Home / TA / Kali Uchis – Moonlight தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

Kali Uchis – Moonlight தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

I just wanna get high with my lover
– நான் இனி என் காதலன் உயர் பெற
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்
I just wanna get high with my lover
– நான் இனி என் காதலன் உயர் பெற
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்

Forget the small talk
– சிறிய பேச்சை மறந்து விடுங்கள்
The surface level ain’t much that I care for
– மேற்பரப்பு நிலை நான் அக்கறை அதிகம் இல்லை
Putting on my lip gloss
– என் லிப் பளபளப்பைப் போடுவது
I saw you stare from my peripheral, yeah
– என் புறத்திலிருந்து உன்னை முறைத்துப் பார்த்தேன், ஆமாம்

Baby, it’s been a hell of a day
– குழந்தை, இது ஒரு நாள் நரகமாக இருந்தது
But I know a place we can escape
– ஆனால் நாம் தப்பிக்கக்கூடிய ஒரு இடம் எனக்குத் தெரியும்
Find out how it feels to let go of everything, be free
– எல்லாவற்றையும் விட்டுவிடுவது எப்படி என்று கண்டுபிடி, சுதந்திரமாக இருங்கள்
When you’re here with me
– நீங்கள் என்னுடன் இங்கே இருக்கும்போது

I just wanna get high with my lover
– நான் இனி என் காதலன் உயர் பெற
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்
I just wanna get high with my lover
– நான் இனி என் காதலன் உயர் பெற
Veo una muñeca cuando miro en el espejo
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்

There’s nothing like peace of mind
– மன அமைதி போன்ற எதுவும் இல்லை
And you take the time to make sure that I’m okay
– நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்பதை உறுதிப்படுத்த நீங்கள் நேரம் ஒதுக்குகிறீர்கள்
I know I can put stress on your brain
– உங்கள் மூளையில் நான் மன அழுத்தத்தை ஏற்படுத்த முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்
You still love me, put no one above me
– நீங்கள் இன்னும் என்னை நேசிக்கிறீர்கள், எனக்கு மேலே யாரையும் வைக்க வேண்டாம்

You always go out of your way
– நீங்கள் எப்போதும் உங்கள் வழியிலிருந்து வெளியேறுகிறீர்கள்
To show me that I’m your priority
– நான் உங்கள் முன்னுரிமை என்று எனக்குக் காட்ட
Find out how it feels to let go of everything, be free
– எல்லாவற்றையும் விட்டுவிடுவது எப்படி என்று கண்டுபிடி, சுதந்திரமாக இருங்கள்
When you’re here with me
– நீங்கள் என்னுடன் இங்கே இருக்கும்போது

I just wanna get high with my lover
– நான் இனி என் காதலன் உயர் பெற
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (I just wanna get high with my lover)
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo (ஐ ஜஸ்ட் வன்னா கெட் ஹை வித் மை லவர்)
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்
I just wanna get high with my lover (Get high)
– I just wanna get high with my lover (கெட் ஹை)
Veo una muñeca cuando miro en el espejo (High with my lover)
– Veo una muñeca cuando miro en el espejo (என் காதலனுடன் உயர்)
Kiss, kiss, looking dolly, I think I may go out tonight
– முத்தமிடுங்கள், முத்தமிடுங்கள், டோலியைப் பார்க்கிறேன், நான் இன்றிரவு வெளியே செல்லலாம் என்று நினைக்கிறேன்
I just wanna ride, get high in the moonlight
– நான் இனி சவாரி செய்ய விரும்புகிறேன், நிலவொளியில் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்

Get higher with you
– உன்னோடு உயர்ந்திட
Get higher and higher with you
– உங்களுடன் உயர்ந்த மற்றும் உயர்ந்ததைப் பெறுங்கள்
Let’s go to the Moon
– நிலவுக்குச் செல்வோம்
And leave behind all that
– அதையெல்லாம் விட்டுவிடுங்கள்
How does it feel, here by my side getting higher and higher?
– அது எப்படி உணர்கிறது, இங்கே என் பக்கத்தில் உயர்ந்த மற்றும் உயர்ந்த பெறுவது?
Under the moonlight’s glow
– நிலவொளியின் ஒளியின் கீழ்
There’s nowhere we won’t go
– நாங்கள் செல்லாத எங்கும் இல்லை
Together go higher and higher
– ஒன்றாக உயர் மற்றும் உயர் செல்ல

No-no-nowhere we won’t go
– இல்லை-இல்லை-எங்கும் நாங்கள் செல்ல மாட்டோம்


Kali Uchis
Etiketlendi: