Home / EN - Translations of English Lyrics / Daniel Johns Feat. Moxie Raia – I Feel Electric English Lyrics Turkish Translations

Daniel Johns Feat. Moxie Raia – I Feel Electric English Lyrics Turkish Translations

Wake up in danger, imperfect arrangement
– Tehlikede uyan, kusurlu düzenleme
Look in the mirror, I’m just not myself
– Aynaya bak, ben kendimde değilim.
Creature in danger, not much left to say
– Tehlikede olan yaratık, söyleyecek fazla bir şey kalmadı.
No reason and no rhyme, plugged together
– Sebep yok ve kafiye yok, birbirine bağlı
Fever that I crave
– Arzuladığım ateş

Feel it in my bones, waking up at night
– Bunu iliklerimde hisset, geceleri uyanıyorum
Dripping from my soul, running for my life
– Ruhumdan damlayan, hayatım için koşan
You can flick a switch, turn on all the lights
– Bir düğmeye basabilir, tüm ışıkları açabilirsiniz
Turn on all the lights because I
– Tüm ışıkları aç çünkü ben

I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet
I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet

My heart stopped beating, tangled in the wires
– Kalbim atmayı bıraktı, tellere karıştı
Future repeating, over and ovеr again
– Gelecek tekrar ediyor, tekrar tekrar
I drowned desire, buoyant in thе fire
– Arzuyu boğdum, ateşin içinde yüzdüm
Feels like I’m dying, so plug me in and let me out
– Ölüyormuşum gibi geliyor, bu yüzden beni bağla ve bırak

Feel it in my bones, waking up at night
– Bunu iliklerimde hisset, geceleri uyanıyorum
Dripping from my soul, running for my life
– Ruhumdan damlayan, hayatım için koşan
You can flick a switch, turn on all the lights
– Bir düğmeye basabilir, tüm ışıkları açabilirsiniz
Turn on all the lights, turn on all the lights because I
– Tüm ışıkları aç, tüm ışıkları aç çünkü ben

I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet
I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet

When the sun goes down, we can run this town
– Güneş battığında bu kasabayı yönetebiliriz.
When the sun goes down, we can run this town
– Güneş battığında bu kasabayı yönetebiliriz.

I close my eyes and I finally see the wires refined
– Gözlerimi kapatıyorum ve sonunda tellerin rafine olduğunu görüyorum
With every breath, the brightness in my mind could light up the night
– Her nefeste aklımdaki parlaklık geceyi aydınlatabilirdi.
Shadows cast on all the bad thoughts I had inside
– İçimdeki tüm kötü düşüncelere gölge düşürdü
I love the dibs, I’m being possessed I’m rising like the tides
– Dibleri seviyorum, ele geçiriliyorum Gelgitler gibi yükseliyorum
‘Cause I’m feeling electric, yeah
– Çünkü elektrik hissediyorum, evet

Feel it in my bones, revel in the flame
– İliklerimde hisset, alevin tadını çıkar
Dripping from my soul, blood as cold as ice
– Ruhumdan damlayan, buz gibi soğuk kan
You can flick the switch, turn on all the lights
– Düğmeye basabilir, tüm ışıkları açabilirsiniz
Turn on all the lights because I
– Tüm ışıkları aç çünkü ben

I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet
I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet
I feel electric, yeah, oh yeah
– Elektrik hissediyorum, evet, oh evet
I feel electric, yeah
– Elektrik hissediyorum, evet

When the sun goes down, we can run this town
– Güneş battığında bu kasabayı yönetebiliriz.
When the sun goes down, we can run this town, ooh yeah
– Güneş battığında, bu kasabayı yönetebiliriz, ooh evet
When the sun goes down, we can run this town
– Güneş battığında bu kasabayı yönetebiliriz.
When the sun goes down, we can run this town, ooh yeah
– Güneş battığında, bu kasabayı yönetebiliriz, ooh evet



Etiketlendi:

Cevap bırakın