Saturday Night Live – Domingo Английскай Ырыа Тиэкиһэ & Саха тыла Тылбаастанар.

Видеоклип

Ырыа Тиэкиһэ

Hit it
– Киниэхэ охсуу

The bridesmaids wanted a celebration
– Дьүөгэлэрим бырааһынньыгы тэрийдилэр
So we took a trip, bachelorette vacation
– Онон айаҥҥа бардыбыт
‘Cause we know she needs one
– Тоҕо диэтэххэ, кини наадатын билэбит.
A break from Matthew
– Ийэттэн сынньан
Just kidding, Matt
– Мэттим
We’re glad she has you
– Кини баар диэн үөрэбит

We’re out, the shots are flowing, yeah
– Биһиги босхо айаннаатыбыт, үрэхтэр саа тыаһыыр.
Guys on the dance floor grooving, yeah
– Уолаттар үҥкүүгэ умайаллар да
Yeah, we say, “No thanks, she’s taken,” yeah
– – Суох, махтал, кини дьарыктаах” диибит ээ.
Sing it
– Итинэн

Now she’s with a hot guy, but he looks gay
– Билигин кылаас уолун кытта сылдьар, ол гынан баран кини геройга маарынныыр
Heard his name is Domingo
– Домино диэн сураҕын истибит
Second location, maybe he’s bi
– Иккис миэстэ кини би?
Still dancing with Domingo
– Өссө да дьиэтигэр үҥкүүлүүр
Third location, fully straight, fully touching Domingo
– Үһүс позицията, толору сыһыаннаах, быһаччы
“I can’t wait to be his wife”
– “Мин кини ойоҕо буоллахпына күүппэтэҕим”.
She’s pointing to Domingo
– Дьиэтигэр ыйар

In the bathroom, we take her aside
– Ваняны туоратыахпыт
She says, “Don’t worry, we won’t cross the line”
– “Долгуйума, биһиги чааһым” диир
“Think of your fiancé”
– “Күтүөххүн толкуйдаа”
She says, “Good reminder”
– “Үчүгэй өйдөбүл”диир
Hands me her ring
– Биһилэҕин уунар
Then we can’t find her
– Онтон биһиги кинини булар кыахпыт суох

Now we’re back in the house, in the hot tub
– Дьэ оччоҕо биһиги дьиэбит итии Ваняҕа
She’s there with Domingo
– Кини онно дьиэлээх
Ask him to leave, get a hotel
– Кини барарга уонна барарга көрдөһөр
She’s vibing with Domingo
– Дьиэтигэр кытта бодоруһар

At the Marriott, googling Domingo
– “Мариот” отельга дьиэлэрин муннукка хомуйар
Just to make sure he’s not psycho
– Ыттарын итэҕэйиэххэ эрэ кэрэх
But he’s actually a doctor and randomly a model
– Ол гынан баран, дьиҥэр, кини быраас уонна алҕас, алҕас
And he volunteers with weird sick animals
– Кини дьикти харамайдары кытта волонтерунан үлэлиир

Is the point of this song just that Kelsey cheated on me all weekend?
– Бу ырыа ис хоһооно эрэ: кэлии дьонум бары өрөбүллэри уларыйдылар дуо?
No, the point is, it’s espresso
– Суох, бу эспрессо диэн өйдөбүл суох
You’re not even listening to the lyrics
– Ырыа тексин истэ да иликпин
That’s all I’m listening to
– Бу мин тугу истэбин

The next day, she said “Nothing happened”
– Сарсыныгар ” туох да буолбата “диэбит.
They talked all night about you, Matthew
– Түүнү быһа эйиэхэ кэпсэттилэр
Then at brunch, she just starts crying
– Онтон сарсыныгар ытаан барда
We ask her “Why?”
– “Тоҕо?”
She says, “I’m just so tired”
– “Мин көннөрү сылайдым”диир
We say, “Take a nap”
– Биһиги “көтөҕүлүн”диибит.
She says, “I’m not that kind of tired”
– – Оччо сылайдым”, – диэн хоруйдуур.

Hey Matt, came all this way
– Эҕэрдэ, Мэтт, бу суолу бүттэ
Had to explain, direct from Domingo
– Дьиэттэн быһаччы быһаарылыннылар
Kelsey’s a friend, she’s like my sis
– Кэлси-мин дьүөгэм, кини эдьиийим курдук
But we did hook up though
– Ол да буоллар биһиги син туораатыбыт

I hope we can still be friends
– Билигин да доҕордуу буолуохпут диэн эрэнэбин


Saturday Night Live

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: