Малайский Якутъёс Берыктэ


Малайский Якутъёс Текстэз берыктон

Малайский Якутъёс Берыктон предложениос

Малайский Якутъёс Берыктэ - Якутъёс Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Якутъёс Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Якутъёс Берыктэ, Малайский Якутъёс Текстэз берыктон, Малайский Якутъёс Словарьёсын
Малайский Якутъёс Берыктон предложениос, Малайский Якутъёс Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Якутъёс Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Якутъёс Куара Берыктэ Малайский Якутъёс Берыктэ
Академической Малайский - ын Якутъёс БерыктэМалайский Якутъёс Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Якутъёс Малайский Якутъёс Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Якутъёс Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Якутъёс - тюрк кылъёсты, кудъёсаз верась мурт трос вылэ полмиллиона северо-Россиысь шундыӝужан. Вормон басьтэмзы бере официальной кылъёс али гинэ, вылтӥз-вылэ берыктэм данакез якут услугаос азьвыл юанъёс пуктыны. Якут кыл берыктонын ассэ эскере но соин ӵош та статья йӧн, нош озьы ик эскероно ужпумъёс, та процесс герӟа.

Якут кыл вылын вераса гинэ ӧвӧл, россиын, шаерамы но таӵе кадь, монголия, китай но Казахстан. Та возьматэ вылын улӥсьёслы кулэ услугаос калыккуспо кылъёслы берыктон якутъёс, нош пушказ шаерамы но. Якут кыл берыктон но солэн ӵош валтӥсь меретэз - сюдӥзы языковое пробелэз мед капчиятэм но мукет выжы калыкъёс пӧлын общинаенызы кусып заинтересованный палъёсын. Берыктон понна юридической документъёс озьы луыны кулэ, дипломатической мир, ужкагаз материалъёс, материалъёс, думылэм амалъёс массовой культуралэсь ивортодэт но, мукет документъёсын но.

Якут кыл берыктон уж, соин ӵош вуоз ке но, кулэ ужпумъёс сярысь куд-ог тодамы возьыны кулэ. Нырысь ик, чылкверанъёсты ужпум пуктыны. Якут кыл диалект кылъёсты висъяны " региональный-ын улӥсьёс чылкверанъёсты, кудаз верало. Таӵе амал, берыктӥсь кулэ вал та тодмо вариациосын региональный, котьмар мед юрттоз. Ужпум эшшо одӥг факт солы луыса, трос-а мар-а вал, кӧня кылъёслэсь пуштроссэс контекстъя-ысь, кудаз со уже кутыны. Яке берыктӥсь та кыллэсь пуштроссэ шонер пуктон фразаосты секытгес, кулэ тросгес уж лэсьтыны воштӥсез на шуыса.

Озьы ке но шуг-секытъёс, кылысь берыктон герӟаськем якутъёс но, со йӧн та процесс кулэезъя лыдъя. Со басьтэм вормонъёсты азьланьтоно якут кылзэ мертаса кадь, котьмар вань, соос вылӥ ӟечлыкен луыны кулэ радъясь но, якутъёс но, трос кылэ берыктон. Берыктон тупатъян понна вачевераськонъёс азинлыко но кулэлыко межкультурный герӟеттылэн жизненно коли-а, эштос-выжыосыз пӧлын уката, соос ӵемысь озьы маргинализироваться культура.
Якут кыл вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Якут кыл вераны россиын, китайын но Монголие.

Якут кыл историез, кыӵе?

Якут кыл - тюрк кыл, подгруппаын каспийский северо-западной тюрк кылэз. Саха республикаын россиысь 500 адями, - шуэ со кеме 000-лэсь, тусбуйзы но лена шурлэн бассейназ солэн валтӥсь чальдэтъёсыз. Якутъёс литературной кыл узыр вал историен, шор даурлэн нырысетӥ 14 гожъяськон литература соос доры тубиз. Влияниез улэ шедиськод но кужмогес поэт творчествоез ӝужан азия центральной суфийский якут литератураысь, озьы ик россиысь гожъяськись ӟуч авторъёслэн императорский но. Письменной текст вылысь якут кылын нырысетӥ произведениос религиозной вал, но переводын коран сярысь легенда но сое лыдзы юсуф зулайх отрывокъёс.
Нырысетӥ оригинальной произведениос, якутъёс вылын гожтэм кылъёсты, 19 даурлэн пумаз вуиз: кылбур-а, верос-роман но, якутъёс повествовать калыкез нуналмысь улон сярысь. Якутъёс но асьсэлэсь темалы трос писательёс произведениоссэс паськыт эскерыны кутскиз, кызьы сыӵе нюръяськон колониализме, сибирь регионысь монъяськон но калыклэн культураез котьку секыт югдуре ултӥям. - Ын 1920-1930-литературной кыл якут ар ренессанс куректӥськы, сыӵе гожъяськисьёс возглавлять, Юрий Чегерев кадь, Анатолий Кротов, иван титовлэн но Геннадий Тазетдин. Та вакытэ книгаослэн лыдзы чутрак будӥз, якут кыл вылэ поттэм, нош административной кыл кутонэз но йылоз правительственной та документъёс но.
Туннэ соос пӧлын удмурт автономной область улӟытон якут кыл тодӥськод-адӟиськод, газетъёс но журналъёс, соос вылэ кӧня ке выль издаваться. Якут кыл дышетон тунсыксы будэ россилэн кунгож сьӧры но, университет бере кӧня ке ӵектӥз-а та кылъёсъя курсъёсты.

Кин пыриз топ-5 адями, якут кыл азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Винокуров Юрий Николаевич – кылчиос, историкъёс но филологъёс; 2. Степан Георгиевич Островскийлэн – якут кылбурчи, драматург, прозаик но, берыктӥсь; 3. Олег Республики Беляева – публицистлы но тодосчилы якут; 4. Лилия Владимировна Багаутдинова – фольклорист якут; 5. Павел акулин Еловна – лексикографъёсты но диалектологияя ("исследователи родного края.

Макем якутъёс кыллэн структураез кылдэм?

Якут кыл тюрк кыл люкетъёсты возьматыны чакласа но семья доры Северо-восточной группа. Та итӥсько кылъёс, ма возьматэ суффикс, сое уже куто, выль кылъёслэсь пуштроссэ но формазэ луыны быгатэ кылдытон понна ватсаса доры. Якут кыл флексия висъяськиз ӝужыт, мае возьмано, мар ке вошъяса, асьсэлы-ысь кыллэн формаезлэсь, веранын соос кутозы кадь. Существительной, местоимение, прилагательной но глаголлэн формаез понна сое контекстысь обозначениосын ортчытыны курыса.

Пусъем амалъёсын кылъёс якут кызьы шонер-а дышетӥсько?

1. Кивалтонъя инструкторе басьтӥзы яке кыл якут понна экземпляр учебниклы. Уроклы Проработка, материалъёсаз та вайыны, - йӧназ кылъёсты самой умой киултэм.
2. Практиковаться аудирование говорение но. Котьма ӟеч амал кыллы дышетозы - со кадь практиковать трос луизы, соин ик собеседникъёс тыршо шедьтӥзы, ӵош луыны попрактиковаться.
3. Материалзэ лыдӟыса, якутъёс кылъёс вылын гожтэмын. Грамматика но валаськоды-а тӥ та кыллэн структураез юрттэ.
4. Якутъёс историенызы но культураенызы тодматскыны. Со улонэз сярысь трос адямиос тодӥзы ке, тон но, тон-а та кылын умой вала, юрттэ.
5. Якутъёс сми учконо но кылзоно. Трос уло онлайн-ванёс, телешоуэз радиопрограмма ӝуатӥськод но, та кылын валамонэсь.
6. Якутия Доры. Дыр ортчыса регионын, кылысь кылэ пушкы выйи но тон луонлык басьтоз автономной область пообщаться.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ