйгурский тюрк группае семьяе но ӵыжы-выжыоссылэсь кыл, казах кылэ но кыргызский.
Упоминание гожъяськон кылэз возёно монгол сярысь вазен ик "Лушкем монгол история" 12 дауре, кылэз вылын гожтэм куд старомонгольский луэ. Кивалтӥсь кыл кутыны луэ 18 таиз но империлэн вплоть дауръёсы монгол-озь литературной кыллэн валтӥсь монголия, со вылэ выжимы ке, пумен-пумен письменность монгол. Сое гожтон понна уже кутоно литература азинтыны вплоть кутсконозяз 20-го даурлэн.
19 даурын басьто вал но монгол кыл форма-лэсь трос туала ӟечлыкен азинскыны монголиысь вазь 1924 арын официальной кыл. Кутскизы соос ӵош 1930-тӥ аръёсы, курадӟонлы но сузянъя реформаос со чурез, кудаз выль нимкылъёс пыризы вал ходъёсыз трос ӟуч, англи но китай кылъёсты.
Монголие улӥсьёс туннэ вань на классической монгол кыл кудзэ-огзэ вералом, тросгес адямиез кыл куто туала монгол шаерамы но. Озьы россиысь куд-ог люкетаз монгол кыл вераны, монголие пуштэ но китай.

Кин пыриз топ-5 адями, монгол кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Николай Гаерлан – кылчи университетын профессор но монгол кыл гарвардский 2. Гомбоявый Очирбат – премьер-министрлэн тодаз монголие экспертъёсын но монгол кыл всемирно 3. Ундарм Джамсрать – монгол кылэз но литератураез гажась профессор 4. Болормаа Тумурбаатар – теоретикъёс синтаксис но фонология туала тонкӧлан монгол 5. Вебер Бодо – информатикая но вычислительной профессор дышетскон амал монгол кыл кылдӥз

Кызьы монгол кыллэн структураез кылдэм?

Бигер семьяосын но монгол кыл структуразыя сям возьматэ монгол языковое доры итӥське. Та изолировать кыл, ватсан аффикс словообразование соос валтӥсь принцип выжыосыз доры лыктыса, кылзэ но итэтам кыл яке быдэс удвоение выжызэ, со улэ ни. Кылэз радъян монгол кыл улосын улэм-объектъёссэ-глаголъёс, нош послелогъёслэн функцизы понна обозначениосын грамматической уже кутэмын, кызьы сыӵе падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно монгол шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько а, мар-а со тӥляд дышетэм кылъёсты, валтӥсь куараосты, кылъёсты умойтэм кадь верало. Куд-ог дыръя со вылын книгаоссэ кутӥз но ӟеч сямъёслы дышетон арам монгол чылкверан.
2. Грамматика монгол кылъёсын тодматско. Монголъёслэн но грамматиказэ дышетэм правилоосъя сямен книгаосты басьтӥллям.
3. Вераськонын попрактиковаться-тӥ-монголъёс. Уже кутыны онлайн-ванёс, кызьы сыӵе книгаосты, аудиопрограмма но онлайн-репетитор кылъёсты, вераськон но ӧнерезлы ас практиковать умоятъяны вылысь.
4. Словарной запассэс эскерыны. Словарной запассэс ачиз но выль кылъёс словарьёсын нуналлы быдэ ӟеч дасям ватсаллязы. Соосты вераськонын кутон практиковаться уг вунэты.
5. Кылзыны но монгол кыл лыдӟе. Книга лыдӟыны, кино учкыны подкаста но монгол кыл вылад кылъёс. Умой юрттоз-а тон та кылъёсын тодматско, словарной запас нош ачиз но паськыт.
6. Репетитор шедьтэм. Кылэз кунгожсьӧр кылэз дышетон уж пайдаё луэ, оло зэм автономной область. Тырши шедьтыны быгатӥсь репетитор, азьланяз со юрттоз быгатэ-а тонэ но, тыныд саклык висъяло индивидуальной умоятыны.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ