Spañó Papiamentu Tradusí


Spañó Papiamentu Produccion di Text

Spañó Papiamentu Produccion di Orashon

Spañó Papiamentu Tradusí - Papiamentu Spañó Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Papiamentu Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Spañó Papiamentu Tradusí, Spañó Papiamentu Produccion di Text, Spañó Papiamentu Dikshonario
Spañó Papiamentu Produccion di Orashon, Spañó Papiamentu Produccion di E Palabra
Tradusí Spañó Idioma Papiamentu Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Spañó Papiamentu Bos Tradusí Spañó Papiamentu Tradusí
Academico Spañó a Papiamentu TradusíSpañó Papiamentu Interpretashon di palabranan
Spañó Ortografia bai lesa Papiamentu Spañó Papiamentu Frase Produccion
Produccion correa di Jong Spañó Teksto, Papiamentu Tradusí Spañó

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas o ménos 500 mion papiadó nativo. Komo tal, no ta nada straño ku tradukshon na spaño ta un nesesidat komun den empresanan i organisashonnan internashonal. Sea ku bo ta tradusí dokumentonan, website òf otro forma di komunikashon, tin diferente faktor klave pa konsiderá ora bo skohe un traduktor ku ta kualifiká.

Na promé lugá, buska un persona ku ta dominá tantu e idioma spaño komo e idioma di destino deseá. Traduktornan eksperensiá lo tin konosementu speshalisá di kultura i bokabulario i por sera kualke diferensia entre e dos idiomanan. Bon tradukshonnan na spaño tambe ta rekerí un nivel di konsiensia kultural, ya ku algun palabra i ekspreshon por no ta meskos den tur dos idioma. Un traduktor ku ta kualifiká por tene kuenta ku kolokalismo, variashonnan regional i asta diferente dialekto dor di produsí un tradukshon di kalidat.

Ademas di kompetensia linguístiko, ta importante pa tene kuenta ku e graduacionnan i eksperensia di un traduktor. Buska un profesional ku a haña edukashon òf entrenamentu den e área, i tambe eksperensia den e tópiko spesífiko. Puntra kon hopi tipo di tradukshon na spaño nan a traha i puntra tokante nan área partikular di spesialisashon. Un bon traduktor tambe mester tin un komprondementu sólido di e último programanan, hermentnan i téknikanan di tradukshon.

Finalmente, traha ku un traduktor ku por kumpli ku su terminonan i duna un servisio konfiabel na e kliente. Pidi muestra di bo trabou anterior i, si ta posibel, papia ku algun referensia. Si bo ta tradusí un website òf material di marketing, konsiderá traha ku un agensia di tradukshon òf un profesional independiente. Nan lo tin e rekursonan disponibel pa ofresé terminonan di entregashon rápido i tradukshonnan di kalidat.

Siguiendo e pasonan aki, e por sigura di por haña e mihó tradukshonnan na spaño pa su nesesidatnan. Ku e traduktor apropiá i un tiki preparashon, bo por sigurá ku bo mensahe ta transmiti na un manera eksakto i efisiente.
Ki pais ta papia spaño?

E idioma spaño ta ser papiá na Spaña, Mexico, Colombia, Argentina, Peru, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Cuba, Bolivia, Republica Dominicano, Honduras, Paraguay, Costa Rica, El Salvador, Panama, Puerto Rico, Uruguay i Guinea Ekwatorial.

Kiko ta historia di e idioma spaño?

Historia di e idioma spaño ta estrechamente ligá ku historia di spaño. Ta kere ku e forma di idioma spaño mas bieu a evolushoná for di e idioma latino, ku Tabata papiá amplio pa e Imperio Romano na spaña. E idioma a kambia i a desaroyá gradualmente durante Edat Media, incorporando palabranan i strukturanan gramatikal di otro idiomanan, manera gotiko i arabu.
Na siglo XV, spaño a bira un idioma ofisial di reino spaño despues di e Reconquista kristian, i ku esaki, spaño moderna a kuminsá tuma forma. Durante siglo XVI, spaño a ser usa den tur e kolonianan di spaño den e Mundu Nobo i a kuminsá plama na otro parti di Europa, kaminda finalmente el a remplasá latino komo e idioma prinsipal di komunikashon sientífiko, polítiko i kultural.
Awe, spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas ku 480 mion hende ta papia spaño komo promé òf di dos idioma.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma spaño?

1. Miguel De Cervantes (Autor di "El Quijote") 2. Antonio Di Nebrija (Gramatika i leksikógrafo)) 3. Francisco Fernández de La Cigoña (Filólogo)) 4. Ramón Menéndez Pidal (Historiador i filólogo) 5. Amado Nervo (Poeta)

Kon e struktura di e idioma spaño ta?

E struktura di e idioma spaño ta sigui un struktura similar na otro idiomanan rumanse, manera franses òf italiano. E ta un idioma sujeto-verbo-obheto (svo), ku ta nifiká ku, en general, sentensia ta sigui e patrón di suheto, verbo i despues obheto. Manera ku mayoria idioma, tin eksepshon i variashon. Ademas, spaño tin sustantivo masculino i femenino, pronombre di suheto i konjugashon di verbo, i ta usa artíkulonan definí i indefiní.

Kon pa siña e idioma spaño den e forma mas korekto?

1. Usa un kurso òf aplikashon di spaño: Hasi Uso di e hopi kursonan i aplikashonnan di idioma ku ta disponibel riba merkado awe. E ta diseñá spesífikamente pa yuda e siña spaño na e manera mas efektivo posibel i por wòrdu usa tantu online komo offline.
2. Wak film den spaño: Wak film, programa di television y otro video den spaño ta un di e miho manera pa familiariza cu e idioma. E ta duna atenshon na kon e aktornan ta pronunsiá nan palabranan i komprondé e konteksto di e diálogo.
3. Papia ku native speakers di spaño: Buska un native speaker di spaño ku por yuda e praktiká su abilidatnan linguístiko, manera un tutor òf un amigu. Esaki lo yuda bo konosé e pronunsia i e palabranan di e slang.
4. Lesa buki na spaño: Lesa buki na spaño ta un manera ekselente pa siña un bokabulario nobo i yuda bo komprondé e idioma mihó. E por kuminsá ku buki skirbí pa kuminsantenan i despues gradualmente oumentá e nivel di difikultat.
5. Escribir en español: Escribir en español ta un manera excelente di practica loke bo a siña y consolida bo conocemento den e idioma. Bo por skirbi frase simpel òf traha riba skirbi parti mas largu manera bo abilidatnan ta mehorá.

Papiamento ta un idioma kriol ku ta ser papiá na E islanan karibense Di Aruba, Bonaire i Kòrsou. E ta un idioma hibrido ku ta kombiná spaño, portugues, Hulandes, Ingles i diferente dialekto afrikano.

Durante siglonan papiamento a sirbi komo idioma di e poblashon lokal, permití komunikashon entre e diferente kulturanan di e islanan. Ademas di su uso komo idioma di kombersashon diario, e ta wòrdu usa komo un herment pa literatura i tradukshon.

E historia di tradukshon riba papiamentu ta bai bèk te na 1756, ora e promé tradukshonnan impresá a aparesé. Durante siglonan, e idioma a evolushoná i adaptá pa kumpli ku e nesesidatnan di e papiadónan.

Awendia, tradukshon riba papiamentu ta wòrdu usa hopi den negoshi, turismo i edukashon. Empresanan manera Microsoft i Apple a agregá papiamentu na nan lista di idioma aseptá, hasiendo e idioma mas aseptabel pa bishitantenan i studiantenan internashonal.

Empresanan ku ta operá Den Karibe por benefisiá Di E servisionan Di tradukshon Di Papiamento pa komuniká efektivo ku nan klientenan. E idioma por ser usa pa krea website i bukitnan ku ta aksesibel pa e poblashon lokal. Ademas, empresanan por usa servisionan di tradukshon online pa yuda nan komuniká den diferente idioma.

Den e mundu edukativo, papiamento ta wòrdu usa den diferente manera. Skolnan Den Karibe hopi bia ta usa e idioma pa siña e studiantenan tokante nan kultura i historia. Ademas, hopi universidat rònt mundu ta ofresé kursonan i programanan speshalisá Den Papiamentu. Esaki ta permití studiantenan rònt mundu pa mehorá nan komprondementu di e idioma i kultura relashoná ku dje.

Papiamento ta un parti importante di e kultura i herensia riku Di Karibe. E ta ser usa pa komunikashon diario, negoshi, edukashon i tradukshon. Danki na e popularidat kresente di e idioma, ta probable ku e lo bira mas frekuente den e añanan benidero.
Den kua pais ta papia papiamentu?

Papiamento ta ser papiá prinsipalmente na E islanan karibense Di Aruba, Bonaire, Kòrsou i E Mitar Isla hulandes (Sint eustatius). E ta ser papiá tambe den e region venezolano Di Falcón i Zulia.

Kiko ta historia Di E Idioma Papiamento?

Papiamento ta un idioma afro-portugues criollo nativo di E isla karibense Di Aruba. E ta un mescla di idioma di Africa occidental, portugues, spaño y Hulandes, entre otro idiomanan. E idioma aki a ser usa pa promé biaha den siglo XVI pa komersiantenan portugues i spaño ku a yega E isla di Kòrsou pa buska oro i katibu. Durante e periodo aki, papiamento a ser usa prinsipalmente komo idioma komersial entre e diferente etnianan aki. Ku tempu, e idioma a bira e idioma di e poblashon lokal, remplasando e idiomanan indígena ku anteriormente tabata ser papiá einan. E idioma a plama tambe pa E islanan Serka Di Aruba, Bonaire i Sint Maarten. Awe papiamento ta un di e idiomanan ofisial di E ISLANAN ABC (Aruba, Bonaire i Kòrsou) i ta ser papiá pa mas ku 350.000 hende.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na E Idioma Papiamento?

1. Hendrik Kip 2. Pieter Di Jong 3. Hendrik Di Cock 4. Ulrich Di Miranda 5. Reimar Beris Besaril

Kon E struktura Di E Idioma Papiamento ta?

Papiamento ta un idioma kriol, konsistí di elementonan di idioma portugues, hulandes i Di Afrika occidental, tambe di spaño, arahuaco i ingles. E gramátika Di Papiamentu ta hopi simpel i direkto, ku poko irregularidat. E ta un idioma hopi aglutinante, ku ta usa afiks (prefiks i sufiks) pa indiká e funshon di e palabranan den un frase. No tin un orden fiho di palabra den papiamento; palabra por ser organisa pa expresa un variedad di nificacion. E idioma tambe ta uniko relashoná ku e kultura karibense i hopi bia ta ser usá pa ekspresá ideanan kultural.

Kon pa siña E Idioma Papiamento den e manera mas korekto?

1. Sumergi bo mes. E manera mas efektivo pa siña un idioma ta dor di hinka bo den dje. Si bo ta siña papiamentu, purba haña otro hende ku ta papia papiamentu pa bo por praktiká ku nan. Buska gruponan, klasnan òf klubnan ku ta papia papiamentu.
2. Skucha i ripiti. Tuma tempu pa skucha e papiadónan nativo I ripiti loke nan ta bisa. Tin video online cu native Speakers Di Papiamento cu ta papia riba diferente topico cu por ta util pa esaki.
3. Lesa i skibi. Tuma tempu pa lesa buki i periodiko Riba Papiamentu. Si e ta disponibel, buska un buki di skirbimento pa mucha ku tin palabra riba papiamentu i e imágennan korespondente. Ademas, e ta skirbi palabranan i frasenan ku bo ta tende for di native papiamento.
4. Usa hermentnan online. Tin hopi herment i rekurso online disponibel pa yuda siña Papiamentu. Buska un kurso, un website òf un aplikashon ku tin ehersisio di gramátika, dialòg, konseho di pronunsia i otro aktividatnan.
5. E ta praktiká papia. Ora bo a bira konosí ku e idioma, praktiká papia e idioma. Mas bo ta praktiká, mas komfortabel bo Ta sinti ora Bo Ta Papia Papiamentu. E ta papia ku native speakers, graba bo mes papia i praktiká tin kombersashon.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB