Etiket: 君に、胸キュン。

  • 君に、胸キュン。 – 恋愛決壊警報 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    君に、胸キュン。 – 恋愛決壊警報 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.そんなことわかってるけど もっと伝えたい– bunu biliyorum ama sana daha fazlasını söylemek istiyorum.やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.止まらない恋愛決壊警報– Durmayan aşk koparma…

  • 君に、胸キュン。 – 恋愛決壊警報 日本人 歌詞 中國人 翻譯

    君に、胸キュン。 – 恋愛決壊警報 日本人 歌詞 中國人 翻譯

    やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない– 不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,没有。そんなことわかってるけど もっと伝えたい– 我知道,但我想告诉你更多。やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる– 没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没止まらない恋愛決壊警報– 不停止的爱情突破警报 あれあれ? どうして手を握り Touch me! Kiss me! 言えないの– 那个? 那个? 你怎么能牵着你的手碰我! 吻我! 我不能告诉你。関係ないことペラペラと 誤魔化す胸の奥– 胸部的背面被欺骗的东西无关紧要 良い子になったらこれぐらい ハッピーラッキーくれないの– 如果你成为一个好女孩,你就不会那么快乐和幸运了。溢れ出すこのドキドキは 止められないんだもん!– 我无法阻止这种冲击溢出! 我慢なんて出来ないよ ねぇ? 先を越されちゃう前に– 你不能忍受,对吧? 在他们过去之前。走り出して行こう!(恋愛確率は100%です!)– 我们快跑!(爱情概率是100%!)) やっぱりダメ やっぱりダメ きっと言えない– 不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,没有。そんなことわかってるけど もっと伝えたい– 我知道,但我想告诉你更多。やっぱりダメ やっぱりダメ 全部気になる– 没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没没止まらない恋愛決壊警報– 不停止的爱情突破警报 がっかりだね がっかりだね 嫉妬してない?– 我很失望。 我很失望。 你不嫉妒吗?こんなにもハマってるなんて ぞっとしちゃうね– 我很害怕你对它如此上瘾。やっぱりダメ やっぱりダメ そっと言いたい–…