Albanyen Luxembourgish Tradwi


Albanyen Luxembourgish Tradiksyon Tèks

Albanyen Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo

Albanyen Luxembourgish Tradwi - Luxembourgish Albanyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Luxembourgish Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Albanyen Luxembourgish Tradwi, Albanyen Luxembourgish Tradiksyon Tèks, Albanyen Luxembourgish Diksyonè
Albanyen Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo, Albanyen Luxembourgish Tradiksyon Mo A
Tradwi Albanyen Lang Luxembourgish Lang

LÒT RECHÈCH;
Albanyen Luxembourgish Vwa Tradwi Albanyen Luxembourgish Tradwi
Akademik Albanyen pou Luxembourgish TradwiAlbanyen Luxembourgish Siyifikasyon nan mo yo
Albanyen Òtograf ak lekti Luxembourgish Albanyen Luxembourgish Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Albanyen Tèks, Luxembourgish Tradwi Albanyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Avèk Albani ki sitiye nan sant La nan Sidès Ewòp, albanyen te vin youn nan lang ki pi lajman pale nan rejyon an. Lang sa a se lang ofisyèl peyi a e li pale pa sitwayen komen osi byen ke biznis ak anplwaye gouvènman an. Avèk rasin li yo trase tounen nan 10yèm syèk la ak plis pase 7.2 milyon moun ki pale lang lan, sèvis tradiksyon albanyen yo te vin yon avantaj ki nesesè anpil pou anpil biznis ak enstitisyon.

Tradiksyon albanyen yo ofri yon pakèt sèvis, tankou tradiksyon dokiman legal, lokalizasyon sit entènèt, tradiksyon afidavit sèmante, ak plis ankò. Li ka difisil pou biznis ak òganizasyon yo kominike efektivman lè w ap itilize lang natif natal yo, kidonk sèvis entèprèt ak tradiktè yo gen anpil valè. Entèprèt bay tradiksyon an tan reyèl, sa ki pèmèt pwofesyonèl yo kominike nan lang yo chwazi a. Tradiktè, nan lòt men an, pran dokiman ekri ak konvèti yo nan yon lòt lang, bay tradiksyon ki ka itilize pou yon varyete de rezon.

Lè w ap konsidere nenpòt sèvis tradiksyon, youn dwe premye konsidere kalifikasyon yo ak eksperyans yo. Entèprèt sètifye ak tradiktè yo ta dwe pale tou de angle ak albanyen, osi byen ke konesans sou kilti lokal yo ak koutim. Pwofesyonèl yo sètifye ta dwe tou posede konesans fò nan matyè a yo ap tradui. Sa a asire presizyon ak bon jan kalite nan tradiksyon yo.

Biznis ak enstitisyon kap pran avantaj de sèvis tradiksyon albanyen yo ta dwe chèche lengwis kalifye ki pa sèlman posede ekspètiz nan lang lan, men tou, eksperyans ak espesyalite yo divès kalite yo ap tradui. Konbinezon ladrès ak konesans sa a esansyèl pou tradiksyon egzat. Anplis de sa, biznis yo ta dwe pran yon gade fèmen nan ofrann sèvis pèsonèl konpayi tradiksyon an, dosye satisfaksyon kliyan, ak pousantaj rezonab.

Tradiksyon pwofesyonèl nan materyèl ekri se yon zouti trè enpòtan pou biznis ki vle pon baryè lang lan epi rive jwenn kliyan nan lang natif natal yo. Kit se pou piblisite, maketing, oswa dokiman, tradiksyon egzat nan materyèl albanyen yo gen anpil valè pou nenpòt òganizasyon entènasyonal.
Nan ki peyi yo pale lang albanyen an?

Lang albanyen an pale pa apeprè 7 milyon moun kòm yon lang natif natal, sitou nan Albani ak Kosovo, osi byen ke nan lòt zòn Nan Balkan yo, ki gen ladan pati nan Nò Masedwan, Montenegwo, Lagrès, ak Itali.

Ki istwa lang albanyen an?

Lang albanyen an gen yon istwa long ak konplèks. Etidyan yo kwè ke li se desandan yon lang ansyen rivyè fon, li te ye tankou Illyrian, ki te pale nan rejyon An Balkan anvan epòk Women an. Albanyen se premye ateste nan dosye ekri pandan Fen Mwayennaj yo, men rasin li yo tounen pi lwen. Pandan peryòd Otoman an, albanyen te sitou yon lang pale, ak itilizasyon li nan literati te limite a vèsè ak chante popilè. Nan 19yèm syèk la, yo te devlope ak itilize yon fòm estanda albanyen nan lekòl, jounal, ak liv relijye. Depi Li te vin endepandan De Anpi Otoman an nan 1912, Albani te rekonèt albanyen kòm lang ofisyèl li yo.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang albanyen an?

1. Gjergj Kastrioti Skanderbeg (c. 1405 1468): albanian ewo nasyonal ak kòmandan militè ki libere Albani soti nan kontwòl Otoman. Li te ekri tou anpil travay nan albanyen, bay lang kredibilite.
2. Pashko Vasa (17641824): Patriyot ak ekriven ki te ekri youn nan liv yo pi bonè li te ye nan albanyen, "Fèt La nan Bèf".
3. Sami Frash Ucri (18501904): yon powèt Ak ekriven Enpòtan ki te yon gwo kontribitè nan devlopman literati modèn albanyen.
4. Luigj Gurakuki (18791925): enpòtan edikatris albanyen, lengwis ak ekriven ki te yon gwo enfliyans nan estandadizasyon ak inifikasyon nan lang albanyen.
5. Naim Frash Ucri (18461900): Powèt, dramatis ak ekriven ki te enstrimantal nan devlopman nan literati modèn albanyen.

Kouman se estrikti a nan lang albanyen an?

Albanyen se yon lang nan fanmi End-Ewopeyen an, yon pati nan balkan sprachbund la. Pi pre fanmi li yo se lòt lang Yo nan balkan sprachbund tankou grèk ak masedwan. Nwayo albanyen an konsiste de de dyalèk, Gheg ak tosk, ki te fè leve nan sub-dyalèk ak varyete endividyèl. Lang lan gen plizyè son diferan, ki gen ladan yon sèl inik nan albanyen yo rele enplosiv la. Li tou anplwaye yon sistèm konplike nan deklinasyon non, konjige vèb, ak akò ant adjektif ak non. Albanyen se yon lang trè enflechi, ak mòfoloji rich ak sentaks.

Ki jan yo aprann lang albanyen an nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa achte yon kou debaz lang albanyen oswa liv epi etidye li. Sa ap ba ou yon fondasyon solid nan fondamantal lang lan.
2. Pratike regilyèman. Asire ou ke ou pratike pale, koute, li, ak ekri nan albanyen sou yon baz regilye.
3. Angaje ak lang lan. Koute anrejistreman odyo albanyen, gade montre televizyon albanyen ak sinema, epi jwenn moun ki pale albanyen natif natal pou pale avèk yo.
4. Sèvi ak resous sou entènèt. Antre nan yon fowòm sou entènèt pou elèv k ap aprann lang, sèvi ak leson patikilye sou entènèt, epi gade mo ak règ gramè sou entènèt.
5. Pran yon klas. Si sa posib, konsidere pran yon klas lang albanyen. Sa a kapab yon bon fason pou jwenn èd nan men yon pwofesè ki gen eksperyans.

Liksanbou se yon lang Jèrmanik ki pale nan Grand-Duchy Nan Liksanbou, ki sitiye ant Lafrans, Almay ak Bèljik. Avèk plis pase 400,000 moun ki pale Li kòm lang Natif natal, Liksanbou se yon lang rejyonal ki ap pran plis atansyon kòm yon lang biznis ak zafè entènasyonal yo.

Kòm Liksanbou kontinye louvri fwontyè li yo pou imigran, tradiksyon Liksanbou te vin esansyèl pou moun ki vle konplètman konprann divès kilti ak eritaj nasyon sa a. Pou biznis, kominike efektivman ak popilasyon lokal la se yon dwe. Menm jan an tou, elèv Ki Nan Liksanbou ka benefisye de sèvis tradiksyon yo nan lòd yo pi byen konprann konpleksite lang lan.

Se konsa, ki sa tradiksyon Liksanbou enplike? Menm jan ak nenpòt lòt lang, tradiksyon enplike nan pran yon tèks nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang, pandan y ap toujou kenbe siyifikasyon li. Tradui ant Liksanbou ak yon lòt lang pa diferan. Defi prensipal La ak Liksanbou, sepandan, se estati istorikman izole li yo. Sa a te lakòz devlopman nan yon vokabilè inik, règ gramè ak konvansyon lengwistik ki pa toujou gen tradiksyon pare nan lòt lang.

Lè li rive sèvis tradiksyon, lè sa a, presizyon se nan enpòtans pli ekstrèm. Kòm erè ka fasilman mennen nan malantandi, mal kominikasyon oswa menm domaj nan relasyon, k ap travay ak yon tradiktè pwofesyonèl ki byen vèrs Nan Liksanbou se kle.

Tradiktè Pwofesyonèl Liksanbou gen anpil eksperyans nan kontèks kiltirèl ak legal. Sa gen ladan konesans sou nuans Yo Nan Liksanbou nan kontèks diferan, tankou kominikasyon ant patnè biznis, kliyan oswa anplwaye yo. Pou asire presizyon, yo pral itilize tou zouti tradiksyon ki pi ajou ak lojisyèl ki disponib.

Pou nenpòt moun kap chèche yon tradiktè Liksanbou serye, li enpòtan pou fè bon jan rechèch davans. Gade pou yon tradiktè ki sètifye nan lang lan, ki gen eksperyans aktyèl nan jaden an, epi ki abitye avèk dènye chanjman nan lang lan.

An konklizyon, tradiksyon Liksanbou se yon sèvis anpil valè pou moun k ap viv ak travay Nan Liksanbou, osi byen ke moun ki enterese nan kilti ak istwa peyi a. Pa anboche pwofesyonèl ki gen ladrès ak ekspètiz ki nesesè pou tradui avèk presizyon dokiman ant Liksanbou ak lòt lang, biznis ak moun ka konte sou rezilta bon jan kalite.
Nan ki peyi Lang Liksanbou pale?

Liksanbou se sitou pale nan Liksanbou, ak nan yon degre pi piti, nan pati nan Bèljik, Lafrans, ak Almay.

Ki istwa lang Liksanbou a?

Istwa lang Liksanbou a date depi Nan Kòmansman Mwayennaj yo. Lang sa a te premye itilize pa Celts Yo Romanize, ki te rezoud Liksanbou nan 3yèm syèk la. Pandan syèk ki vin apre yo, Liksanbou te fòtman enfliyanse pa lang Yo Vwazen Alman, patikilyèman Low Franconian, ki se yon pati nan branch Lan West Alman nan lang.
Pandan 19yèm syèk la, Liksanbou te parèt kòm yon lang diferan ak pwòp fòm ekri li. Depi lè sa a, lang lan te kontinye devlope ak evolye jan li te vin de pli zan pli itilize nan literati, pibliye, ak nan lavi prive ak piblik chak jou.
Jodi a, Liksanbou se yon lang ofisyèl nan Peyi Liksanbou e li pale tou nan kèk pati Nan Bèljik, Lafrans, ak Almay. Li anseye tou nan kèk inivèsite, epi li itilize pou kominike nan Inyon Ewopeyen an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Liksanbou a?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): lengwis franse ak pwofesè ki te responsab pou piblikasyon premye diksyonè yo ak gramè Nan Liksanbou an 1923.
2. Emile Weber (18981968): ekriven Ak powèt Liksanboujyen ki te ekri anpil liv ak bwochi pou ede ankouraje ak gaye lang Liksanboujyen an.
3. Albert Mergen (19031995): Lengwis ak pwofesè ki kredite pou li te kreye òtograf Modèn Liksanbou a.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Piblikatè ak fondatè jounal "L Outzebuerger Sprooch" ki ankouraje ak ankouraje itilizasyon Liksanbou.
5. Robert Krieps (19152009): Lengwis ak pwofesè ki te travay pou kreye yon fòm estanda nan lang Liksanbou ak amelyore ansèyman lang nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Liksanbou?

Liksanbou se yon lang Jèrmanik, ki gen rapò ak alman ak olandè. Li se yon melanj de dyalèk Alman segondè ak lwès alman santral, pote ansanm eleman ki soti nan tou de. Lang lan gen twa dyalèk diferan: Moselle Franconian (pale nan nòdès Liksanbou), Upper-Liksanbou (pale nan rejyon santral ak lwès nan peyi a), ak Liksanbou (pale sitou nan sid la). Mo yo tipikman pwononse nan silab antye, epi souvan ak yon ton k ap monte. Gramatikalman, li sanble ak alman, ak anpil resanblans nan sèks li yo, lòd mo, ak estrikti fraz.

Ki jan yo aprann lang Nan Liksanbou nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn tèt ou yon bon liv oswa kou aprantisaj lang. Gen anpil disponib pou Liksanbou, ki gen ladan yon varyete de kou sou entènèt ak apps. Sa yo kapab yon bon fason yo ka resevwa leson estriktire ak pratike konpreyansyon ou nan lang lan.
2. Jwenn yon moun ki pale natif. Konekte ak yon moun Ki Pale Liksanbou Natif natal an pèsòn oswa sou entènèt. Sa ka ede ou aprann pi vit, menm jan ou pral tande lang lan ke yo te pale kòrèkteman epi tou benefisye de konesans inisye yo nan kilti a.
3. Koute medya Nan Liksanbou. Eseye gade emisyon televizyon, koute pwogram radyo, oswa li jounal Nan Liksanbou. Sa ap ede ou vin abitye avèk pwononsyasyon ak vokabilè, pandan ke li pral ede ou tou pi byen konprann kilti peyi a.
4. Pratike, pratike, pratike. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pratik ki konsistan. Asire ou ke ou pratike ladrès pale, lekti, ak koute ou sou yon baz regilye. Sèvi ak kat, liv travay, oswa lòt resous pou ede ou revize materyèl ou te deja aprann, osi byen ke entwodwi nouvo mo.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb