Quando ti ho incontrata per la prima volta
– When I first met you
Ad una cena di sconosciuti in un bar di Torino
– At a dinner of strangers in a bar in Turin
Senza pensarci, d’istinto, ti ho guardato la mano
– Without thinking, instinctively, I looked at your hand
Per vedere se fossi sposata
– To see if I was married
Brillano le teste e scintillano le stelle
– Heads shine and stars sparkle
Corrono, corrono, corrono
– Run, Run, Run
Gli occhi si chiudono, gli attimi cadono
– Eyes close, moments fall
Parlami o sei triste?
– Talk to me or are you sad?
Dove andiamo? Che ci faccio qui?
– Where Are we going? What am I doing here?
O siamo sempre stati qui?
– Or have we always been here?
E quando le cose tra di noi non vanno lisce
– And when things don’t go smoothly between us
E sono malinconico o preoccupato
– And am I melancholy or worried
Ripenso a quel momento e mi fido di lui
– I think back to that moment and trust him
E anche se a volte litighiamo
– And even if we sometimes quarrel
Solo per la paura di metterci a letto
– Just for the fear of putting us to bed
Lo so che per quello che vogliamo fare noi
– I know for what we want to do
Un per cento è amore e tutto il resto è stringere i denti
– One Percent Is Love and everything else is gritting your teeth
E se domani tuo padre, mia madre o Lucia
– And if tomorrow your father, my mother or Lucia
Ascolteranno queste parole
– They will listen to these words
Si chiederanno, come mi chiedo anch’io
– They will ask, as I ask myself
Se questo è un amore
– If this is a love
Risponderò come rispondo anche a me
– I will answer as I Answer me Too
Che
– What
Amarti è credere che
– To love you is to believe that
Che quello che sarò, sarà con te
– That what I will be, will be with you
E adesso che conosco anche la tua amarezza
– And now that I know your bitterness too
E il buio senza parole in cui sei nuda di rabbia
– And the darkness without words in which you are naked with anger
Io ti volevo dire che la mia anima ti vuole, ed il mio cuore pure
– I wanted to tell you that my soul wants you, and my heart too
E che le mie fantasie si scaldano al pensiero del tuo fiato
– And that my fantasies heat up at the thought of your breath
Brillano le teste e scintillano le stelle
– Heads shine and stars sparkle
Coprimi la faccia e non farmi fare niente
– Cover my face and don’t let me do anything
Stringimi più forte e fammi dire un’altra volta “sì”
– Hold me tighter and let me say “yes” one more time
E se domani tuo padre, mia madre o Lucia
– And if tomorrow your father, my mother or Lucia
Ascolteranno queste parole
– They will listen to these words
Si chiederanno, come mi chiedo anch’io
– They will ask, as I ask myself
Se questo è un amore
– If this is a love
Risponderò come rispondo anche a me
– I will answer as I Answer me Too
Che
– What
Amarti è credere che
– To love you is to believe that
Che quello che sarò, sarà con te
– That what I will be, will be with you
Amore mio, per vivere
– My love, to live
Facciamo mille cose stupide
– We do a thousand stupid things
Lo sai, per sopravvivere
– You know, to survive
Semplifichiamo il più possibile
– Let’s simplify as much as possible
Ma cosa c’è di semplice?
– But what’s simple?
Amore mio
– My love
Che ridere
– What a laugh
E se domani tuo padre, mia madre o Lucia
– And if tomorrow your father, my mother or Lucia
Ascolteranno queste parole
– They will listen to these words
Si chiederanno, come mi chiedo anch’io
– They will ask, as I ask myself
Se questo è un amore
– If this is a love
Risponderò come rispondo anche a me
– I will answer as I Answer me Too
Che
– What
Amarti è credere che
– To love you is to believe that
Che quello che sarò, sarà con te
– That what I will be, will be with you
Sto camminando verso di te
– I’m walking towards you
Ti vedo all’incrocio, mi fermo a guardarti
– I see you at the intersection, I stop to look at you
E aspetto l’attimo in cui
– And I wait for the moment when
Ti girerai e mi sorriderai vedendomi arrivare
– You’ll turn around and smile at me seeing me arrive
Giovanni Truppi – Tuo padre, mia madre, Lucia Italian Lyrics English Translations

Etiketlendi:Giovanni Truppi








