Home / BG / Tate McRae – bloodonmyhands Български Лирика & Български Преводи

Tate McRae – bloodonmyhands Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

I got some blood on my hands
– Имам кръв по ръцете.
I got some blood on my hands
– Имам кръв по ръцете.
I got some blood on my hands (Mm)
– Имам малко кръв по ръцете си (мм)

Held you in the night
– Държах те в нощта
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– Пазех всичките ти тайни в трезор в съзнанието си.
I was so prepared to let you cross all my lines
– Бях толкова готова да те оставя да преминеш всичките ми граници.
I was so prepared to fight a war on your side
– Бях толкова подготвен да водя война на твоя страна.
So where’d it go, boy?
– Къде отиде, момче?
One second you were begging for my time, then, boy
– В един момент се молеше за времето ми, момче.
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– Правиш интриги, сякаш си полудял.
You forgot I got a lotta pride and choices
– Забрави, че имам много гордост и избор.
Didn’t think that I’d go
– Не мислех, че ще отида.

Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– Танцувай така, сякаш не ме безпокоиш, знай, че това те убива.
Bounced back and found another, and he hates you
– Отскочи назад и намери друг, и той те мрази
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– О, момче, виждаш звезди.
And it fucks you up so hard
– И това те прецаква толкова силно
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Танцувам така, сякаш не мога да се притеснявам (не мога), когато съм наполовина Пиян
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Продължи напред и намери друг (намерен), ти си най-лошият ми
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– О, момче, виждаш звезди.
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– И това те прецаква толкова силно (о, да)

I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– Имам нов мъж, на когото да угодя. да се влюбя в теб е болест.
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– Знаех си, че се бъзикаш, искаш да си играеш на улицата.
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– Но ти ме познаваш, няма да го направя, ще ударя клуба и ще го хвърля обратно.
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– Една разходка и негрите атакуват, така че, когато ме повикат, аз отговарям на това.
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– Добре, изпих няколко питиета и той падна.
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– Звезди в камшика, това е сметана, кучко, аз съм топка (топка)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– Момче, Стегни се, писна ми да ми звъниш.
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– Той не вярва, че всичко е свършило, бави се.
I’m pretty and worth it
– Аз съм красива и си струва
My feelings ain’t hurtin’
– Чувствата ми не ме нараняват.
Won’t stay if it ain’t workin’
– Няма да остана, ако не се получи.
Didn’t think that I’d go
– Не мислех, че ще отида.

Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– Танцувай така, сякаш не мога да се притеснявам (о, не), знай, че те убива (те убива)
Bounced back and found another, and he hates you
– Отскочи назад и намери друг, и той те мрази
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– О, момче, виждаш звезди.
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– И това те прецаква толкова силно (толкова, толкова, толкова, толкова силно)
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Танцувам така, сякаш не мога да се притеснявам (не мога), когато съм наполовина Пиян
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Продължи напред и намери друг (намерен), ти си най-лошият ми
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– О, момче, виждаш звезди.
And it fucks you up so hard
– И това те прецаква толкова силно

Blood on my hands (I got blood on my hands)
– Кръв по ръцете ми (имам кръв по ръцете си)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– Имам кръв по ръцете си (имам кръв по ръцете си)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– Да, движа се толкова бързо ,колкото мога (ООО)
And I know it fucks you up so hard
– И знам, че това те прецаква толкова силно.
Blood on my hands
– Кръв по ръцете ми
I got some blood on my hands
– Имам кръв по ръцете.
Yeah, I move as fast as I can
– Да, движа се възможно най-бързо.
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– И знам, че те прецаква толкова силно (Ах)

I got some blood on my hands (On my hand)
– Имам малко кръв по ръцете си (на ръката ми)
I got some blood on my hands (Ah)
– Имам кръв по ръцете си.
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– Имам малко кръв по ръцете си (Ах, Ах)


Tate McRae
Etiketlendi: