SALUKI – SOYUZ TEST Azerbaycan Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

У, вау, вау, вау, вау, вау, вау
– U, vay, vay, vay, vay, vay, vay, vay
«BOLSHIE KURTKI»
– «BOLSHIE KURTKI»

Я приехал за писят две минуты до посадки (Я)
– Mən minmədən iki dəqiqə əvvəl işəmək üçün gəldim (Mən)
Теперь все канавы для нас становятся гладкими
– İndi bizim üçün bütün xəndəklər hamar olur
Двигаюсь как опытный, бля, потому что я опытный
– Təcrübəli olduğum üçün təcrübəli kimi hərəkət edirəm
Нахуй обязаловку, я сам для себя главный (Начальник)
– Mən özüm üçün başçı (rəis)
Со мной рядом брат, брат, брат и ещё брат (Вау)
– Yanımda qardaş, qardaş, qardaş və daha çox qardaş (Vay)
Оглянуться не успел, как за мной стоит отряд
– Arxamca bir dəstənin necə dayandığına baxmağa vaxtım yox idi
О да, бля, я всему рад (И-и-е)
– Bəli, lanet olsun, hər şeydən məmnunam (və-və-e)
Я прыгнул с бала на квадрат (И-и-е; кэш, кэш, кэш, кэш)
– Topdan kvadrata atladım (və-və-e; Cache, Cache, Cache, Cache)

Три утра
– Üç səhər
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Снова
– Yenidən
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Чтобы закрыть твои проблемы
– Problemlərinizi bağlamaq üçün
Мне нужен банкомат
– Mənə bankomat lazımdır
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– İçimdəki bu boşluqları bağlamaq üçün

А жизнь не казалась сахаром, когда все дома плакали
– Evdə hamı ağlayanda həyat şəkər kimi görünmürdü
Господь дал сотворить чудес — остались благодарными
– Rəbb möcüzələr yaratmağa icazə verdi-minnətdar qaldılar
Ночь расцелует спальники, да, мне хватает практики
– Gecə yuxu çantalarını öpür, Bəli, kifayət qədər təcrübəm var
Сначала были залики, ща собираем стадики
– Əvvəlcə zallar var idi, stadionları yığırıq
Я начал думать на кого составить завещание
– Kimə vəsiyyət edəcəyimi düşünməyə başladım
Если я люблю, значит, я даю обещание
– Sevirəmsə, söz verirəm
Все мои пацаны CEO, у нас ща будет совещание
– Bütün oğlanlarım CEO, bir yığıncağımız olacaq
Да, эти бабки благо, но не давай им развращать себя
– Bəli, bu nənələr yaxşıdır, amma özlərini pozmalarına imkan verməyin

Три утра
– Üç səhər
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Снова
– Yenidən
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Чтобы закрыть твои проблемы
– Problemlərinizi bağlamaq üçün
Вау, мне нужен банкомат
– Vay, mənə bankomat lazımdır
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– İçimdəki bu boşluqları bağlamaq üçün


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: