Home / CY / Passenger – Let Her Go Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Passenger – Let Her Go Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Well, you only need the light when it’s burning low
– Dim ond pan fydd y golau yn llosgi
Only miss the sun when it starts to snow
– Dim ond colli’r haul pan mae’n dechrau bwrw eira
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Dim ond yn gwybod eich bod wedi bod yn uchel pan fyddwch yn teimlo’n isel
Only hate the road when you’re missing home
– Dim ond pan fyddwch chi’n colli’r ffordd rydych chi’n casáu’r ffordd
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

And you let her go
– Gadael iddi fynd

Staring at the bottom of your glass
– Yn syllu ar waelod eich gwydr
Hoping one day you’ll make a dream last
– Gobeithio un diwrnod y byddwch yn gwneud breuddwyd olaf
But dreams come slow, and they go so fast
– Ond mae breuddwydion yn dod yn araf, ac maen nhw’n mynd mor gyflym

You see her when you close your eyes
– Rydych chi’n ei gweld hi pan fyddwch chi’n cau eich llygaid
Maybe one day, you’ll understand why
– Un diwrnod y byddwch yn deall pam
Everything you touch surely dies
– Mae popeth rydych chi’n ei gyffwrdd yn sicr yn marw

But you only need the light when it’s burning low
– Dim ond pan fydd y golau yn llosgi
Only miss the sun when it starts to snow
– Dim ond colli’r haul pan mae’n dechrau bwrw eira
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Dim ond yn gwybod eich bod wedi bod yn uchel pan fyddwch yn teimlo’n isel
Only hate the road when you’re missing home
– Dim ond pan fyddwch chi’n colli’r ffordd rydych chi’n casáu’r ffordd
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

Staring at the ceiling in the dark
– Syllu ar y nenfwd yn y tywyllwch
Same old empty feeling in your heart
– Yr un hen deimlad gwag yn eich calon
‘Cause love comes slow, and it goes so fast
– Oherwydd daw cariad yn araf, ac mae’n mynd mor gyflym

Well, you see her when you fall asleep
– Wel, rydych chi’n ei gweld hi pan fyddwch chi’n syrthio i gysgu
But never to touch and never to keep
– Ond byth i gyffwrdd a byth i gadw
‘Cause you loved her too much, and you dived too deep
– ‘Achos dy fod ti’n ei charu hi’n ormod, ac rwyt ti wedi deifio’n rhy ddwfn

Well, you only need the light when it’s burning low
– Dim ond pan fydd y golau yn llosgi
Only miss the sun when it starts to snow
– Dim ond colli’r haul pan mae’n dechrau bwrw eira
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Dim ond yn gwybod eich bod wedi bod yn uchel pan fyddwch yn teimlo’n isel
Only hate the road when you’re missing home
– Dim ond pan fyddwch chi’n colli’r ffordd rydych chi’n casáu’r ffordd
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

And you let her go
– Gadael iddi fynd
Oh, oh, mm, oh
– O, o, o, o, o
And you let her go
– Gadael iddi fynd
Oh, oh, uh, uh
– O, o, uh, uh
Well, you let her go
– Gad iddi fynd

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– Dim ond pan fydd y golau yn llosgi
Only miss the sun when it starts to snow
– Dim ond colli’r haul pan mae’n dechrau bwrw eira
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Dim ond yn gwybod eich bod wedi bod yn uchel pan fyddwch yn teimlo’n isel
Only hate the road when you’re missing home
– Dim ond pan fyddwch chi’n colli’r ffordd rydych chi’n casáu’r ffordd
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– Dim ond pan fydd y golau yn llosgi
Only miss the sun when it starts to snow
– Dim ond colli’r haul pan mae’n dechrau bwrw eira
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Dim ond yn gwybod eich bod wedi bod yn uchel pan fyddwch yn teimlo’n isel
Only hate the road when you’re missing home
– Dim ond pan fyddwch chi’n colli’r ffordd rydych chi’n casáu’r ffordd
Only know you love her when you let her go
– Dim ond yn gwybod eich bod chi’n ei charu pan fyddwch chi’n gadael iddi fynd

And you let her go
– Gadael iddi fynd


Passenger
Etiketlendi: