ভিডিও ক্লিপ
গান
There’ll be no strings to bind your hands
– আপনার হাত বাঁধতে কোন স্ট্রিং থাকবে না
Not if my love can’t bind your heart.
– আমার ভালবাসা যদি আপনার হৃদয়কে আবদ্ধ করতে না পারে তবে তা নয়
And there’s no need to take a stand
– এবং একটি স্ট্যান্ড নিতে কোন প্রয়োজন নেই
For it was I who chose to start.
– এটা আমি যারা শুরু করতে বেছে নেওয়া হয়েছে.
I see no need to take me home,
– আমাকে বাড়িতে নিয়ে যাওয়ার দরকার নেই,
I’m old enough to face the dawn.
– আমার বয়স হয়েছে ভোর হওয়ার জন্য
Just call me angel of the morning ANGEL
– শুধু আমাকে সকালে দেবদূত দেবদূত কল
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– তুমি আমাকে ছেড়ে যাওয়ার আগে আমার গাল স্পর্শ করো, বেবি.
Just call me angel of the morning ANGEL
– শুধু আমাকে সকালে দেবদূত দেবদূত কল
Then slowly turn away from me.
– তারপর ধীরে ধীরে আমার থেকে দূরে সরে যাও.
Maybe the sun’s light will be dim
– হয়তো সূর্যের আলো ম্লান হবে
And it won’t matter anyhow.
– এবং এটা কোন ব্যাপার না.
If morning’s echo says we ve sinned,
– যদি সকালের প্রতিধ্বনি বলে আমরা পাপ করেছি,
Well, it was what I wanted now.
– ওয়েল, এটা আমি এখন চেয়েছিলেন কি ছিল.
And if we’re the victims of the night,
– আর যদি আমরা রাতের শিকার হই,
I won’t be blinded by light.
– আমি আলো দ্বারা অন্ধ হবে না.
Just call me angel of the morning ANGEL
– শুধু আমাকে সকালে দেবদূত দেবদূত কল
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– তুমি আমাকে ছেড়ে যাওয়ার আগে আমার গাল স্পর্শ করো, বেবি.
Just call me angel of the morning ANGEL
– শুধু আমাকে সকালে দেবদূত দেবদূত কল
Then slowly turn away,
– তারপর ধীরে ধীরে দূরে চালু,
I won’t beg you to stay with me
– আমি আপনাকে আমার সাথে থাকার জন্য অনুরোধ করব না
Through the tears of the day,
– দিনের কান্নার মধ্য দিয়ে,
Of the years, baby baby baby.
– বছরের পর বছর, বেবি বেবি.
Just call me angel of the morning ANGEL
– শুধু আমাকে সকালে দেবদূত দেবদূত কল
Just touch my cheek before you leave me, baby.
– তুমি আমাকে ছেড়ে যাওয়ার আগে আমার গাল স্পর্শ করো, বেবি.









