බෙලරුසියානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න


බෙලරුසියානු Malagasy පෙළ පරිවර්තනය

බෙලරුසියානු Malagasy වාක්ය පරිවර්තනය

බෙලරුසියානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න - Malagasy බෙලරුසියානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 Malagasy පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
බෙලරුසියානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න, බෙලරුසියානු Malagasy පෙළ පරිවර්තනය, බෙලරුසියානු Malagasy ශබ්ද කෝෂය
බෙලරුසියානු Malagasy වාක්ය පරිවර්තනය, බෙලරුසියානු Malagasy වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු භාෂාව Malagasy භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
බෙලරුසියානු Malagasy හඬ පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය බෙලරුසියානු සිට Malagasy පරිවර්තනය කරන්නබෙලරුසියානු Malagasy අර්ථය වචන
බෙලරුසියානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම Malagasy බෙලරුසියානු Malagasy දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය බෙලරුසියානු ග්රන්ථ, Malagasy පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


බෙලරුසියාව යනු රුසියාව, යුක්රේනය, පෝලන්තය, ලිතුවේනියාව සහ ලැට්වියාව යන රටවල් වලින් සමන්විත නැගෙනහිර යුරෝපීය රටකි. ලේඛන, සාහිත් ය සහ වෙබ් අඩවි බෙලරුසියානු භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම බෙලරුසියානුවන් සහ වෙනත් ජාතීන් අතර පමණක් නොව රට තුළම ජාත් යන්තර සන්නිවේදනයේ වැදගත් අංගයකි. මිලියන 10 ක පමණ ජනගහනයක් සිටින මෙම විවිධ ජාතියේ සමාජයේ සියලුම කොටස් සමඟ ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා බෙලරුසියානු භාෂාවට ඵලදායී ලෙස පරිවර්තනය කිරීමට හැකිවීම අත් යවශ් ය වේ.

බෙලරුසියාවේ නිල භාෂාව බෙලරුසියානු වන අතර ලිවීමේ ප් රධාන ක් රම දෙකක් ඇත, ඒවා දෙකම බොහෝ විට පරිවර්තනයේ භාවිතා වේ: ලතින් අක්ෂර මාලාව සහ සිරිලික්. ලතින් අක්ෂර මාලාව රෝම අධිරාජ් යයේ භාෂාව වූ ලතින් භාෂාවෙන් උපුටා ගත් අතර එය බොහෝ බටහිර රටවල භාවිතා වේ.එය පෝලන්ත අක්ෂර මාලාවට සමීපව සම්බන්ධ වේ. මේ අතර, ග් රීක අක්ෂර මාලාවෙන් පැවත එන සහ භික්ෂූන් විසින් නිර්මාණය කරන ලද සිරිලික්, රුසියානු භාෂාවට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර නැගෙනහිර යුරෝපයේ සහ මධ් යම ආසියාවේ බොහෝ රටවල භාවිතා වේ.

බෙලරුසියානු පරිවර්තකයෙකුට මූලාශ් ර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීම සඳහා අක්ෂර මාලා දෙකම හොඳින් අවබෝධ කර ගත යුතුය. පරිවර්තකයාට බෙලරුසියානු ව් යාකරණ සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ඉතා හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තනයක් නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා බෙලරුසියානු සංස්කෘතිය පිළිබඳ දැනුමක් තිබිය යුතුය.

ඉංග් රීසියෙන් බෙලරුසියානු භාෂාවට හෝ බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම එතරම් අපහසු නැත, පරිවර්තකයාට භාෂාව තේරුම් ගත හැකි තාක් කල් සහ පණිවිඩය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීමට හැකි වන තාක් කල්. කෙසේ වෙතත්, බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමට කැමති අයට මෙම කාර්යය ටිකක් අභියෝගාත්මක ය ජර්මානු, ප් රංශ හෝ ස්පා spanish්. මෙය සිදුවන්නේ පරිවර්තකයෙකුට බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් නොපවතින වචන හෝ වාක් ය ඛණ්ඩ භාවිතා කරමින් පණිවිඩය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය විය හැකි බැවිනි.

බෙලරුසියානු පරිවර්තකයන් මුහුණ දෙන තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ සන්දර්භය අනුව බහු පරිවර්තන තිබිය හැකි බවයි. ඊට අමතරව, සමහර අවස්ථාවලදී, ඉංග් රීසි සහ බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් අර්ථයන් ඇති වචන තිබේ, එබැවින් පරිවර්තකයා මෙම වෙනස පිළිබඳව දැනුවත් විය යුතු අතර ඒ අනුව ඔවුන්ගේ පරිවර්තනය සකස් කළ යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, බෙලරුසියානු භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සංස්කෘතික සන්දර්භය කෙරෙහි දැඩි අවධානයක් යොමු කිරීම සහ ඕනෑම අපහාසකාරී හෝ සංස්කෘතික වශයෙන් සංවේදී නොවන යෙදුම් හෝ වාක් ය ඛණ්ඩ වළක්වා ගැනීම ඉතා වැදගත් වේ. බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් පණිවිඩය නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා පරිවර්තකයා භාෂාවේ සියුම් බව, එහි ව් යාකරණ ව් යුහයන් සහ බෙලරුසියානු සමාජයේ සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව හුරුපුරුදු විය යුතුය.

කුමන කාර්යයක් වුවත්, බෙලරුසියානු පරිවර්තනය අභියෝගාත්මක ව් යාපාරයක් විය හැකි නමුත් නිවැරදි ආකාරයේ දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් ඇතිව එය සාර්ථක විය හැකිය. භාෂාව ක් රියාත්මක වන ආකාරය තේරුම් ගැනීමෙන් සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීමෙන්, දක්ෂ බෙලරුසියානු පරිවර්තකයෙකුට භාෂා පරතරය පියවා ගැනීමට සහ අර්ථවත් සම්බන්ධතා ඇති කර ගැනීමට උපකාරී වේ.
බෙලරුසියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බෙලරුසියානු භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ බෙලරුසියාවේ සහ රුසියාවේ, යුක්රේනයේ, ලිතුවේනියාවේ, ලැට්වියාවේ සහ පෝලන්තයේ ඇතැම් ප් රදේශවල ය.

බෙලරුසියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බෙලරුසියානු ජනතාවගේ මුල් භාෂාව පැරණි නැගෙනහිර ස්ලාවික් භාෂාවයි. මෙම භාෂාව 11 වන සියවසේදී මතු වූ අතර 13 වන සියවසේදී එහි පරිහානියට පෙර කියෙව් රුසියාවේ යුගයේ භාෂාව විය. මෙම කාලය තුළ පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව සහ වෙනත් භාෂාවන්ගෙන් එය දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය.
13 වන සහ 14 වන සියවස් වලදී, භාෂාව වෙනස් උපභාෂා දෙකකට වෙන් වීමට පටන් ගත්තේය: බෙලරුසියානු උතුරු සහ දකුණු උපභාෂා. දකුණු උපභාෂාව ලිතුවේනියානු මහා ආදිපාදවරියගේ සාහිත් ය භාෂාවේ පදනම වූ අතර එය පසුව රටේ නිල භාෂාව බවට පත්විය.
15 වන සියවසේ සිට මොස්කව් යුගයේදී බෙලරුසියානු භාෂාවට රුසියානු භාෂාව තවදුරටත් බලපෑම් කළ අතර නූතන බෙලරුසියානු භාෂාව එහි හැඩය ගැනීමට පටන් ගත්තේය. 16 වන සහ 17 වන සියවස් වලදී, භාෂාව කේතීකරණය කිරීමට හා ප් රමිතිගත කිරීමට උත්සාහයන් සිදු වූ නමුත් මෙම උත්සාහයන් අවසානයේ අසාර්ථක විය.
19 වන සියවසේදී බෙලරුසියානු භාෂාව කතා කරන භාෂාවක් සහ සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස පුනර්ජීවනය අත්විඳින ලදී. 1920 ගණන්වලදී එය සෝවියට් සංගමයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකක් ලෙස පිළිගැනීමට ලක් විය. කෙසේ වෙතත්, 1930 ගණන්වල ස්ටාලින්වාදී මර්දනයන් නිසා භාෂාව භාවිතය පහත වැටුණි. එය 1960 ගණන්වල අග භාගයේදී නැවත පණ ගැන්වුණු අතර එතැන් සිට එය බෙලාරුස් හි ඇත්ත වශයෙන්ම නිල භාෂාව බවට පත්ව ඇත.

බෙලරුසියානු භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ෆ් රැන්සිස්ක් ස්කාරිනා (14851541): බොහෝ විට "බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන ස්කාරිනා ලතින් සහ චෙක් භාෂාවෙන් බෙලරුසියානු භාෂාවට ක් රිස්තියානි ග් රන්ථවල මුල් ප් රකාශකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙකි. ඔහු බෙලරුසියානු භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීම සහ අනාගත ලේඛකයින්ට භාෂාව තුළ වැඩ කිරීමට ආශ්වාදයක් ලබා දීම සඳහා ගෞරවයට පාත් ර වේ.
2. සිමියොන් පොලොට්ස්කි (1530-1580): දේවධර්මවාදියෙකු, කවියෙකු හා දාර්ශනිකයෙකු වන පොලොට්ස්කි භාෂාව, ඉතිහාසය, සංස්කෘතිය, ආගම සහ භූගෝල විද් යාව යන ක්ෂේත් රයන්හි ඔහුගේ බහුකාර්ය කෘති සඳහා ප් රසිද්ධය. ඔහු බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් ග් රන්ථ කිහිපයක් ලියා ඇති අතර ඒවා බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ කැනොනිකල් කෘති බවට පත්ව ඇත.
3. යන්කා කුපලා (18821942): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන කුපලා බෙලරුසියානු සහ රුසියානු යන දෙවර්ගයේම ලිවීය.ඔහු 20 වන සියවසේ වඩාත්ම වැදගත් බෙලරුසියානු කවියෙකු ලෙස සැලකේ.
4. යාකූබ් කොලාස් (18821956): කවියෙකු හා ලේඛකයෙකු වූ කොලාස්, රටේ බටහිර කොටසේ කතා කරන බෙලරුසියානු උපභාෂාවෙන් ලිවීය.භාෂාවට නව වචන සහ ප් රකාශන රාශියක් හඳුන්වා දුන්නේය.
5. වාසිල් බයිකාව් (1924-2003): කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, තිර රචකයෙක් සහ විරෝධතාකරුවෙක් වන බයිකාව් සෝවියට් ආක් රමණය අතරතුර බෙලාරුස් හි ජීවිතය නිරූපණය කළ කථා, නාට් ය සහ කවි ලිවීය. ඔහුගේ බොහෝ කෘති නූතන බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ වැදගත්ම කෘති ලෙස සැලකේ.

බෙලරුසියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බෙලරුසියානු භාෂාව නැගෙනහිර ස්ලාවික් භාෂා සමූහයේ කොටසක් වන අතර රුසියානු සහ යුක්රේන භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වේ. එය ඉතා ආවර්ජනාත්මක වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ විවිධ අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා විවිධ ආකාරයේ වචන භාවිතා කරන අතර ඇග්ලූටිනේටිව් භාෂාවක් වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ සංකීර්ණ වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ වෙනත් වචන හා මෝෆෙම් වලට ඇෆික්ස් එකතු කිරීමෙන් නිර්මාණය වන බවයි. ව් යාකරණමය වශයෙන්, එය බොහෝ දුරට sov (subject-object-verb) වචන අනුපිළිවෙල අනුව වන අතර පුරුෂ හා ස්ත් රී පුරුෂ දෙකම සහ බහු අවස්ථා භාවිතා කරයි. උච්චාරණය අනුව, එය චෙක් සහ පෝලන්ත බලපෑම් සහිත ස්ලාවික් භාෂාවකි.

බෙලරුසියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. විධිමත් භාෂා පාඨමාලාවක් ගන්න: ඔබ බෙලරුසියානු භාෂාව ඉගෙනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, මාර්ගගත හෝ පුද්ගල භාෂා පාඨමාලාවක් ගැනීම ආරම්භ කිරීමට හොඳ ක් රමයකි. භාෂා පාඨමාලාවක් ඔබට භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගැනීමට සහ ඔබේ කුසලතා මත ගොඩනැගීමට ව් යුහය ලබා දීමට උපකාරී වේ.
2. ගිල්වීම: භාෂාව සැබවින්ම ඉගෙන ගැනීමට සහ චතුරතාව ලබා ගැනීමට, ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට හැකි තරම් කාලය ගත කිරීමට අවශ් ය වනු ඇත. බෙලරුසියානු සංගීතයට සවන් දෙන්න, බෙලරුසියානු චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න, බෙලරුසියානු පොත්, බ්ලොග් සහ ලිපි කියවන්න — භාෂාව ඇසීමට සහ භාවිතා කිරීමට ඔබට උපකාරී වන ඕනෑම දෙයක්.
3. පුහුණුව: භාෂාව ප් රගුණ කිරීම සඳහා භාෂාව කතා කිරීම හා සවන් දීම සඳහා කාලය ගත කිරීම අත් යවශ් ය වේ. භාෂාව කතා කිරීම පුහුණු කිරීමට ක් රම කිහිපයක් තිබේ-ඔබට භාෂා කණ්ඩායමකට සම්බන්ධ විය හැකිය, භාෂා හවුල්කරුවෙකු සොයා ගත හැකිය, හෝ දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් භාවිතා කළ හැකිය.
4. ප් රතිපෝෂණය ලබා ගන්න: ඔබ භාෂාව කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වූ පසු, ඔබ එය නිවැරදිව භාවිතා කරන බවට වග බලා ගැනීම සඳහා ප් රතිපෝෂණය ලබා ගැනීම වැදගත් වේ. ඔබට භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් භාවිතා කළ හැකිය දේශීය කථිකයන්ගෙන් ප් රතිපෝෂණ ලබා ගැනීමට හෝ ඔබට පුද්ගලීකරණය කළ මග පෙන්වීමක් සහ ප් රතිපෝෂණයක් ලබා දිය හැකි මාර්ගගත උපදේශකයෙකු සොයා ගැනීමට.

මැඩගස්කරය යනු මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවකි.එහි කථිකයන් මිලියන 17 ක් පමණ සිටින අතර එය ප් රධාන වශයෙන් අප් රිකානු රටක් වන මැඩගස්කරයේ කතා කරනු ලැබේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස මෑත වසරවලදී ගුණාත්මක මැලගසි පරිවර්තන සේවා සඳහා අවශ් යතාවය වර්ධනය වී තිබේ.

මැලගසි භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි භාෂාවට හෝ අනෙක් අතට ලේඛන සහ වෙනත් ද් රව් ය පරිවර්තනය කිරීම භාෂාවේ සියුම් බව නිසා දුෂ්කර විය හැකිය. මෙම කාර්යය සඳහා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වුවද, ඔබේ අවශ් යතා සඳහා හොඳම මැලගසි පරිවර්තන සේවා සොයා ගැනීමට ඔබට උපකාරී වන ඉඟි කිහිපයක් තිබේ.

මැලගසි පරිවර්තකයෙකු සොයන විට සලකා බැලිය යුතු පළමු දෙය නම් ඔවුන්ගේ අත්දැකීමයි. ඉතා මැනවින්, භාෂා දෙකම චතුර ලෙස කථා කරනවා පමණක් නොව, නීතිමය, වෛද් ය, මූල් ය හෝ තාක්ෂණික වැනි විවිධ කර්මාන්තවල පරිවර්තන අත්දැකීම් ඇති අයෙකු තෝරා ගැනීම වඩාත් සුදුසුය. පළපුරුදු පරිවර්තන සැපයුම්කරුවෙකුට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මැලගසි භාෂාවේ ගතිකතාවයන් සහ සියුම් බව නිවැරදිව ග් රහණය කර ගැනීමට හැකි වනු ඇත.

මැලගසි පරිවර්තන සේවා තෝරා ගැනීමේදී සලකා බැලිය යුතු තවත් වැදගත් සාධකයක් වන්නේ පිරිවැයයි. සමහර විට දැරිය හැකි මිලකට මැලගසි පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීම දුෂ්කර විය හැකිය; කෙසේ වෙතත්, බැංකුව බිඳ දැමීමකින් තොරව කාර්යය ඉටු කිරීමට ඔබට උපකාරී වන ඇතැම් විසඳුම් තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස, බොහෝ පරිවර්තන සේවා සපයන්නන් ස්ථාවර මිල පැකේජ හෝ විශාල ඇණවුම් සඳහා වට්ටම් ලබා දෙයි. ඊට අමතරව, ස්වයංක් රීය පරිවර්තන සේවාවක් තෝරා ගැනීම කාලය හා මුදල් ඉතිරි කර ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තන සේවාවක් තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ කාර්යයේ නිරවද් යතාවය කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයා කෙතරම් අත්දැකීම් ඇති වුවත්, පරිවර්තනය මූලාශ් ර භාෂාවේ අන්තර්ගතය නිවැරදිව පිළිබිඹු නොකරන්නේ නම්, එය අපේක්ෂිත අරමුණ සඳහා ප් රයෝජනවත් නොවනු ඇත. පරිවර්තනයේ ගුණාත්මකභාවය සහතික කිරීම සඳහා, සාර්ථක ව් යාපෘති සහ හොඳ සමාලෝචන ඉතිහාසයක් ඇති සැපයුම්කරුවෙකු සෙවීම නිර්දේශ කෙරේ.

සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, නිවැරදි මැලගසි පරිවර්තන සේවා සොයා ගැනීම දුෂ්කර කාර්යයක් විය හැකිය; කෙසේ වෙතත්, ඉහත උපදෙස් භාවිතා කිරීමෙන් මෙම ක් රියාවලිය පහසු කර ගත හැකිය. නිවැරදි පරිවර්තකය සමඟ, ඔබට ඔබේ ලේඛනවල සුමට හා නිවැරදි පරිවර්තනයක් ගැන සහතික විය හැකිය.
මැලගසි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැඩගස්කරය, කොමෝරෝස් සහ මයෝට් යන රටවල මැඩගස්කරය කතා කරයි.

මැලගසි භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැඩගස්කරය යනු මැඩගස්කරයේ සහ කොමෝරෝස් දූපත් වල කතා කරන ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි.එය නැගෙනහිර මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවන්ගේ සාමාජිකයෙකි. එය ක් රි.ව. 1000 දී පමණ අනෙකුත් නැගෙනහිර මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවලින් වෙන් වූ බව ගණන් බලා ඇති අතර යුරෝපීය පදිංචිකරුවන්ගේ පැමිණීමෙන් පසු අරාබි, ප් රංශ සහ ඉංග් රීසි වලින් බලපෑම් ඇති විය. පැරණිතම දන්නා ලිවීම 6 වන සියවසේ ඇන්ටනානාරිවෝ හි රෝවා හි බිත්තිවල ඇති ගල් ශිලා ලේඛනවල සොයාගෙන ඇති අතර එය 12 වන සියවසේ සිට පැවත එන "මෙරිනා ප් රොටොකැපෝ" ලෙස හැඳින්වේ. 18 වන සියවස පුරාම මැලගසි භාෂාව ලිවීමට තවත් උත්සාහයන් සිදු විය. මෙම භාෂාව 19 වන සියවසේදී රයිනිලයාරිවෝනි සහ ඇන්ඩ් රියාමාන්ඩිසෝරිවෝගේ අධිකාරිය යටතේ සංකේතීකරණය කරන ලදී. දෙවන ලෝක යුද්ධ සමයේ දී, මැලගසි භාෂාව විෂි පාලනය විසින් තහනම් කරන ලද නමුත් පසුව 1959 දී මොරිෂස්, සීෂෙල්ස් සහ මැඩගස්කරය ප් රංශයෙන් ස්වාධීනත්වය ලබා ගත් විට නිල වශයෙන් පිළිගැනීමට ලක් විය.

මැලගසි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ජේන් හෙරෙම්බර්ට් රැන්ඩ් රියානරිමානානා "මැලගසි සාහිත් යයේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන අතර බොහෝ විට මැලගසි භාෂාව නවීකරණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ. ඔහු මෙම භාෂාවෙන් පළමු පොත් කිහිපයක් ලියා ඇති අතර අධ් යාපනය හා වෙනත් විධිමත් සන්දර්භයන් තුළ එය භාවිතා කිරීම වෙනුවෙන් පෙනී සිටියේය.
2. විලෙනෙස් රාහරිලන්ටෝ යනු නූතන මැලගසි සාහිත් යයේ වැදගත්ම චරිතයක් ලෙස සැලකෙන කතුවරියක් සහ කවියෙකි. ඇය අධ් යාපනයේදී මැලගසි භාෂාව භාවිතා කිරීම සඳහා මුල් කාලීන ආධාරකරුවෙකු වූ අතර භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පොත් කිහිපයක් ලිවීය.
3. රමිනියානා ඇන්ඩ් රියාමන්ඩිම්බි සොවානාරිවෝ යනු මැලගසි භාෂාවේ පළමු ව් යාකරණ පොත ලියූ භාෂා විද් යාඥවරියකි, අධ් යාපනඥවරියකි සහ ගුරුවරියකි.
4. වික්ටර් රාසාෆිමාහත්රත් රා යනු මැලගසි ව් යාකරණ හා භාවිතය පිළිබඳ පොත් ගණනාවක් ලියූ බලවත් භාෂා විද් යාඥයෙකු හා මහාචාර්යවරයෙකි.
5. මරියස් එටියන් ඇන්ටනානාරිවෝ විශ්ව විද් යාලයේ මැලගසි භාෂාවේ මහාචාර්යවරයෙකු වූ අතර ඔහු භාෂාව සහ එහි ඉතිහාසය පිළිබඳ පොත් කිහිපයක් ලියා ඇත.

මැලගසි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැලගසි යනු ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුලේ මැලේ-පොලිනීසියානු ශාඛාවේ භාෂාවකි. එය මැඩගස්කරයේ සහ ඒ අසල දූපත් වල මිලියන 25 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.
මැලගසි භාෂාවට නැමීමේ මෝෆොලොජියක් ඇත, එයින් අදහස් කරන්නේ වාක් යයේ ඇති ව් යාකරණමය කාර්යය අනුව වචන වලට ඔවුන්ගේ ස්වරූපය වෙනස් කළ හැකි බවයි. මෙම භාෂාව ප් රාථමික ස්වර හතකින් සහ සහකාර හඬවල් දහහතරකින් මෙන්ම උපසර්ග සහ නැවත අනුපිටපත් කිරීමකින් සමන්විත වේ. එහි වාක් ය රචනය වෙනත් බොහෝ ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවලට පොදු විෂය ක් රියා පද වස්තුව (SVO) අනුපිළිවෙල අනුගමනය කරයි.

ශ් රී ලාංකීය භාෂාව වඩාත් නිවැරදිව ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Malagasci සංස්කෘතිය තුළ ගිලී: ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක්රමය එය අයත් සංස්කෘතිය සමඟ සම්බන්ධ වීමයි. ඔවුන්ගේ සංස්කෘතිය හා භාෂාව පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා මැඩගස්කරයට යාමට හෝ මැඩගස්කරයේ ජනගහනයක් සිටින ප් රදේශවලට යාමට අවස්ථා සොයන්න.
2. Malagasci භාෂා ද්රව්ය ආයෝජනය: Malagasci භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීමට බොහෝ සම්පත් තිබේ. පෙළ පොත්, පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය දෘශ් ය ද් රව් ය වැනි ද් රව් ය සඳහා ආයෝජනය කරන්න.
3. උපදේශකයෙකු හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගන්න: භාෂාවේ ස්වදේශික කථිකයෙකු ඔබේ භාෂා කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වන වටිනා සම්පතක් විය හැකිය. ඔබේ උච්චාරණය පරිපූර්ණ කිරීමට සහ නව වචන මාලාවකට ඔබව හඳුන්වා දීමට ඔබට උදව් කළ හැකි පළපුරුදු උපදේශකයෙකු හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගන්න.
4. නිතර කතා කිරීම සහ පුහුණු වීම: ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය තුළ ගිලී එය හැකි තරම් කථා කිරීම පුහුණු කිරීමයි. දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට හෝ භාෂා සමාජ හෝ පන්තිවලට සම්බන්ධ වීමට අවස්ථා සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
5. නිර්මාණශීලී වන්න: මැලගසි ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීම සඳහා විනෝදජනක හා ආකර්ශනීය ක් රියාකාරකම් සමඟ පැමිණීමට ඔබේ නිර්මාණශීලිත්වය භාවිතා කරන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබට නව වචන ඉගෙන ගැනීමට, භාෂාවට හුරු වීමට මැලගසි චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට හෝ මැලගසි භාෂාවෙන් ඔබේම කථා හෝ රැප් ගීත නිර්මාණය කිරීමට ඔබට ෆ්ලෑෂ්කාඩ් නිර්මාණය කළ හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු