Dram Esperanto Aistrigh


Dram Esperanto Aistriúchán Téacs

Dram Esperanto Aistriúchán Abairtí

Dram Esperanto Aistrigh - Esperanto Dram Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Esperanto Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Dram Esperanto Aistrigh, Dram Esperanto Aistriúchán Téacs, Dram Esperanto Foclóir
Dram Esperanto Aistriúchán Abairtí, Dram Esperanto Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Dram Teanga Esperanto Teanga

CUARDAIGH EILE;
Dram Esperanto Guth Aistrigh Dram Esperanto Aistrigh
Acadúil Dram chun Esperanto AistrighDram Esperanto Brí focail
Dram Litriú agus ag léamh Esperanto Dram Esperanto Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Dram Téacsanna, Esperanto Aistrigh Dram

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Tá aistriúchán airméinis ag éirí níos luachmhaire i margadh domhanda an lae inniu. De réir mar a bhíonn tíortha ag idirghníomhú lena chéile níos mó, tá sé ag éirí soiléir go bhfuil éileamh mór ar sheirbhísí aistriúcháin. Is teanga í an airméinis a labhraíonn os cionn 6 mhilliún duine ar fud an domhain agus is cuid thábhachtach í de chultúr a lán náisiún éagsúil. Is uirlis luachmhar é seo do ghnólachtaí chun cabhrú le cumarsáid a dhéanamh le tomhaltóirí i dtíortha eile.

Cúis amháin a bhfuil an oiread sin éilimh ar sheirbhísí aistriúcháin airméinis is ea a chumas bearnaí cumarsáide idir tíortha agus teangacha a dhúnadh. Tá an airméin suite ag crosbhóthar idir an Eoraip agus An Áise, rud a chiallaíonn go dtrasnaíonn sí go minic le cultúir agus teangacha éagsúla. Tá an teanga féin an-difriúil freisin, rud a fhágann go bhfuil sí furasta a idirdhealú óna teangacha comharsanacha. Cuidíonn sé seo lena chinntiú go gcuirtear na teachtaireachtaí atá á gcur in iúl in iúl go cruinn don spriocghrúpa.

Chomh maith lena thábhacht cultúrtha, tá go leor buntáistí praiticiúla ag baint le hairméinis a úsáid mar theanga cumarsáide. Is teanga an-inoiriúnaithe í agus is féidir í a úsáid i raon leathan suíomhanna. Is teanga réasúnta simplí í freisin le foghlaim, rud a chiallaíonn gur féidir le daoine ar bheagán taithí teanga a bheith thar a bheith rathúil agus an teanga á húsáid. Ina theannta sin, murab ionann agus roinnt teangacha eile, tá stair fhada scríofa ag an airméinis, rud a chiallaíonn go bhfuil raidhse ábhar agus acmhainní clóite ar fáil chun cabhrú leo siúd atá ag foghlaim na teanga.

Faoi dheireadh, tá an-taithí agus iontaofa ag aistritheoirí airméinis. De réir mar a théann an tóir atá ar an teanga i méid, déanann líon na ngairmithe i réimse an aistriúcháin amhlaidh freisin. Déanann go leor aistritheoirí speisialtóireacht i réimsí ar leith, rud a chiallaíonn gur féidir le gnóthais an rud is fearr a oireann dá riachtanais a fháil. Mar gheall ar an taithí a bheith in ann nuances na teanga a thuiscint tá na haistritheoirí seo fíorluachmhar do ghnólachtaí atá ag iarraidh a dteachtaireacht a chur in iúl go cruinn i dteanga nach bhfuil cur amach acu uirthi.

Ar an iomlán, is sócmhainn thar a bheith luachmhar é aistriúchán airméinis do ghnólachtaí, d ' institiúidí agus do dhaoine aonair atá i mbun gnó go hidirnáisiúnta. Ní amháin go n-osclaíonn sé deiseanna cumarsáide éagsúla, ach soláthraíonn sé droichead cultúrtha idir cultúir agus náisiúin freisin. Le méadú an domhandaithe, leanfaidh an gá le haistritheoirí airméinis agus seirbhísí aistriúcháin ag méadú.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an teanga airméinis?

Is teanga oifigiúil í an airméinis san Airméin agus I Nagorno-Karabakh. Labhraíonn baill den diaspóra airméinis í i go leor tíortha, Lena n-áirítear An Rúis, Na Stáit Aontaithe, An Liobáin, an Fhrainc, An Tseoirsia, an Tsiria, an Iaráin agus an Tuirc.

Cad é stair na teanga airméinis?

Tá stair ársa ag an teanga airméinis a théann siar go luath sa 5ú haois RC, nuair a scríobhadh í den chéad uair i bhfoirm Sean-airméinis. Tá sí ar cheann de na teangacha Ind-Eorpacha is sine a mhaireann agus is í teanga oifigiúil Phoblacht na Hairméine í. Bhí tionchar mór ag ríocht na hairméine agus a cultúr ar an teanga agus úsáidtear go leor dá téarmaí fós sa lá atá inniu ann.
Le linn na gcéadta bliain, chuaigh an teanga trí roinnt éabhlóidí, chomh maith le tionchar ag teangacha eile mar an ghréigis, an laidin, an pheirsis agus an tuircis. Le linn an 19ú haois, tháinig athbheochan mór ar an teanga airméinis, mar d 'oibrigh scoláirí an ama go crua chun leagan caighdeánaithe a chruthú a d' fhéadfaí a úsáid ar fud an diaspóra airméinis agus níos faide i gcéin.
Sa lá atá inniu ann, labhraíonn beagnach 8 milliún duine an teanga agus is í príomhtheanga a lán pobal airméinis sna Stáit Aontaithe, I gceanada, Sa Ghearmáin, Sa Fhrainc agus sa Rúis. Úsáidtear í freisin mar theanga liotúirgeach do roinnt ainmníochtaí Críostaí.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an teanga airméinis?

1. Mesrop Mashtots-Cruthaitheoir Na Haibítre airméinis 2. Movses Khorenatsi-Ceannródaí I Stair agus Litríocht airméinis 3. Hovhannes Tumanyan-File , Scríbhneoir agus Figiúr Poiblí 4. Grigor Narekatsi-File Miotasach an 9ú Haois 5. Mkrtich Naghash-Duine De Na Chéad Scríbhneoirí De Litríocht nua-aimseartha airméinis

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga airméinis?

Tá struchtúr na teanga airméinis ceirtleánach, rud a chiallaíonn go n-úsáideann sí greamanna nó iarmhíreanna chun focail a mhodhnú agus gnéithe gramadaí a chur in iúl. Ó thaobh struchtúir de, tá an airméinis cosúil le teangacha eile ón teaghlach teanga Ind-Eorpach. Tá go leor cásanna ainmfhocail ann, meon na mbriathra, agus aimsirí, chomh maith le líon mór forainmneacha agus foirmeacha briathra. Tá córas fairsing sóchán consain ag airméinis freisin.

Conas an teanga airméinis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Faigh cúrsa maith teanga airméinis. Cuardaigh cúrsa ar líne, nó cúrsa pearsanta más féidir leat ceann a fháil in aice leat. Déan cinnte go bhfuil an cúrsa cuimsitheach agus go gclúdaíonn sé buneilimintí na gramadaí, struchtúr na habairte agus an fhoclóra.
2. Tú féin a thumadh sa teanga airméinis. Féach ar scannáin agus seónna teilifíse airméinis, éist le ceol airméinis, léigh leabhair agus nuachtáin airméinis, agus déan iarracht comhráite a bheith agat le cainteoirí dúchais airméinis.
3. Cleachtadh, cleachtadh, cleachtadh. Ná bíodh eagla ort botúin a dhéanamh, is é an t-aon bhealach le foghlaim. Cuir am ar leataobh gach lá chun d ' airméinis a chleachtadh, fiú mura bhfuil ann ach cúpla nóiméad.
4. Úsáid acmhainní ar líne le haghaidh treorach. Tá neart acmhainní ar Fáil Ar An Idirlíon chun cabhrú leat airméinis a fhoghlaim. Cuardaigh suíomhanna gréasáin agus fóraim atá tiomnaithe do theagasc na teanga, chomh maith le feidhmchláir agus podchraoltaí cabhracha.
5. Úsáid luaschártaí chun d ' eolas a thástáil. Cruthaigh luaschártaí le focail foclóra airméinis orthu agus déan tástáil rialta ort féin chun do dhul chun cinn a thomhas.
6. Labhair le foghlaimeoirí eile. Ceangail le daoine eile atá ag foghlaim airméinis freisin, ar líne nó go pearsanta. Is féidir le caint le duine eile atá ag foghlaim na teanga céanna cabhrú leat a choinneáil spreagtha agus gafa.

Is teanga idirnáisiúnta tógtha í Esperanto a cruthaíodh i 1887 ag An Dr. L. L. Zamenhof, lia agus teangeolaí a rugadh sa pholainn. Dearadh é chun tuiscint idirnáisiúnta agus cumarsáid idirnáisiúnta a chur chun cinn, agus chun a bheith ina dara teanga éifeachtach do dhaoine ó thíortha éagsúla. Sa Lá atá inniu ann, labhraíonn roinnt milliún Duine Esperanto i mbreis agus 100 tír, agus úsáideann go leor eagraíochtaí idirnáisiúnta í mar theanga oibre.

Meastar go bhfuil gramadach Esperanto an-simplí, rud a fhágann go bhfuil sé i bhfad níos éasca í a fhoghlaim ná teangacha eile. Fágann an simpliú seo go bhfuil sé an-oiriúnach don aistriúchán. Ina theannta sin, glactar agus tuigtear Go forleathan Le Esperanto, rud a fhágann gur féidir é a úsáid i dtionscadail aistriúcháin a mbeadh iliomad teangacha ag teastáil uathu murach sin.

Tá áit uathúil ag aistriúchán Esperanto i saol an aistriúcháin. Murab ionann agus aistriúcháin eile, a chruthaíonn cainteoirí dúchais na sprioctheanga, tá aistriúchán Esperanto ag brath ar ateangairí a bhfuil tuiscint mhaith Acu Ar Esperanto agus ar an teanga foinse. Ciallaíonn sé seo nach gá d 'aistritheoirí a bheith ina gcainteoirí dúchais de cheachtar teanga d' fhonn aistriú go cruinn.

Agus ábhar á aistriú ó theanga Amháin go Esperanto, tá sé tábhachtach a chinntiú go léirítear an teanga foinse go cruinn san aistriúchán a leanann as. Is féidir leis seo a bheith dúshlánach, toisc go bhfuil frásaí, focail agus coincheapa idiomatacha i roinnt teangacha nach féidir a aistriú go Díreach Go Esperanto. B ' fhéidir go mbeidh sainoiliúint agus saineolas ag teastáil chun a chinntiú go gcuirtear na nuances seo den bhunteanga in iúl i gceart san aistriúchán Esperanto.

Ina theannta sin, ós rud é Nach bhfuil coibhéisí Ag Esperanto do choincheapa nó d ' fhocail áirithe, tá sé riachtanach imshruthú a úsáid chun na smaointe seo a mhíniú go soiléir agus go cruinn. Seo bealach amháin a bhfuil difríocht mhór idir aistriúchán Esperanto agus aistriúcháin a dhéantar i dteangacha eile, áit a bhféadfadh coibhéis dhíreach a bheith ag an bhfrása nó an coincheap céanna.

Tríd is tríd, is uirlis uathúil agus úsáideach é aistriúchán Esperanto chun tuiscint agus cumarsáid idirnáisiúnta a chur chun cinn. Trí bheith ag brath ar ateangairí a bhfuil tuiscint dhomhain acu ar an teanga foinse agus Ar Esperanto, is féidir aistriúcháin a chomhlánú go tapa agus go cruinn. Faoi dheireadh, trí imshruthú a úsáid chun coincheapa agus nathanna deacra a chur in iúl, is féidir le haistritheoirí a chinntiú go gcuirtear brí na teanga foinse in iúl go cruinn san aistriúchán Esperanto.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an Teanga Esperanto?

Ní teanga aitheanta go hoifigiúil í Esperanto in aon tír. Meastar gur féidir Le thart ar 2 mhilliún Duine Ar fud an domhain esperanto a labhairt, mar sin labhraítear Í i go leor tíortha ar fud an domhain. Labhraítear go forleathan é i dtíortha mar An Ghearmáin, An Tseapáin, an Pholainn, an Bhrasaíl agus an Tsín.

Cad é Stair na Teanga Esperanto?

Is teanga idirnáisiúnta thógtha í Esperanto a chruthaigh an oftailmeolaí polannach L. L. Zamenhof ag deireadh an 19ú haois. Ba é an aidhm a bhí aige teanga a dhearadh a bheadh ina droichead a úsáidtear go forleathan idir cultúir, teangacha agus náisiúntachtaí. Roghnaigh sé teanga shimplí theangeolaíoch, a chreid sé a bheadh níos éasca a fhoghlaim ná na teangacha atá ann cheana.
D ' fhoilsigh Zamenhof an chéad leabhar faoina theanga, "Unua Libro" ("An Chéad Leabhar"), an 26 iúil, 1887 faoin ainm bréige Dr. Esperanto (a chiallaíonn "duine a bhfuil súil aige"). Leathnaigh Esperanto go gasta agus faoi thús na haoise bhí sé ina ghluaiseacht idirnáisiúnta. Ag an am seo, scríobhadh go leor saothar tromchúiseach agus foghlamtha sa teanga. Tionóladh An Chéad Chomhdháil Idirnáisiúnta sa Fhrainc i 1905.
I 1908, bunaíodh Cumann Uilíoch Esperanto (UEA) leis an aidhm an teanga a chur chun cinn agus tuiscint idirnáisiúnta a chur chun cinn. I dtús an 20ú haois, ghlac roinnt tíortha Esperanto mar a dteanga chúnta oifigiúil agus bunaíodh roinnt cumann nua ar fud an domhain.
Chuir An Dara Cogadh Domhanda brú ar fhorbairt Esperanto, ach ní bhfuair sé bás. I 1954, ghlac AN UEA Dearbhú Boulogne, a leag amach bunphrionsabail Agus aidhmeanna Esperanto. Ina dhiaidh sin glacadh Dearbhú Cearta Esperanto i 1961.
Sa lá atá inniu ann, labhraíonn na mílte Duine Ar Fud An domhain Esperanto, go príomha mar chaitheamh aimsire, cé go gcuireann eagraíochtaí áirithe a húsáid chun cinn mar theanga phraiticiúil idirnáisiúnta.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis An Teanga Esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Cruthaitheoir na Teanga Esperanto.
2. William Auld-file Agus údar Albanach a scríobh go háirithe an dán clasaiceach "Adiaŭ" in Esperanto, chomh maith le go leor saothar eile sa teanga.
3. Humphrey Tonkin-ollamh Meiriceánach agus iar-uachtarán Ar Chumann Uilíoch Esperanto a scríobh os cionn dosaen leabhar In Esperanto.
4. L. L. Zamenhof-Mac Le Ludoviko Zamenhof agus foilsitheoir An Fundamento De Esperanto, an chéad ghramadach agus foclóir oifigiúil De Esperanto.
5. Probal Dasgupta-údar, eagarthóir Agus aistritheoir Indiach a scríobh an leabhar deifnídeach ar ghramadach Esperanto, "The New Simplified Grammar of Esperanto". Tugtar creidiúint dó freisin as an Teanga A athbheochan San India.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Esperanto?

Is teanga thógtha í Esperanto, rud a chiallaíonn gur dearadh í d ' aon ghnó le bheith rialta, loighciúil agus éasca le foghlaim. Is teanga ceirtleánach í a chiallaíonn go ndéantar focail nua a fhoirmiú trí fhréamhacha agus ghreamaithe a chur le chéile, rud a fhágann go bhfuil sé i bhfad níos éasca an teanga a fhoghlaim ná teangacha nádúrtha. Leanann a ord bunúsach focal an patrún céanna i bhformhór na dteangacha Eorpacha: ábhar-briathar-réad (SVO). Tá an ghramadach an-simplí mar níl aon alt cinnte nó éiginnte ann agus níl aon idirdhealú inscne in ainmfhocail. Níl aon neamhrialtachtaí ann freisin, rud a chiallaíonn gur féidir leat iad a chur i bhfeidhm ar aon fhocal nuair a fhoghlaimíonn tú na rialacha.

Conas An Teanga Esperanto a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh trí bhuneilimintí na Teanga Esperanto a fhoghlaim. Foghlaim buneilimintí na gramadaí, an fhoclóra agus an fhuaimnithe. Tá neart acmhainní saor in aisce ar líne, Mar Shampla Duolingo, Lernu, Agus La Lingvo Internacia.
2. Cleachtadh ag úsáid na teanga. Labhair In Esperanto le cainteoirí dúchais nó i bpobal esperanto ar líne. Nuair is féidir, freastal ar imeachtaí Agus ceardlanna Esperanto. Cabhróidh sé seo leat an teanga a fhoghlaim ar bhealach níos nádúrtha agus aiseolas a fháil ó chainteoirí a bhfuil taithí acu.
3. Léigh leabhair agus féach ar scannáin in Esperanto. Cabhróidh sé seo leat do thuiscint ar an teanga a fhorbairt agus cuideoidh sé leat do stór focal a thógáil suas.
4. Aimsigh comhpháirtí comhrá nó déan cúrsa Esperanto. Bealach iontach le foghlaim is ea duine a bheith agat chun an teanga a chleachtadh go rialta.
5. Úsáid an teanga a oiread agus is féidir. Is é an bealach is fearr le bheith líofa i dteanga ar bith é a úsáid a oiread agus is féidir. Cibé an bhfuil tú ag comhrá le cairde nó ag scríobh ríomhphoist, bain úsáid as An Oiread Esperanto agus is féidir leat.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB