Video klip
Mahnının Mətni
How I’m doing?
– Necəsən?
All things considered
– Hər şeyi nəzərə alaraq
Let’s be specific
– Konkret olaq
My mama cheek, I miss it
– Anamın yanağını darıxıram
I wanna kiss it
– Mən onu öpmək istəyirəm
Nige asking for siblings
– Nige qardaş və bacılar haqqında soruşur
I know he meant it
– Zarafat etmədiyini bilirəm
V miscarried, we hid it
– O, aşağı düşdü, biz bunu gizlətdik
I’m glad he missed it
– Sevinirəm ki, bunu görmədi
Hunnid thousand a “maybe”
– “Bəlkə”üçün yüz min
You stick wit’ it
– Bununla qalacaqsan
(Again, again)
– (Yenidən, yenidən)
Preorder the strollers
– Uşaq arabaları üçün əvvəlcədən sifariş verin
Our face in it
– Üzümüz onlarda
(Again, again)
– (Yenidən, yenidən)
I pays for my stork wit’ the baby in it
– İçindəki körpə ilə Leylək üçün ağlayıram
If the sky’s not your limit, you’ll never get it
– Göy sizin imkanlarınızın həddi deyilsə, heç vaxt onlara çatmayacaqsınız
Turn niggas statistics, I’m so sadistic
– Niggas statistikasını çevirin, mən belə sadistəm
So religious, that’s so Malicious
– Bu qədər dindar, bu qədər zərərlidir
No division, still snow magicians
– Ayrılıq yoxdur, hamısı eyni qar sehrbazları
Blitzing niggas for riches like fourth and inches
– Dördüncü yarım düym kimi varlanmaq üçün niggasları qarət edin
Pay attention and listen, the snake’s hissin’
– Diqqətli olun və qulaq asın, ilan tıslayır.
Niggas is writing’ statements and say they didn’t
– Niggas ifadələr yazır və etmədiklərini söyləyirlər.
Dream of taking you down, the hate hittin’
– Səninlə məşğul olmağı xəyal edirlər, nifrət onları bürüyür.
Wanna show you around but they J Prince’ing
– Sənə hər şeyi göstərmək istəyirlər, amma aldadırlar.
Richard’s replace all the Pasha’s
– Riçard hamını Paşa ilə əvəz etdi.
Dior slides made of iguana
– İguanadan hazırlanmış Dior slaydları
Stuff the walls for tomorrow
– Sabah üçün divarları bəzəyəcəyik
Fuck I look like tryna borrow
– Heck, borc almağa çalışdığım kimi görünürəm
Blow a budget like fuck it
– Bütün büdcəni vidalayın
We gon’ tuck it till it all falls down
– Hər şey çökənə qədər qənaət edəcəyik
When this chess game is played smarter
– Bu şahmat oyununu oynamaq daha ağıllıdırsa
Swear this life is so awesome
– And içirəm, bu həyat çox heyrətamizdir
All things considered, I been forgiven
– Hər şeyi nəzərə alaraq bağışlandım
I done packed the blizzard in Honda Civics
– Honda Civics-də “qar fırtınası” yığdım
Took fatherless women and showed ’em living
– Atasız qalan qadınları götürdü və onlara necə davam edəcəyini göstərdi.
Left Mama the children, it take a village
– Uşaqların anası ayrıldı, bir kənd lazımdır.
Writings was on the wall, like hieroglyphics
– Divarda hiyerogliflərə bənzər yazılar var idi
My circle split up the pie, that’s long division
– Dairəm tortu yarıya böldü, bu bölmə daha böyükdür
When Jada was asking “Why?”
– Jada ” niyə?”
I saw the vision
– Bu vizyonu gördüm
My homies that didn’t die was all in prison
– Ölməyən bütün dostlarım həbsxanada idi
Visits behind the glass, my mirror image
– Şüşə üçün tarixlər, güzgüdəki əksim
Skin is blemished
– Ləkəli dəri
Names was mentioned
– Adlar qeyd edildi
Explains the sentence
– Cümlə izah edildi
The pain is endless
– Ağrı sonsuzdur
Identifying the body, it takes forensics
– Bədənin tanınması üçün məhkəmə ekspertizası tələb olunur
Guns, Czechoslovakian
– Çexoslovakiya silahları
It starts and ends it
– Hər şey başlayır və bitir
The only sin left is to flirt with vengeance
– Qalan yeganə günah intiqamla flört etməkdir.
Made my exit just to make my entrance
– Sonra geri qayıtmaq üçün ayrıldım.
Revolving door, maybe I can make a difference
– Dönən qapı, bəlkə bir şey dəyişə bilərəm.
Richard’s replace all the Pasha’s
– Riçard hamını Paşa ilə əvəz edəcək
Dior slides made of iguana
– İguana dəri Dior slaydları
Stuff the walls for tomorrow
– Sabah üçün divarları bəzəyin
Fuck I look like tryna borrow
– Heck, borc almağa çalışdığım kimi görünürəm
Blow a budget like fuck it
– Büdcəni atın, hamısını vidalayın
We gon’ tuck it till it all falls down
– Hər şey çökənə qədər onu vuracağıq.
When this chess game is played smarter
– Bu şahmat oyunu daha ağıllı oynandıqda
Swear this life is so awesome
– And içirəm ki, bu həyat çox gözəldir
Life or death are simple formalities
– Həyat və ya ölüm – sadə rəsmiyyətlər
Ain’t no way around it
– Və heç nə edə bilməzsən
You can poison the world and technicalities
– Dünyanı rəsmiyyətlərlə zəhərləyə bilərsiniz
Ain’t no way around it
– Heç bir şey edilə bilməz
It’s genocide when pawns read the headlines
– Piyonların qəzet başlıqlarını oxuduğu soyqırımdır
The kingdom of truth can never outlive a lie
– Həqiqət aləmi heç vaxt yalandan sağ çıxmayacaq
They’ll come for your king but the throne survives
– Padşahınız üçün gələcəklər, ancaq taxt sağ qalacaq
Unleash the queen
– Kraliçanı azad edin
Take ’em dead or alive
– Onları diri və ya ölü götürün
Pyro, pyrex
– Pyro, Pyrex
I see, iris
– Başa düşürəm, iris
Violins of violence
– “Şiddət skripkaları”
Either way it was worth the suspense
– Hər halda, gözləməyə dəyərdi
I’ve considered all things
– Hər şeyi düşündüm
