Luxembourgish Panyòl Tradwi


Luxembourgish Panyòl Tradiksyon Tèks

Luxembourgish Panyòl Tradiksyon Fraz yo

Luxembourgish Panyòl Tradwi - Panyòl Luxembourgish Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Panyòl Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Luxembourgish Panyòl Tradwi, Luxembourgish Panyòl Tradiksyon Tèks, Luxembourgish Panyòl Diksyonè
Luxembourgish Panyòl Tradiksyon Fraz yo, Luxembourgish Panyòl Tradiksyon Mo A
Tradwi Luxembourgish Lang Panyòl Lang

LÒT RECHÈCH;
Luxembourgish Panyòl Vwa Tradwi Luxembourgish Panyòl Tradwi
Akademik Luxembourgish pou Panyòl TradwiLuxembourgish Panyòl Siyifikasyon nan mo yo
Luxembourgish Òtograf ak lekti Panyòl Luxembourgish Panyòl Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Luxembourgish Tèks, Panyòl Tradwi Luxembourgish

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Liksanbou se yon lang Jèrmanik ki pale nan Grand-Duchy Nan Liksanbou, ki sitiye ant Lafrans, Almay ak Bèljik. Avèk plis pase 400,000 moun ki pale Li kòm lang Natif natal, Liksanbou se yon lang rejyonal ki ap pran plis atansyon kòm yon lang biznis ak zafè entènasyonal yo.

Kòm Liksanbou kontinye louvri fwontyè li yo pou imigran, tradiksyon Liksanbou te vin esansyèl pou moun ki vle konplètman konprann divès kilti ak eritaj nasyon sa a. Pou biznis, kominike efektivman ak popilasyon lokal la se yon dwe. Menm jan an tou, elèv Ki Nan Liksanbou ka benefisye de sèvis tradiksyon yo nan lòd yo pi byen konprann konpleksite lang lan.

Se konsa, ki sa tradiksyon Liksanbou enplike? Menm jan ak nenpòt lòt lang, tradiksyon enplike nan pran yon tèks nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang, pandan y ap toujou kenbe siyifikasyon li. Tradui ant Liksanbou ak yon lòt lang pa diferan. Defi prensipal La ak Liksanbou, sepandan, se estati istorikman izole li yo. Sa a te lakòz devlopman nan yon vokabilè inik, règ gramè ak konvansyon lengwistik ki pa toujou gen tradiksyon pare nan lòt lang.

Lè li rive sèvis tradiksyon, lè sa a, presizyon se nan enpòtans pli ekstrèm. Kòm erè ka fasilman mennen nan malantandi, mal kominikasyon oswa menm domaj nan relasyon, k ap travay ak yon tradiktè pwofesyonèl ki byen vèrs Nan Liksanbou se kle.

Tradiktè Pwofesyonèl Liksanbou gen anpil eksperyans nan kontèks kiltirèl ak legal. Sa gen ladan konesans sou nuans Yo Nan Liksanbou nan kontèks diferan, tankou kominikasyon ant patnè biznis, kliyan oswa anplwaye yo. Pou asire presizyon, yo pral itilize tou zouti tradiksyon ki pi ajou ak lojisyèl ki disponib.

Pou nenpòt moun kap chèche yon tradiktè Liksanbou serye, li enpòtan pou fè bon jan rechèch davans. Gade pou yon tradiktè ki sètifye nan lang lan, ki gen eksperyans aktyèl nan jaden an, epi ki abitye avèk dènye chanjman nan lang lan.

An konklizyon, tradiksyon Liksanbou se yon sèvis anpil valè pou moun k ap viv ak travay Nan Liksanbou, osi byen ke moun ki enterese nan kilti ak istwa peyi a. Pa anboche pwofesyonèl ki gen ladrès ak ekspètiz ki nesesè pou tradui avèk presizyon dokiman ant Liksanbou ak lòt lang, biznis ak moun ka konte sou rezilta bon jan kalite.
Nan ki peyi Lang Liksanbou pale?

Liksanbou se sitou pale nan Liksanbou, ak nan yon degre pi piti, nan pati nan Bèljik, Lafrans, ak Almay.

Ki istwa lang Liksanbou a?

Istwa lang Liksanbou a date depi Nan Kòmansman Mwayennaj yo. Lang sa a te premye itilize pa Celts Yo Romanize, ki te rezoud Liksanbou nan 3yèm syèk la. Pandan syèk ki vin apre yo, Liksanbou te fòtman enfliyanse pa lang Yo Vwazen Alman, patikilyèman Low Franconian, ki se yon pati nan branch Lan West Alman nan lang.
Pandan 19yèm syèk la, Liksanbou te parèt kòm yon lang diferan ak pwòp fòm ekri li. Depi lè sa a, lang lan te kontinye devlope ak evolye jan li te vin de pli zan pli itilize nan literati, pibliye, ak nan lavi prive ak piblik chak jou.
Jodi a, Liksanbou se yon lang ofisyèl nan Peyi Liksanbou e li pale tou nan kèk pati Nan Bèljik, Lafrans, ak Almay. Li anseye tou nan kèk inivèsite, epi li itilize pou kominike nan Inyon Ewopeyen an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Liksanbou a?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): lengwis franse ak pwofesè ki te responsab pou piblikasyon premye diksyonè yo ak gramè Nan Liksanbou an 1923.
2. Emile Weber (18981968): ekriven Ak powèt Liksanboujyen ki te ekri anpil liv ak bwochi pou ede ankouraje ak gaye lang Liksanboujyen an.
3. Albert Mergen (19031995): Lengwis ak pwofesè ki kredite pou li te kreye òtograf Modèn Liksanbou a.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Piblikatè ak fondatè jounal "L Outzebuerger Sprooch" ki ankouraje ak ankouraje itilizasyon Liksanbou.
5. Robert Krieps (19152009): Lengwis ak pwofesè ki te travay pou kreye yon fòm estanda nan lang Liksanbou ak amelyore ansèyman lang nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Liksanbou?

Liksanbou se yon lang Jèrmanik, ki gen rapò ak alman ak olandè. Li se yon melanj de dyalèk Alman segondè ak lwès alman santral, pote ansanm eleman ki soti nan tou de. Lang lan gen twa dyalèk diferan: Moselle Franconian (pale nan nòdès Liksanbou), Upper-Liksanbou (pale nan rejyon santral ak lwès nan peyi a), ak Liksanbou (pale sitou nan sid la). Mo yo tipikman pwononse nan silab antye, epi souvan ak yon ton k ap monte. Gramatikalman, li sanble ak alman, ak anpil resanblans nan sèks li yo, lòd mo, ak estrikti fraz.

Ki jan yo aprann lang Nan Liksanbou nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn tèt ou yon bon liv oswa kou aprantisaj lang. Gen anpil disponib pou Liksanbou, ki gen ladan yon varyete de kou sou entènèt ak apps. Sa yo kapab yon bon fason yo ka resevwa leson estriktire ak pratike konpreyansyon ou nan lang lan.
2. Jwenn yon moun ki pale natif. Konekte ak yon moun Ki Pale Liksanbou Natif natal an pèsòn oswa sou entènèt. Sa ka ede ou aprann pi vit, menm jan ou pral tande lang lan ke yo te pale kòrèkteman epi tou benefisye de konesans inisye yo nan kilti a.
3. Koute medya Nan Liksanbou. Eseye gade emisyon televizyon, koute pwogram radyo, oswa li jounal Nan Liksanbou. Sa ap ede ou vin abitye avèk pwononsyasyon ak vokabilè, pandan ke li pral ede ou tou pi byen konprann kilti peyi a.
4. Pratike, pratike, pratike. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pratik ki konsistan. Asire ou ke ou pratike ladrès pale, lekti, ak koute ou sou yon baz regilye. Sèvi ak kat, liv travay, oswa lòt resous pou ede ou revize materyèl ou te deja aprann, osi byen ke entwodwi nouvo mo.

Panyòl se youn nan lang ki pi lajman pale nan mond lan, ak apeprè 500 milyon moun ki pale natif natal. Kòm sa yo, li pa etone ke tradiksyon panyòl se yon bezwen komen nan biznis ak òganizasyon entènasyonal yo. Si w ap tradui dokiman, sit entènèt oswa lòt fòm kominikasyon, gen plizyè faktè kle yo konsidere lè w ap chwazi yon tradiktè ki kalifye.

Premye ak premye, gade pou yon moun ki konpetan nan tou de panyòl ak lang sib ou vle. Tradiktè ki gen eksperyans ap gen konesans espesyalize sou tou de kilti ak vokabilè epi yo pral kapab pon nenpòt twou vid ki genyen ant de lang yo. Bon tradiksyon panyòl tou mande pou yon nivo de konsyans kiltirèl, depi kèk mo ak ekspresyon pa ka menm bagay la tou nan tou de lang yo. Yon tradiktè ki kalifye yo pral kapab pran an kont kolokyalism, varyasyon rejyonal, e menm dyalèk diferan lè pwodwi yon tradiksyon bon jan kalite.

Anplis de konpetans lengwistik, li enpòtan pou konsidere kalifikasyon ak eksperyans yon tradiktè. Gade pou yon pwofesyonèl ki te gen edikasyon oswa fòmasyon nan jaden an, osi byen ke eksperyans anvan nan matyè espesifik la. Mande konbyen diferan kalite tradiksyon panyòl yo te travay sou yo epi mande enfòmasyon sou zòn patikilye yo nan ekspètiz. Yon tradiktè bon ta dwe tou gen yon konpreyansyon solid nan lojisyèl an tradiksyon dènye, zouti, ak teknik.

Finalman, travay avèk yon tradiktè ki ka satisfè dat limit ou yo epi bay sèvis kliyan serye. Mande echantiyon nan travay anvan yo, epi si sa posib, pale ak kèk referans. Si w ap tradui yon sit entènèt oswa materyèl maketing, konsidere travay ak yon ajans tradiksyon oswa endependan. Yo pral gen resous ki disponib yo ofri rapid tan rotation ak tradiksyon bon jan kalite.

Lè ou swiv etap sa yo, ou ka asire ke ou jwenn pi bon tradiksyon panyòl pou bezwen ou yo. Avèk tradiktè nan dwa ak yon ti kras nan preparasyon, ou ka asire w ke mesaj ou a vin atravè avèk presizyon epi avèk efikasite.
Nan ki peyi yo pale lang panyòl?

Yo pale panyòl Nan Peyi Espay, Meksik, Kolonbi, Ajantin, Perou, Venezyela, Chili, Ekwatè, Gwatemala, Kiba, Bolivi, Repiblik Dominikèn, Ondiras, Paragwe, Kosta Rika, El Salvador, Panama, Pòtoriko, Irigwe, ak Ginen Ekwatoryal.

Ki istwa lang panyòl la?

Istwa lang panyòl la lye ak istwa Espay. Yo kwè ke fòm nan pi bonè nan lang panyòl la evolye soti nan lang Latin lan, Ki te lajman pale Pa Anpi Women an Nan Peyi Espay. Lang lan piti piti chanje ak devlope pandan Mwayennaj yo, enkòpore mo ak estrikti gramatikal ki soti nan lòt lang, tankou Gotik ak arab.
Nan 15yèm syèk la, panyòl te vin yon lang ofisyèl nan peyi wa ki panyòl apre Rekonkèt Kretyen an, epi avèk li, modèn panyòl yo te kòmanse pran fòm. Pandan 16yèm syèk la, yo te itilize panyòl nan tout koloni Espay Yo nan Nouvo Mond lan e yo te kòmanse gaye nan lòt pati Nan Ewòp, kote li te evantyèlman ranplase Latin kòm lang prensipal kominikasyon syantifik, politik, ak kiltirèl.
Jodi a, panyòl se youn nan lang ki pi lajman pale nan mond lan, ak plis pase 480 milyon moun ki pale li kòm premye oswa dezyèm lang yo.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang panyòl la?

1. Miguel De Cervantes (Otè Nan "Don Kichòt") 2. Antonio De Nebrija (Gramè ak leksikograf) 3. Francisco Foujè Etndez De La Cigo Rita (Filològ) 4. Ram espn Moun Espndez Pidal (Istoryen ak filològ) 5. Amado Nervo (Poet)

Kouman se estrikti a nan lang panyòl la?

Estrikti lang panyòl la swiv yon estrikti ki sanble ak lòt lang Romance, tankou franse oswa italyen. Li se yon lang sijè-vèb-objè (svo), sa vle di ke jeneralman, fraz swiv modèl la nan sijè, vèb ak lè sa a, objè. Menm jan ak pifò lang, gen eksepsyon ak varyasyon. Anplis de sa, panyòl gen non maskilen ak fi, pwonon sijè ak konjige vèb, epi li itilize atik definitif ak endefini.

Ki jan yo aprann lang panyòl la nan fason ki pi kòrèk?

1. Fè pou sèvi ak yon kou lang panyòl oswa app: pran avantaj de kou yo lang anpil ak apps ki disponib sou mache a jodi a. Sa yo fèt espesyalman pou ede ou aprann panyòl nan fason ki pi efikas posib epi yo ka itilize tou de sou entènèt ak offline.
2. Gade fim lang panyòl: Gade fim lang panyòl, emisyon TELEVIZYON, ak lòt videyo se youn nan pi bon fason pou vin abitye ak lang lan. Peye atansyon sou fason aktè yo pwononse mo yo epi konprann kontèks dyalòg la.
3. Pale ak moun ki pale panyòl natif natal: Jwenn yon moun ki pale panyòl natif natal ki ka ede w pratike konpetans lang ou, tankou yon titè oswa yon zanmi. Sa ap ede ou vin pi abitye avèk pwononsyasyon ak mo jagon.
4. Li liv lang panyòl: Li liv an panyòl se yon bon fason pou aprann nouvo vokabilè epi ede ou konprann lang lan pi byen. Ou ka kòmanse ak liv ekri pou debutan ak lè sa a, piti piti ogmante nivo a difikilte.
5. Ekri an panyòl: Ekri an panyòl se yon bon fason pou pratike sa ou te aprann ak solidifye konesans ou nan lang lan. Ou ka ekri fraz senp, oswa travay sou ekri pi long moso kòm konpetans ou amelyore.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb