Малайский Словенский Берыктэ


Малайский Словенский Текстэз берыктон

Малайский Словенский Берыктон предложениос

Малайский Словенский Берыктэ - Словенский Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Словенский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Словенский Берыктэ, Малайский Словенский Текстэз берыктон, Малайский Словенский Словарьёсын
Малайский Словенский Берыктон предложениос, Малайский Словенский Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Словенский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Словенский Куара Берыктэ Малайский Словенский Берыктэ
Академической Малайский - ын Словенский БерыктэМалайский Словенский Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Словенский Малайский Словенский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Словенский Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Словенский - южнославянский кылын 2 миллион адями мында верасько европаын вылын. Словения официальной кыл луэ, со регионысь кулэ возьматись кылъёс. Со понна, кинлэн потэ словенскоязычный быдэсмыны кутскемысь, юртто но юрттӥзы быгаты верамъёссэ документ басьтон профессиональной ожыт берыктон быдэсъязы.

Кӧня быръёнъёс факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ услугаос профессиональной берыктон бордын, кызьы сыӵе дышетон, переводчик но квалификациен опыт. Та бордын уката словенский берыктон кулэ англи, пӧртэм кылын пӧртэм диалектъёсын но улӥсько бере формальность. Со сяна, эскерыны луэ котькыӵе воштӥсез материал вылын берыктыны кулэ, яке янгыш доры вайыны быгатэ бере недопонимание недопонимание кусыпъёс возиз.

Служба понна услугаос сётӥсь предприятиоссэс кылэ берыктон паськыт словенский спектр кадь, озьы ке но, частной лиц. шоры учкыса, малпасько-а меда тон берыктыны молодёжных веб-сайт, документъёс, текст книгае яке кӧня ке чур гинэ, тон лыктод, тон сервис шедьтыны. Берыктон ӝуатыны быгатӥзы юрттэт, редактировать, но соосты корректураысьтыз ӵектӥськись вотэсбамын кулэ клиентэз.

Профессиональной кылэ берыктон услугаос понна пайдаё луэ словенский компания быгатозы, со юрттоз асьсэлэсь малпанзэс вераны, со зэмзэ клиент потенциальный бере-озь. Со сяна, со юрттыны быгатоз гарантия, деловой контракт шуыса, котькыӵе материалъёс юридик но мукет документъёсты, сюдыны-вордыны кылэ берыктон словенский, сюдыны-вордыны ӧз янгыша. Та тужгес но кулэ луэ, дыр, янгышъёсыз компания коньдон бере сылыны быгатэ.

Со дыре ик син азям, воштыны мылкыд карисьёс документсэс личной, кызьы бызё таӵе сярысь свидетельство, вордӥськемды, кулон но быгато юрттэт но профессиональной берыктон луонлыкъёсты. Та гарантиос сётэ шуыса, вань документъёсме воштоно зэм, республикаын но мукет кун соослы ваньзэ мед басьтозы луоз чех, кытын оскытӥз берыктонзы луыны кулэ.

Оглом, могӟетъёсты вормыны но юрттӥз кадь услугаослы профессиональной кылэ берыктон юрттыны быгатыны словенский кусыпъёсты быгатыса кылтӥрлыкез, личной ужпум но озьы ик. Умоез вӧзын юрттэт луыны быгатэ со клиент оски, зэмзэ ик, соос луись документъёс-а мар-а воштоно-а, мар юрттоз эффективной кусыпъёссэс но ог-огдэ валан.
Шаерамы словенский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл официальной кыл пӧлысь одӥгез но европейской союзлэн 23-словения Словенский возьматэ. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын Австрия, Италия, Хорватия но Венгриысь.

Историез словенский кыӵе кылъёс?

Словенский кыл, южнославянский семьяе пырись кылъёс, кыллэн кореняз праславянский вань, соос доры 6 даурлэн тубе. Немец кыллэн диалектэз влияниез улэ шедиськод но ӝикыт луиз старославянский думы словенский кужмоосыз пӧлысь вазь-герман многовековой Словения йыръёсын кузёяськон понна, туала улонлэн оглюкетэз. Кызьы со кутскоз 19 дауре азинтӥськемзэ доры мукет кылэз но литературной автономной область славян кылысь кылэ усто словенский словенский эскерыны. Ӵоже-20-го кыл стандартизация процесс луиз та даур, официально словенский кадь тодмо луиз. 1991 ар шаерамы ялэмын вал бере официальной кыл-лэсь независимостез словения словенский обретение югославие. Туннэ дунъяны, ог 2,5 миллион адями кадь, - шуэ анай кылын словенский вылын.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт словенский пырод?

1. Юрий Далматин (1547-1589): Юрий богослов протестантский далматин-а луоз, нырысь берыктӥсь но издатель вылэ тырытэк библиез берыктон кылын библия словенский.
2. Франс Прешерный (1800-1849): Франс Прешерный словенский кылбурчи луысал, дыр, ваньзы соос вылӥ словенский быдӟым кылбурчи. Нырысетӥ лэсьтэмъёсыз но со стандартизировать словенский кылын но вань, туала амалъёсты уже кутыны литература кин словенский.
3. Фран Левстик (1831-1887): дышетӥсь луо но фран левстик словенский писатель, солэн произведениосаз туж кулэлыко гожтэмын кык словенский литература: верос, со регионысь Мартина Качура Карниол. Та уж стандартизировать модернизировать словенский кылын но юрттыны.
4. Йосип Юрчич (1844-1914): Йосип Юрчич словенский вал драматурглэн, политикъёс юрист но, ас кылзэс азинтонын словенский юрттэт пыртэмын. Гожтэм пьесаос вылэ кӧня ке выль малпам кылъёслы но со трос standart словенский нырысетӥ кыл, кудзэ та дырозь уже кутэ.
5. Иван Канкар (1876-1918): Иван Канкар словенский вал гожъяськисьёс-модернист, драматург но кылбурчи. Словенский соос азинто кылзэс, стилен но пыро выль кыл пӧрало, паськыт-а аудитория валамон ни.

Словенский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Огъя характеристика возьматись кылъёс но мукет пуштусо словенский южнославянский славян кылъёсты. Та кылъёс флективной, мае возьмано, мар ке вошъям кылъёслэсь формаын зависимость, соослэн предложениын кутыны, кык но солэсь грамматической родлэн (пиосмурт но нылкышно). Префикс будэтон кыл кылдэм но ортчем сюресэз, одӥг кыл но соос понна куто соин ик кӧня ке выжы кылдытон луэ. Озьы системая сложной глаголлэн спряжениез ватсаса тыро уменьшительный словенский но ваньзэ, мар со лэсьтӥз жингрес но кылмы туж узыр.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словенский шонер кадь-а?

1. Яке выре репетитор шедьтэмын гожтӥськоно утчаны: ӟеч амал дышетэ кылъёсыз - со выре репетитор доры яке медъяса. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но грамматика уже лыктон чылкверанъёсты, кызьы тынад кылдӥз быгатэ репетитор доры ас кожазы трос дырзэ со дышетсконлы процесс учкон.
2. Фильмез учкисько но словенский телешоу: фильмъёс учкон но умой тон валад, юрттыны быгатыны словенский кылъёс вылын кыллэн телешоу. Оло ке, передачаосысь шедьтыны тырше, ориентировать дышетскисьёс, кылэз умой тодыны-валаны мед быгатозы шуыса.
3. Музыка кылзӥсько словенский: куд-ог кылъёсты кутӥськом юрттыны быгатэ-а тонэ словенский Прослушивание музыка, нуналмысь вераськоназы кутыны. Нош тон юрттыны но одӥгез соос нош ик но, нош ик кырӟан прослушивание быгато-пыдо вала, мар сярысь вераськон мынӥз, кызьы та возьматӥськизы.
4. Удмурт автономной областез кылъёс верало: котыртэм вал автономной область словенский кылъя ке тон, эн кышка со доры юрттэт понна вазиськиз. Словарной запассэс гинэ ӧвӧл, чылкверанъёсты но соос юрттыны быгатозы, асьсэос но, отын но, вераськемез но выражениосты вераськоназы сленг.
5. Уже кутыны онлайн-ресурс: онлайн Улыны трос-трос материал, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, приложение, видео, нош озьы ик онлайн-форумъёсын но блогъёсын, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы ас словенский умоятыны. Практика но тодон-валанлэн омыръяса быдтонтэм ошмесэз кадь вотэсэ кутыны эн вунэтэ.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ