Luxembourgish Oudou Tradwi


Luxembourgish Oudou Tradiksyon Tèks

Luxembourgish Oudou Tradiksyon Fraz yo

Luxembourgish Oudou Tradwi - Oudou Luxembourgish Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Oudou Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Luxembourgish Oudou Tradwi, Luxembourgish Oudou Tradiksyon Tèks, Luxembourgish Oudou Diksyonè
Luxembourgish Oudou Tradiksyon Fraz yo, Luxembourgish Oudou Tradiksyon Mo A
Tradwi Luxembourgish Lang Oudou Lang

LÒT RECHÈCH;
Luxembourgish Oudou Vwa Tradwi Luxembourgish Oudou Tradwi
Akademik Luxembourgish pou Oudou TradwiLuxembourgish Oudou Siyifikasyon nan mo yo
Luxembourgish Òtograf ak lekti Oudou Luxembourgish Oudou Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Luxembourgish Tèks, Oudou Tradwi Luxembourgish

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Liksanbou se yon lang Jèrmanik ki pale nan Grand-Duchy Nan Liksanbou, ki sitiye ant Lafrans, Almay ak Bèljik. Avèk plis pase 400,000 moun ki pale Li kòm lang Natif natal, Liksanbou se yon lang rejyonal ki ap pran plis atansyon kòm yon lang biznis ak zafè entènasyonal yo.

Kòm Liksanbou kontinye louvri fwontyè li yo pou imigran, tradiksyon Liksanbou te vin esansyèl pou moun ki vle konplètman konprann divès kilti ak eritaj nasyon sa a. Pou biznis, kominike efektivman ak popilasyon lokal la se yon dwe. Menm jan an tou, elèv Ki Nan Liksanbou ka benefisye de sèvis tradiksyon yo nan lòd yo pi byen konprann konpleksite lang lan.

Se konsa, ki sa tradiksyon Liksanbou enplike? Menm jan ak nenpòt lòt lang, tradiksyon enplike nan pran yon tèks nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang, pandan y ap toujou kenbe siyifikasyon li. Tradui ant Liksanbou ak yon lòt lang pa diferan. Defi prensipal La ak Liksanbou, sepandan, se estati istorikman izole li yo. Sa a te lakòz devlopman nan yon vokabilè inik, règ gramè ak konvansyon lengwistik ki pa toujou gen tradiksyon pare nan lòt lang.

Lè li rive sèvis tradiksyon, lè sa a, presizyon se nan enpòtans pli ekstrèm. Kòm erè ka fasilman mennen nan malantandi, mal kominikasyon oswa menm domaj nan relasyon, k ap travay ak yon tradiktè pwofesyonèl ki byen vèrs Nan Liksanbou se kle.

Tradiktè Pwofesyonèl Liksanbou gen anpil eksperyans nan kontèks kiltirèl ak legal. Sa gen ladan konesans sou nuans Yo Nan Liksanbou nan kontèks diferan, tankou kominikasyon ant patnè biznis, kliyan oswa anplwaye yo. Pou asire presizyon, yo pral itilize tou zouti tradiksyon ki pi ajou ak lojisyèl ki disponib.

Pou nenpòt moun kap chèche yon tradiktè Liksanbou serye, li enpòtan pou fè bon jan rechèch davans. Gade pou yon tradiktè ki sètifye nan lang lan, ki gen eksperyans aktyèl nan jaden an, epi ki abitye avèk dènye chanjman nan lang lan.

An konklizyon, tradiksyon Liksanbou se yon sèvis anpil valè pou moun k ap viv ak travay Nan Liksanbou, osi byen ke moun ki enterese nan kilti ak istwa peyi a. Pa anboche pwofesyonèl ki gen ladrès ak ekspètiz ki nesesè pou tradui avèk presizyon dokiman ant Liksanbou ak lòt lang, biznis ak moun ka konte sou rezilta bon jan kalite.
Nan ki peyi Lang Liksanbou pale?

Liksanbou se sitou pale nan Liksanbou, ak nan yon degre pi piti, nan pati nan Bèljik, Lafrans, ak Almay.

Ki istwa lang Liksanbou a?

Istwa lang Liksanbou a date depi Nan Kòmansman Mwayennaj yo. Lang sa a te premye itilize pa Celts Yo Romanize, ki te rezoud Liksanbou nan 3yèm syèk la. Pandan syèk ki vin apre yo, Liksanbou te fòtman enfliyanse pa lang Yo Vwazen Alman, patikilyèman Low Franconian, ki se yon pati nan branch Lan West Alman nan lang.
Pandan 19yèm syèk la, Liksanbou te parèt kòm yon lang diferan ak pwòp fòm ekri li. Depi lè sa a, lang lan te kontinye devlope ak evolye jan li te vin de pli zan pli itilize nan literati, pibliye, ak nan lavi prive ak piblik chak jou.
Jodi a, Liksanbou se yon lang ofisyèl nan Peyi Liksanbou e li pale tou nan kèk pati Nan Bèljik, Lafrans, ak Almay. Li anseye tou nan kèk inivèsite, epi li itilize pou kominike nan Inyon Ewopeyen an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Liksanbou a?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): lengwis franse ak pwofesè ki te responsab pou piblikasyon premye diksyonè yo ak gramè Nan Liksanbou an 1923.
2. Emile Weber (18981968): ekriven Ak powèt Liksanboujyen ki te ekri anpil liv ak bwochi pou ede ankouraje ak gaye lang Liksanboujyen an.
3. Albert Mergen (19031995): Lengwis ak pwofesè ki kredite pou li te kreye òtograf Modèn Liksanbou a.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Piblikatè ak fondatè jounal "L Outzebuerger Sprooch" ki ankouraje ak ankouraje itilizasyon Liksanbou.
5. Robert Krieps (19152009): Lengwis ak pwofesè ki te travay pou kreye yon fòm estanda nan lang Liksanbou ak amelyore ansèyman lang nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Liksanbou?

Liksanbou se yon lang Jèrmanik, ki gen rapò ak alman ak olandè. Li se yon melanj de dyalèk Alman segondè ak lwès alman santral, pote ansanm eleman ki soti nan tou de. Lang lan gen twa dyalèk diferan: Moselle Franconian (pale nan nòdès Liksanbou), Upper-Liksanbou (pale nan rejyon santral ak lwès nan peyi a), ak Liksanbou (pale sitou nan sid la). Mo yo tipikman pwononse nan silab antye, epi souvan ak yon ton k ap monte. Gramatikalman, li sanble ak alman, ak anpil resanblans nan sèks li yo, lòd mo, ak estrikti fraz.

Ki jan yo aprann lang Nan Liksanbou nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn tèt ou yon bon liv oswa kou aprantisaj lang. Gen anpil disponib pou Liksanbou, ki gen ladan yon varyete de kou sou entènèt ak apps. Sa yo kapab yon bon fason yo ka resevwa leson estriktire ak pratike konpreyansyon ou nan lang lan.
2. Jwenn yon moun ki pale natif. Konekte ak yon moun Ki Pale Liksanbou Natif natal an pèsòn oswa sou entènèt. Sa ka ede ou aprann pi vit, menm jan ou pral tande lang lan ke yo te pale kòrèkteman epi tou benefisye de konesans inisye yo nan kilti a.
3. Koute medya Nan Liksanbou. Eseye gade emisyon televizyon, koute pwogram radyo, oswa li jounal Nan Liksanbou. Sa ap ede ou vin abitye avèk pwononsyasyon ak vokabilè, pandan ke li pral ede ou tou pi byen konprann kilti peyi a.
4. Pratike, pratike, pratike. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pratik ki konsistan. Asire ou ke ou pratike ladrès pale, lekti, ak koute ou sou yon baz regilye. Sèvi ak kat, liv travay, oswa lòt resous pou ede ou revize materyèl ou te deja aprann, osi byen ke entwodwi nouvo mo.

Urdu se yon lang enpòtan ki te itilize nan subcontinent Endyen an pou syèk. Li pale pa dè milyon de moun, tou de nan Peyi zend ak Pakistan, e li se yon lang ofisyèl nan tou de peyi yo.

Urdu se yon lang Indo-Aryen e li gen rasin li nan tou de pèsik ak arab. Li te evolye sou tan e jodi a, li ka wè nan anpil pati nan mond lan, tankou UK ak Zile Pasifik yo.

Etandone enpòtans li, li pa etone ke gen yon gwo demann pou sèvis tradiksyon Urdu. Se pa sèlman li te chache apre pa òganizasyon biznis ki bezwen kominike avèk kliyan yo nan lang lan, men tou pa moun ki ap chèche konprann oswa tradui dokiman Urdu.

Pou moun kap fè tradiksyon nan Ak Soti Nan Urdu, yo bezwen jwenn moun nan dwa oswa ajans fè travay la. Sa vle di jwenn yon moun ki gen kalifikasyon yo dwa, eksperyans ak kalifikasyon yo ofri tradiksyon bon jan kalite.

Li enpòtan tou pou asire ke tradiktè a gen yon bon konesans nan kilti a, asire presizyon nan tradiksyon final la. Sa gen ladan gen yon konpreyansyon sou koutim lokal yo ak tradisyon, osi byen ke yon konpreyansyon sou klima politik la nan peyi yo kote lang lan pale.

Youn nan aspè kle nan bon jan kalite tradiksyon Urdu se itilize nan lang apwopriye. Li esansyèl pou asire ke mo ak fraz yo itilize nan tradiksyon an kòrèk epi apwopriye pou kontèks la. Anpil fwa, tradiktè yo ka oblije konte sou jagon oswa tèm kolokal pou transmèt siyifikasyon entansyon an efektivman.

Li enpòtan tou pou w peye atansyon sou fason lang lan ekri. Pou egzanp, fòm ekri Nan Urdu itilize yon script diferan pase pifò lòt lang. Kòm sa yo, yo ta dwe atansyon espesyal yo peye òtograf la ak gramè nan tradiksyon an.

Finalman, li enpòtan yo dwe okouran de limit yo nan tradiksyon Urdu. Anpil fwa, lang lan difisil pou konprann oswa menm dechifre, epi erè yo ka fasilman fèt. Kòm sa yo, li toujou rekòmande pou travay avèk yon tradiktè ki gen eksperyans ki ka bay bon jan kalite tradiksyon.

An konklizyon, tradiksyon Urdu se yon travay enpòtan ak konplèks ki mande bon ladrès ak eksperyans. Moun k ap chèche sèvi ak sèvis sa yo ta dwe toujou asire ke yo sèvi ak bon moun oswa ajans pou fè travay la. Avèk bon apwòch la, li kapab yon bon fason pou ede pon diferans ki genyen ant de kilti ak lang.
Nan ki peyi yo pale Lang Urdu?

Urdu se yon lang ofisyèl nan Pakistan ak Peyi zend e li lajman pale nan divès pati nan mond lan, ki gen ladan Bangladèch, Nepal, Lafrik di sid, Arabi saoudit, Emira Arab Ini, Etazini, Wayòm ini, Ostrali, Kanada, Katar, ak Bahrain.

Ki istwa lang Urdou a?

Urdu se lang nasyonal Pakistan ak youn nan 23 lang ofisyèl Peyi zend, osi byen ke yo te lajman pale nan pati Nan Afganistan ak Bangladèch. Yo kwè ke li se desandan gwoup lang Indo-Aryen an, li se souvan ekri nan script La Pèsik-arab ak enfliyans siyifikatif nan pèsik, arab, ak tik. Orijin egzak lang lan se ensèten, men li kwè ke li te leve nan rejyon Delhi pandan 13YÈM syèk CE a e li te anpil enfliyanse pa atmosfè kiltirèl ak politik nan subkontinan Endyen an. Pandan Anpi Mughal la, Urdu devlope plis, agrandi enfliyans li nan Tout Nò peyi Zend, ak absòbe mo ak fraz ki soti nan anpil nan lang yo pale pa sijè anpi a. Nan 19YÈM syèk CE, Urdu te vin yon lang literè pi gwo, itilize pou pwezi ak lòt fòm ekri. Apre partition Nan peyi zend nan 1947, Urdu te vin lang ofisyèl La nan Pakistan, kote li se toujou aktivman itilize jodi a.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Lan Urdu?

1. Allama Ikbal 2. Mirza Ghalib (Moun Ki Gen Laj) 3. Sir Syed Ahmed Khan (Moun Ki Gen Laj) 4. Muhammad Hussain Azad (Moun Ki Gen Laj) 5. Faiz Ahmed Faiz (Moun Ki Gen Laj)

Kouman se estrikti a nan lang Lan Urdu?

Estrikti lang Urdu a baze sou yon lòd mo sijè–objè–vèb. Li gen yon vokabilè rich ak anpil prete nan men pèsik, arab ak Chagatai, ki gen ladan lòt lang tankou Hindi. Lang lan gen yon relasyon fò ak Hindustani e li pataje sèten karakteristik lengwistik avèk li, tankou sistèm vokal diferan li yo, ki konsiste de de mòfèm pou chak vokal. Non ak adjektif yo enflechi pou nimewo, sèks, ka ak definite, pandan y ap vèb yo enflechi pou moun ak nimewo. Gen plizyè lòt konplikasyon nan gramè a, ki fè Urdu yon lang enteresan pou aprann ak metrize.

Ki jan yo aprann lang Nan Urdu nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn yon pwofesè Urdu ki gen bon repitasyon oswa kou: gade pou yon pwofesè ki gen eksperyans oswa yon kou ki rekonèt pa yon òganizasyon ki gen bon repitasyon tankou Konsèy Ameriken An Nan Pwofesè Nan Lang Etranje (ACTFL).
2. Li literati Urdu: Lekti literati Klasik ak kontanporen Urdu se yon pati esansyèl nan aprann lang lan epi li ka ede w bati vokabilè ou ak konpreyansyon yo genyen sou lang lan.
3. Koute Moun ki pale Natif Urdu: Pratike koute Urdu se yon bon fason yo vin abitye ak lang lan ak pwononsyasyon li yo. Gade pou podcasts, videyo YouTube ak anrejistreman odyo prezante Moun ki pale Natif Urdu.
4. Pratike pale: pi bon fason pou aprann yon lang se pratike pale li ak lòt moun. Si ou pa gen aksè a Moun ki pale Natif Urdu, ou ka itilize fowòm echanj lang sou entènèt pou jwenn patnè konvèsasyon.
5. Sèvi ak apps ak sit entènèt: Apps ak sit entènèt tankou Duolingo, Gout Ak Memrise yo se zouti ekselan pou aprann nouvo lang. Yo prezante anpil egzamen, egzèsis ak jwèt ki ka ede w metrize lang lan.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb