Видео Клип
Лирика
(Yeah)
– (Да)
I heard a million tales before I came to you
– Чух милион приказки, преди да дойда при теб.
One after the other said, “Time’s the only cure”
– Един след друг казваха: “времето е единственият лек”.
When love is forever gone
– Когато любовта си отиде завинаги
It disappeared like stars at dawn
– Изчезна като звезди на разсъмване.
And every road that I’ve been on
– И всеки път, по който съм бил
It leads me back to you (yeah)
– Това ме връща към теб (да)
It leads me back to you
– Води ме обратно към теб
I walked a million miles before I came to you
– Вървях милион мили, преди да дойда при теб.
Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
– Небето е над главата ми, пясъкът под обувките ми.
Life is the saddest song
– Животът е най-тъжната песен
But it was nothing until you came along
– Но беше нищо, докато не се появи ти.
‘Cause every road that I’ve been on
– Защото всеки път, по който съм бил
Leads me back to you
– Води ме обратно към теб
Leads me back to you
– Води ме обратно към теб
It leads me back to you
– Води ме обратно към теб
I sold a million lines before I came to you
– Продадох милион реплики, преди да дойда при теб.
Guess none of us could read the lie behind the golden truth
– Предполагам, че никой от нас не може да прочете лъжата зад златната истина.
Trust can’t be counted on
– Доверието не може да се разчита
It’s as crooked as the Amazon
– Криво е като Амазонка.
‘Cause every road that I’ve been on
– Защото всеки път, по който съм бил
Leads me back to you (yeah, yeah, yeah)
– Връща ме обратно към теб (да, да, да)
It leads me back to you
– Води ме обратно към теб
I’ve been looking for trouble, trouble
– Търсех си белята, белята.
I’ve been looking for trouble, trouble (yeah, yeah, yeah)
– Търся неприятности, неприятности (да, да, да)
I’ve been looking for trouble, trouble
– Търсех си белята, белята.
I’m looking for you
– Търся те.
I walked a million miles before I came to you
– Вървях милион мили, преди да дойда при теб.
Heaven wide above my head, sand beneath my shoes
– Небето е над главата ми, пясъкът под обувките ми.
Life is the saddest song
– Животът е най-тъжната песен
But it was nothing until you came along
– Но беше нищо, докато не се появи ти.
‘Cause every road that I’ve been on
– Защото всеки път, по който съм бил
Leads me back to you
– Води ме обратно към теб
Leads me back to you (yeah, yeah, yeah…)
– Това ме връща към теб (да, да, да)…)
Leads me back to you (yeah, yeah…)
– Това ме връща към теб (да, да…)
Every road that I’ve been on
– Всеки път, по който съм минал
Leads me back to you
– Води ме обратно към теб









