ווידעא קלעמערל
ליריקס
One, two
– איינער, צוויי
It’s been a couple months
– עס ס שוין אַ פּאָר חדשים
That’s just about enough time
– אַז ס נאָר וועגן גענוג צייַט
For me to stop crying when I look at all the pictures
– פֿאַר מיר צו האַלטן רופט ווען איך קוק בייַ אַלע די בילדער
Now I kinda smile, I haven’t felt that in a while
– איצט איך קינדאַ שמייכל, איך האב נישט פּעלץ אַז אין אַ בשעת
It’s late, I hear the door
– עס ס שפּעט, איך הערן די טיר
Bell ringing, and it’s pouring
– גלאָק רינגינג, און עס ס פּאָרינג
I open up that door, see your brown eyes at the entrance
– איך עפענען אַרויף אַז טיר, זען דיין ברוין אויגן בייַ די אַרייַנגאַנג
You just wanna talk, and I can’t turn away a wet dog
– איר נאָר ווילן צו רעדן, און איך קענען ניט קערן אַוועק אַ נאַס הונט
But please, don’t ruin this for me
– אבער ביטע, טאָן ניט צעשטערן דעם פֿאַר מיר
Please, don’t make it harder than it already is
– ביטע, טאָן ניט מאַכן עס האַרדער ווי עס שוין איז
I’m trying to get over this
– איך בין טריינג צו באַקומען איבער דעם
I wish that you would stay in my memories
– איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז
But you show up today just to ruin things
– אבער איר ווייַזן אַרויף הייַנט נאָר צו צעשטערן זאכן
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– איך ווילן צו שטעלן איר אין דער פאַרגאַנגענהייַט ‘ גרונט איך בין טראָמאַטייזד
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– אבער איר ניטאָ ניט לעטינג מיר טאָן אַז, ‘ גרונט הייַנט בייַ נאַכט
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– איר ניטאָ אַלע שיקער אין מיין קיך, קערלד אין די פיטאַל שטעלע
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– אויך פאַרנומען פּלייינג די קאָרבן צו זיין צוגעהערט צו מיר ווען איך זאָגן
“I wish that you would stay in my memories”
– “איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז”
In my memories, stay in my memories
– אין מיין מעמעריז, בלייַבן אין מיין מעמעריז
Now I can’t say, “Goodbye”
– אשכול: נייע חסידישע געגנט אין “בלומינג-גראוו”נ. י.
If you’ll stay here the whole night
– אויב איר וועט בלייבן דא די גאנצע נאכט
You see, it’s hard to find an end to something that you keep beginning
– איר זען, עס ס שווער צו געפינען אַ סוף צו עפּעס אַז איר האַלטן אָנהייב
Over, and over again
– איבער, און איבער ווידער
I promise that the ending always stays the same
– איך צוזאָג אַז דער סאָף שטענדיק סטייז דער זעלביקער
So there’s no good reason in make-believing
– אַזוי עס ס ניט גוט סיבה אין מאַכן-גלויביק
That we could ever exist again
– אַז מיר קען אלץ עקסיסטירן ווידער
I can’t be your friend, can’t be your lover
– איך קענען ניט זיין דיין פרייַנד, קענען ניט זיין דיין ליבהאָבער
Can’t be the reason we hold back each other from falling in love
– קענען ניט זיין די סיבה מיר האַלטן צוריק יעדער אנדערע פון פאַלינג אין ליבע
With somebody other than me
– מיט עמעצער אנדערע ווי מיר
I wish that you would stay in my memories
– איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז
But you show up today just to ruin things
– אבער איר ווייַזן אַרויף הייַנט נאָר צו צעשטערן זאכן
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– איך ווילן צו שטעלן איר אין דער פאַרגאַנגענהייַט ‘ גרונט איך בין טראָמאַטייזד
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– אבער איר ניטאָ ניט לעטינג מיר טאָן אַז, ‘ גרונט הייַנט בייַ נאַכט
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– איר ניטאָ אַלע שיקער אין מיין קיך, קערלד אין די פיטאַל שטעלע
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– אויך פאַרנומען פּלייינג די קאָרבן צו זיין צוגעהערט צו מיר ווען איך זאָגן
“I wish that you would stay in my memories”
– “איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז”
In my memories, stay in my memories
– אין מיין מעמעריז, בלייַבן אין מיין מעמעריז
Since you came
– זינט איר געקומען
I guess I’ll let you stay
– איך טרעפן איך וועט לאָזן איר בלייַבן
For as long as it takes
– פֿאַר ווי לאַנג ווי עס נעמט
To grab your books and your coat and that one good cologne
– צו כאַפּן דיין ביכער און דיין מאַנטל און אַז איינער גוט קעלן
That you bought when we were fighting
– אַז איר געקויפט ווען מיר זענען פייטינג
‘Cause it’s still on my clothes, everything that I own
– ‘גרונט עס ס נאָך אויף מיין קליידער, אַלץ אַז איך אייגן
And it makes me feel like dying
– און עס מאכט מיר פילן ווי געהאלטן ביים שטארבן
I was barely just surviving
– איך איז געווען קוים נאָר סערווייווינג
I wish that you would stay in my memories
– איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז
But you show up today just to ruin things
– אבער איר ווייַזן אַרויף הייַנט נאָר צו צעשטערן זאכן
I wanna put you in the past ’cause I’m traumatized
– איך ווילן צו שטעלן איר אין דער פאַרגאַנגענהייַט ‘ גרונט איך בין טראָמאַטייזד
But you’re not letting me do that, ’cause tonight
– אבער איר ניטאָ ניט לעטינג מיר טאָן אַז, ‘ גרונט הייַנט בייַ נאַכט
You’re all drunk in my kitchen, curled in the fetal position
– איר ניטאָ אַלע שיקער אין מיין קיך, קערלד אין די פיטאַל שטעלע
Too busy playing the victim to be listening to me when I say
– אויך פאַרנומען פּלייינג די קאָרבן צו זיין צוגעהערט צו מיר ווען איך זאָגן
“I wish that you would stay in my memories”
– “איך ווינטשן אַז איר וואָלט בלייַבן אין מיין מעמעריז”
In my memories, stay in my memories
– אין מיין מעמעריז, בלייַבן אין מיין מעמעריז









