Jessie Murph – Blue Strips Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad at you
– Хлопець, я не злий на тебе
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі

I just bought a mansion in Malibu
– Я щойно купив особняк у Малібу
You know how I get with an attitude
– Ти ж знаєш, який у мене характер

Yeah, you got me throwing blue strips
– Так, через тебе я кидаюся блакитними смужками
Bare tits in the strip club
– З голими цицьками в стриптиз-клубі
Throwing ones
– Кидаюся такими ж
At your bitch
– На твою сучку
And I know you know what’s going on
– І я знаю, ти в курсі, що відбувається
I’m going home, l’ma take it off for him
– Я йду додому, я зніму це для нього
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Я оголюю всі твої недоліки, так

Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad at you
– Хлопець, я не злий на тебе
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you, yeah
– Я повинна була помститися тобі, так
Got a new man
– У мене новий чоловік
Got a new damn mansion in Malibu
– У мене новий особняк в Малібу
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі

Smoking cigarettes on balconies
– Курив цигарки на балконах
I ain’t jumping, but I’ll die to settle scores
– Я не збираюся стрибати, але я помру, щоб звести рахунки
All your business getting back to me
– Всі твої справи повертаються до мене
You don’t know it but it’s ’bout to be a war, yeah
– Ти цього не знаєш, але скоро почнеться війна, так

Blue strips
– Блакитні смужки
Bare tits in a strip club
– Голі сиськи в стриптиз-клубі
Throwing ones
– Кидаюся ними
At your bitch
– В твою сучку
And I know you know what’s going on
– І я знаю, ти в курсі, що відбувається
I’m going home, l’ma take it off for him
– Я йду додому, я зніму їх заради нього
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Я виправлю всі ваші помилки, так

Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad at you
– Хлопець, я на тебе не серджуся
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you, yeah
– Я повинна була помститися тобі, так
Got a new man
– У мене з’явився новий чоловік
Got a new damn mansion in Malibu
– У мене новий особняк в Малібу
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі

Had to get back at you
– Повинен був помститися тобі
I just bought a mansion in Malibu
– Я щойно купив особняк у Малібу

Boy, I ain’t mad
– Боже, я не злий
Boy, I ain’t mad
– Боже, я не злий
Boy, I ain’t mad at you
– Боже, я не злий на тебе
I had to get back at you
– Я повинен був помститися тобі
I had to get back at you, yeah
– Я повинна була помститися тобі, так
Got a new man
– У мене є новий хлопець
Got a new damn mansion in Malibu
– У мене новий особняк в Малібу
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad
– Хлопець, я не злий
Boy, I ain’t mad at you
– Хлопець, я на тебе не серджуся
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you, yeah
– Я повинна була помститися тобі, так
Got a new man
– У мене з’явився новий чоловік
Got a new damn mansion in Malibu
– У мене новий особняк в Малібу
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі
I had to get back at you
– Я повинна була помститися тобі


Jessie Murph

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: