Video Clip
Lời Bài Hát
Last night, all I think about is you
– Đêm qua, tất cả những gì tôi nghĩ về là bạn
Don’t stop, baby, you can walk through
– Đừng dừng lại, em yêu, em có thể bước qua
Don’t wanna, but I think about you
– Không muốn, nhưng tôi nghĩ về bạn
You know that I’m never gonna lose
– Bạn biết rằng tôi sẽ không bao giờ thua
Road shimmer, wiggling the vision
– Đường lung linh, ngọ nguậy tầm nhìn
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Nhiệt, sóng nhiệt, tôi đang bơi trong gương
Road shimmer, wiggling the vision
– Đường lung linh, ngọ nguậy tầm nhìn
Heat, heat waves, I’m swimmin’ in a-
– Nhiệt, sóng nhiệt, tôi đang bơi trong một-
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
Usually, I put something on TV
– Thông thường, tôi đặt một CÁI GÌ ĐÓ TRÊN TV
So we never think about you and me
– Vì vậy chúng tôi không bao giờ nghĩ về bạn và tôi
But today, I see our reflections clearly in Hollywood
– Nhưng hôm nay, tôi thấy những phản ánh của chúng tôi rõ ràng Ở Hollywood
Laying on the screen
– Đặt trên màn hình
You just need a better life than this
– Bạn chỉ cần một cuộc sống tốt hơn thế này
You need something I can never give
– Bạn cần một cái gì đó tôi không bao giờ có thể cung cấp cho
Fake water all across the road
– Nước giả trên đường
It’s gone now, the night has come, but
– Bây giờ nó đã biến mất, đêm đã đến, nhưng
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
You can’t fight it, you can’t breathe
– Bạn không thể chiến đấu với nó, bạn không thể thở
You say something so loving, but
– Bạn nói điều gì đó rất yêu thương, nhưng
Now I gotta let you go
– Bây giờ tôi phải để anh đi
You’ll be better off with someone new
– Bạn sẽ tốt hơn với một người mới
I don’t wanna be alone
– Tôi không muốn ở một mình
You know it hurts me too
– Bạn biết nó làm tổn thương tôi quá
You look so broken when you cry
– Bạn trông rất tan vỡ khi bạn khóc
One more and then I say goodbye
– Một lần nữa và sau đó tôi nói lời tạm biệt
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
I just wonder what you’re dreaming of
– Tôi chỉ tự hỏi những gì bạn đang mơ ước
When you sleep and smile so comfortable
– Khi bạn ngủ và mỉm cười thật thoải mái
I just wish that I could give you that
– Tôi chỉ ước rằng tôi có thể cho bạn điều đó
That look that’s perfectly un-sad
– Cái nhìn đó hoàn toàn không buồn
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
Sometimes all I think about is you
– Đôi khi tất cả những gì tôi nghĩ đến là bạn
Late nights in the middle of June
– Đêm khuya giữa tháng sáu
Heat waves been faking me out
– Sóng nhiệt đã làm tôi thất vọng
Can’t make you happier now
– Không thể làm cho bạn hạnh phúc hơn bây giờ
Road shimmer wiggling the vision
– Đường lung linh lung linh tầm nhìn
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Nhiệt, sóng nhiệt, tôi đang bơi trong gương
Road shimmer wiggling the vision
– Đường lung linh lung linh tầm nhìn
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Nhiệt, sóng nhiệt, tôi đang bơi trong gương
