Evanescence – Bring Me to Life अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

How can you see into my eyes like open doors?
– मेरो आँखामा खुला ढोकाहरू जस्तै तिमी कसरी देख्न सक्छौ?
Leading you down into my core where I’ve become so numb
– तिमीलाई मेरो केन्द्रमा लैजाने जहाँ म यति सुन्निएको छु
Without a soul (soul), my spirit’s sleeping somewhere cold
– आत्मा (आत्मा) बिना, मेरो आत्मा ठण्डा ठाउँमा सुतिरहेको छ
Until you find it there and lead it back home
– जबसम्म तपाईं त्यहाँ फेला पार्नुहुन्न र यसलाई घर फिर्ता लैजानुहुन्न

(Wake me up) wake me up inside
– (मलाई जगाउनुहोस्) मलाई भित्र जगाउनुहोस्
(I can’t wake up) wake me up inside
– (म उठ्न सक्दिन) मलाई भित्रै उठाउनुहोस्
(Save me) call my name and save me from the dark
– (मलाई बचाउनुहोस्) मेरो नाम बोलाउनुहोस् र मलाई अन्धकारबाट बचाउनुहोस्
(Wake me up) bid my blood to run
– (मलाई जगाउनुहोस्) मेरो रगतलाई दौड्नको लागि बोली लगाउनुहोस्
(I can’t wake up) before I come undone
– (म उठ्न सक्दिन) म पूर्ववत आउनु भन्दा पहिले
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (मलाई बचाउनुहोस्) मलाई बचाउनुहोस्

Now that I know what I’m without, you can’t just leave me
– अब मलाई थाहा छ कि म के बिना छु, तपाईं मलाई छोड्न सक्नुहुन्न
Breathe into me and make me real
– मलाई सास फेर्नुहोस् र मलाई वास्तविक बनाउनुहोस्
Bring (bring) me (me) to life
– मलाई (मलाई) जीवनमा ल्याउनुहोस्

(Wake me up) wake me up inside
– (मलाई जगाउनुहोस्) मलाई भित्र जगाउनुहोस्
(I can’t wake up) wake me up inside
– (म उठ्न सक्दिन) मलाई भित्रै उठाउनुहोस्
(Save me) call my name and save me from the dark
– (मलाई बचाउनुहोस्) मेरो नाम बोलाउनुहोस् र मलाई अन्धकारबाट बचाउनुहोस्
(Wake me up) bid my blood to run
– (मलाई जगाउनुहोस्) मेरो रगतलाई दौड्नको लागि बोली लगाउनुहोस्
(I can’t wake up) before I come undone
– (म उठ्न सक्दिन) म पूर्ववत आउनु भन्दा पहिले
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (मलाई बचाउनुहोस्) मलाई बचाउनुहोस्

Bring me to life
– मलाई जीवन देऊ
I’ve been living a lie
– म झुट बोल्दै बाँचेको छु
There’s nothing inside
– भित्र केही छैन
Bring me to life
– मलाई जीवन देऊ

Frozen inside without your touch, without your love
– तपाईंको स्पर्श बिना, तपाईंको प्रेम बिना भित्र जमेको
Darling, only you are the life among the dead
– प्रिय, केवल तपाईं मृतकहरूको बीचमा जीवन हुनुहुन्छ
All this time, I can’t believe I couldn’t see
– यो सबै समय, म विश्वास गर्न सक्दिन कि मैले देख्न सकिनँ
Kept in the dark, but you were there in front of me
– अँध्यारोमा बस्नु, तर तिमी मेरो अगाडि थियौ
I’ve been sleeping a thousand years, it seems
– म हजार वर्षदेखि सुतिरहेको छु, यस्तो लाग्छ
Got to open my eyes to everything
– हरेक कुरामा मेरो आँखा खोल्नुपर्छ
Without a thought, without a voice, without a soul
– विचार बिना, आवाज बिना, आत्मा बिना
Don’t let me die here, there must be something more
– मलाई यहाँ मर्न नदिनुहोस्, त्यहाँ अरू केही हुनुपर्छ
Bring me to life
– मलाई जीवन देऊ

(Wake me up) wake me up inside
– (मलाई जगाउनुहोस्) मलाई भित्र जगाउनुहोस्
(I can’t wake up) wake me up inside
– (म उठ्न सक्दिन) मलाई भित्रै उठाउनुहोस्
(Save me) call my name and save me from the dark
– (मलाई बचाउनुहोस्) मेरो नाम बोलाउनुहोस् र मलाई अन्धकारबाट बचाउनुहोस्
(Wake me up) bid my blood to run
– (मलाई जगाउनुहोस्) मेरो रगतलाई दौड्नको लागि बोली लगाउनुहोस्
(I can’t wake up) before I come undone
– (म उठ्न सक्दिन) म पूर्ववत आउनु भन्दा पहिले
(Save me) save me from the nothing I’ve become
– (मलाई बचाउनुहोस्) मलाई बचाउनुहोस्

Bring me to life
– मलाई जीवन देऊ
I’ve been living a lie (bring me to life)
– म झुटो बोल्दै छु (मेरो जिन्दगी)
There’s nothing inside
– भित्र केही छैन
Bring me to life
– मलाई जीवन देऊ


Evanescence

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: