Ayisyen Luxembourgish Tradwi


Ayisyen Luxembourgish Tradiksyon Tèks

Ayisyen Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo

Ayisyen Luxembourgish Tradwi - Luxembourgish Ayisyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Luxembourgish Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Ayisyen Luxembourgish Tradwi, Ayisyen Luxembourgish Tradiksyon Tèks, Ayisyen Luxembourgish Diksyonè
Ayisyen Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo, Ayisyen Luxembourgish Tradiksyon Mo A
Tradwi Ayisyen Lang Luxembourgish Lang

LÒT RECHÈCH;
Ayisyen Luxembourgish Vwa Tradwi Ayisyen Luxembourgish Tradwi
Akademik Ayisyen pou Luxembourgish TradwiAyisyen Luxembourgish Siyifikasyon nan mo yo
Ayisyen Òtograf ak lekti Luxembourgish Ayisyen Luxembourgish Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Ayisyen Tèks, Luxembourgish Tradwi Ayisyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon ayisyen: Konprann Lang Karayib la

Kreyòl ayisyen se lang nasyon zile Karayib La Nan Ayiti, yon lang kreyòl ki baze sou franse ki gen enfliyans ki soti nan panyòl, lang Afriken e menm kèk angle. Lang lan ekstrèmman inik epi li itilize pa plis pase 10 milyon moun atravè mond lan. Avèk tankou yon rive vas, gen yon bezwen ogmante pou sèvis tradiksyon Ayisyen pon diferans ki genyen ant Moun ki pale Kreyòl Ayisyen ak moun ki pa fè sa.

Premyèman, li enpòtan pou konprann orijin Kreyòl Ayisyen an. Lang sa a sòti nan lang franse ak Afriken nan 18yèm syèk la ki te pale pa esklav nan zòn nan. Apre yon tan, lang lan te evolye kòm franse te kòmanse enfliyanse dyalèk la tou. Konbinezon lang franse ak Afriken sa a te kreye dyalèk espesifik Ke Kreyòl Ayisyen an konnen pou e pale jodi a.

Lè li rive tradui Nan Kreyòl Ayisyen, itilizasyon dyalèk lokal yo ka esansyèl. Kreyòl ayisyen pale nan diferan dyalèk nan tout peyi a, ak pifò diferans ki rive sou fwontyè Ayiti ak Repiblik Dominikèn. Se poutèt sa, li enpòtan pou gen yon tradiktè ki abitye ak dyalèk lokal yo epi ki ka asire w ke tradiksyon an byen reflete siyifikasyon an gen entansyon.

Anplis de asire presizyon, yon tradiktè Ayisyen kalifye dwe tou okouran de kontèks kiltirèl ki antoure lang lan. Ansanm ak pwòp mo inik Li yo, Kreyòl Ayisyen asosye ak sèten fraz ak ekspresyon ki patikilye nan kilti zile a. Lè yon tradiktè konprann nuans kiltirèl sa yo, li ka bay yon tradiksyon ki egzat e ki sansib kiltirèlman.

Pou tout rezon sa yo, li enpòtan pou jwenn yon tradiktè oswa sèvis tradiksyon ki gen eksperyans nan bay sèvis tradiksyon Ayisyen. Tradiktè ki konprann lang, dyalèk, ak kilti yo pral kapab bay pi bon tradiksyon posib. Avèk èd yo, yon moun ka asire ke nenpòt mesaj, dokiman, oswa materyèl tradui kòrèkteman ak efektivman.
Nan ki peyi lang Ayisyen an pale?

Lang Ayisyen an pale Sitou An Ayiti. Genyen tou ti popilasyon moun ki pale Nan Bahamas, Kiba, Repiblik Dominikèn, ak lòt peyi ki gen yon gwo dyaspora Ayisyen.

Ki istwa lang Ayisyen an?

Lang Ayisyen an se yon lang Kreyòl ki sòti nan lang franse ak Afrik Lwès, tankou Fon, Ewe ak yoruba. Li te kòmanse pran fòm modèn li nan ane 1700 yo, lè Esklav Afriken yo te pote Nan Saint-Domingue (Kounye a Ayiti) pa kolon franse yo. An repons a nouvo anviwònman yo, Esklav Afriken sa yo te itilize franse yo te ekspoze a, konbine avèk lang yo te pale Nan Lafrik, pou kreye yon nouvo lang kreyòl. Lang sa a te itilize nan mitan esklav, osi byen ke kidnapè nan kay la, kreye yon melanj inik nan diskou ki ta vin li te ye kòm Kreyòl Ayisyen. Depi nan fen 1700s yo, Kreyòl Ayisyen te itilize nan tout zile a e li te vin lang prensipal la pale nan peyi a.

Ki moun ki pi gwo 5 moun ki te kontribye plis nan lang Ayisyen an?

1. Ant ronnor Firmin-Piyonye Syantis ak Aktivis Sosyal nan 19yèm Syèk la 2. Jean Price-Mars-Dirijan Entelektyèl ak Diplomat Nan kòmansman 20yèm Syèk la 3. Louis-Joseph Janvier-Lengwis Ak Antwopològ Nan kòmansman 20yèm Syèk la 4. Antoine Dupuch-Piblikatè Ak Editè Nan Jounal La Chak Semèn La Phalange nan ane 1930 yo 5. Marie Vieu-Chauvet-Otè Nan Woman ak Disètasyon Sou Idantite Ayisyen nan ane 1960 yo

Kouman se estrikti a nan lang Ayisyen an?

Ayisyen se yon lang kreyòl ki baze sou franse e li pale pa yon estime 8 milyon moun Nan Ayiti, lòt peyi Karayib yo ak nan dyaspora Ayisyen an. Estrikti li baze sou yon konbinezon de modèl gramè ak vokabilè ki soti nan divès lang Afriken ak Ewopeyen, osi byen ke lang Natif natal Arawak. Lang sa a pale nan silab e li gen yon lòd mo SOV (Sijè-Objè-Vèb). Sentaks li yo ak mòfoloji yo relativman senp, ak sèlman de tan (pasye ak prezan).

Ki jan yo aprann lang Ayisyen an nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse ak yon pwogram aprantisaj lang debaz, tankou Rosetta Stone oswa Duolingo. Sa ap ba ou yon bon fondasyon nan basics yo nan lang lan.
2. Jwenn yon kou Kreyòl Ayisyen sou entènèt, kote ou ka aprann lang nan pwofondè, tankou gramè, pwononsyasyon, ak vokabilè.
3. Itilize videyo YouTube ak chanèl pou koute Moun Ki pale Kreyòl Ayisyen natif natal, epi gade videyo sou kilti Ayisyen ak dyalèk.
4. Li liv ak atik ekri nan lang nan pratike ladrès lekti ou.
5. Koute mizik Ayisyen epi eseye chwazi mo endividyèl yo.
6. Antre nan yon fowòm sou entènèt, oswa jwenn yon kominote lokal Ki pale Ayisyen pou ou ka pratike pale ak moun ki pale natif.
7. Pran yon klas nan yon inivèsite oswa yon lekòl lang si sa posib.

Liksanbou se yon lang Jèrmanik ki pale nan Grand-Duchy Nan Liksanbou, ki sitiye ant Lafrans, Almay ak Bèljik. Avèk plis pase 400,000 moun ki pale Li kòm lang Natif natal, Liksanbou se yon lang rejyonal ki ap pran plis atansyon kòm yon lang biznis ak zafè entènasyonal yo.

Kòm Liksanbou kontinye louvri fwontyè li yo pou imigran, tradiksyon Liksanbou te vin esansyèl pou moun ki vle konplètman konprann divès kilti ak eritaj nasyon sa a. Pou biznis, kominike efektivman ak popilasyon lokal la se yon dwe. Menm jan an tou, elèv Ki Nan Liksanbou ka benefisye de sèvis tradiksyon yo nan lòd yo pi byen konprann konpleksite lang lan.

Se konsa, ki sa tradiksyon Liksanbou enplike? Menm jan ak nenpòt lòt lang, tradiksyon enplike nan pran yon tèks nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang, pandan y ap toujou kenbe siyifikasyon li. Tradui ant Liksanbou ak yon lòt lang pa diferan. Defi prensipal La ak Liksanbou, sepandan, se estati istorikman izole li yo. Sa a te lakòz devlopman nan yon vokabilè inik, règ gramè ak konvansyon lengwistik ki pa toujou gen tradiksyon pare nan lòt lang.

Lè li rive sèvis tradiksyon, lè sa a, presizyon se nan enpòtans pli ekstrèm. Kòm erè ka fasilman mennen nan malantandi, mal kominikasyon oswa menm domaj nan relasyon, k ap travay ak yon tradiktè pwofesyonèl ki byen vèrs Nan Liksanbou se kle.

Tradiktè Pwofesyonèl Liksanbou gen anpil eksperyans nan kontèks kiltirèl ak legal. Sa gen ladan konesans sou nuans Yo Nan Liksanbou nan kontèks diferan, tankou kominikasyon ant patnè biznis, kliyan oswa anplwaye yo. Pou asire presizyon, yo pral itilize tou zouti tradiksyon ki pi ajou ak lojisyèl ki disponib.

Pou nenpòt moun kap chèche yon tradiktè Liksanbou serye, li enpòtan pou fè bon jan rechèch davans. Gade pou yon tradiktè ki sètifye nan lang lan, ki gen eksperyans aktyèl nan jaden an, epi ki abitye avèk dènye chanjman nan lang lan.

An konklizyon, tradiksyon Liksanbou se yon sèvis anpil valè pou moun k ap viv ak travay Nan Liksanbou, osi byen ke moun ki enterese nan kilti ak istwa peyi a. Pa anboche pwofesyonèl ki gen ladrès ak ekspètiz ki nesesè pou tradui avèk presizyon dokiman ant Liksanbou ak lòt lang, biznis ak moun ka konte sou rezilta bon jan kalite.
Nan ki peyi Lang Liksanbou pale?

Liksanbou se sitou pale nan Liksanbou, ak nan yon degre pi piti, nan pati nan Bèljik, Lafrans, ak Almay.

Ki istwa lang Liksanbou a?

Istwa lang Liksanbou a date depi Nan Kòmansman Mwayennaj yo. Lang sa a te premye itilize pa Celts Yo Romanize, ki te rezoud Liksanbou nan 3yèm syèk la. Pandan syèk ki vin apre yo, Liksanbou te fòtman enfliyanse pa lang Yo Vwazen Alman, patikilyèman Low Franconian, ki se yon pati nan branch Lan West Alman nan lang.
Pandan 19yèm syèk la, Liksanbou te parèt kòm yon lang diferan ak pwòp fòm ekri li. Depi lè sa a, lang lan te kontinye devlope ak evolye jan li te vin de pli zan pli itilize nan literati, pibliye, ak nan lavi prive ak piblik chak jou.
Jodi a, Liksanbou se yon lang ofisyèl nan Peyi Liksanbou e li pale tou nan kèk pati Nan Bèljik, Lafrans, ak Almay. Li anseye tou nan kèk inivèsite, epi li itilize pou kominike nan Inyon Ewopeyen an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Liksanbou a?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): lengwis franse ak pwofesè ki te responsab pou piblikasyon premye diksyonè yo ak gramè Nan Liksanbou an 1923.
2. Emile Weber (18981968): ekriven Ak powèt Liksanboujyen ki te ekri anpil liv ak bwochi pou ede ankouraje ak gaye lang Liksanboujyen an.
3. Albert Mergen (19031995): Lengwis ak pwofesè ki kredite pou li te kreye òtograf Modèn Liksanbou a.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Piblikatè ak fondatè jounal "L Outzebuerger Sprooch" ki ankouraje ak ankouraje itilizasyon Liksanbou.
5. Robert Krieps (19152009): Lengwis ak pwofesè ki te travay pou kreye yon fòm estanda nan lang Liksanbou ak amelyore ansèyman lang nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Liksanbou?

Liksanbou se yon lang Jèrmanik, ki gen rapò ak alman ak olandè. Li se yon melanj de dyalèk Alman segondè ak lwès alman santral, pote ansanm eleman ki soti nan tou de. Lang lan gen twa dyalèk diferan: Moselle Franconian (pale nan nòdès Liksanbou), Upper-Liksanbou (pale nan rejyon santral ak lwès nan peyi a), ak Liksanbou (pale sitou nan sid la). Mo yo tipikman pwononse nan silab antye, epi souvan ak yon ton k ap monte. Gramatikalman, li sanble ak alman, ak anpil resanblans nan sèks li yo, lòd mo, ak estrikti fraz.

Ki jan yo aprann lang Nan Liksanbou nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn tèt ou yon bon liv oswa kou aprantisaj lang. Gen anpil disponib pou Liksanbou, ki gen ladan yon varyete de kou sou entènèt ak apps. Sa yo kapab yon bon fason yo ka resevwa leson estriktire ak pratike konpreyansyon ou nan lang lan.
2. Jwenn yon moun ki pale natif. Konekte ak yon moun Ki Pale Liksanbou Natif natal an pèsòn oswa sou entènèt. Sa ka ede ou aprann pi vit, menm jan ou pral tande lang lan ke yo te pale kòrèkteman epi tou benefisye de konesans inisye yo nan kilti a.
3. Koute medya Nan Liksanbou. Eseye gade emisyon televizyon, koute pwogram radyo, oswa li jounal Nan Liksanbou. Sa ap ede ou vin abitye avèk pwononsyasyon ak vokabilè, pandan ke li pral ede ou tou pi byen konprann kilti peyi a.
4. Pratike, pratike, pratike. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pratik ki konsistan. Asire ou ke ou pratike ladrès pale, lekti, ak koute ou sou yon baz regilye. Sèvi ak kat, liv travay, oswa lòt resous pou ede ou revize materyèl ou te deja aprann, osi byen ke entwodwi nouvo mo.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb