Chill’ im Treppenhaus und vercheck’ das Kraut
– Chill’ in the stairwell and check’ the herb
Weil ich neue Prestos brauch’
– Because I need new prestos’
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Hier werden die Packs verkauft
– This is where the packs are sold
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day
Roll’ mir ‘nen Joint und ich kiff’ mich high
– Roll me a joint and I get high
Dann setz’ ich mein Lächeln auf
– Then I put my smile on
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Ich mache das Beste draus
– I make the best of it
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day
Du weißt, ich brauch’ Kohle, pack die Packs ab und verkauf sie
– You know I need cash, pack the packs and sell them
Baby, diese Basys, die ich rauche, ja, du baust sie
– Baby, those basys I smoke, yeah, you build them
Wir liegen im Bett, ich brauch’ nicht lang bis du dich ausziehst
– We’re in bed, it won’t take me long until you undress
Bitches machen Stress, sie woll’n uns trennen, du durchschaust sie
– Bitches make stress, they want to separate us, you see through them
Rapper wollen battlen, doch sie landen dann am “Haubi”
– Rappers want to fight, but then they end up at the “Haubi”
Ich baller’ deren Fressen sowie Scofield mit ‘nem Schraubi
– I shoot their food and Scofield with a screw
Jaa, so läuft es jeden Tag
– Yeah, that’s how it goes every day
Ma, ich mach’ die Knete klar
– Ma, I’ll make the dough clear
Wenn ich kiffe und am Bahnhof rappe, ticke ich die Alu-Packets
– When I’m smoking pot and rapping at the train station, I tick the aluminum packets
Ich will teuren Schmuck und an die Spitze von der Nahrungskette
– I want expensive jewelry and get to the top of the food chain
Und mittlerweile, mittlerweile ist viel Zeit vergang’n
– And meanwhile, meanwhile, a lot of time has passed
Meine Pläne werden umgesetzt, Diggi
– My plans are being implemented, Diggi
Ich werd’ die Eins im ganzen Land
– I’ll be the one in the whole country
Ihr könnt mein Level nicht erreichen, ich hab kein’n Empfang
– You can’t reach my level, I don’t have a reception
Viel zu viele Leute machen Auge, sie verzweifeln dran
– Far too many people make eye, they despair of it
Ihr könnt mein Level nicht erreichen, ich hab’ kein’n Empfang
– You can’t reach my level, I don’t have a reception
Viel zu viele Leute machen Auge, sie verzweifeln dran
– Far too many people make eye, they despair of it
Chill’ im Treppenhaus und vercheck’ das Kraut
– Chill’ in the stairwell and check’ the herb
Weil ich neue Prestos brauch’
– Because I need new prestos’
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Hier werden die Packs verkauft
– This is where the packs are sold
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day
Roll’ mir ‘nen Joint und ich kiff’ mich high
– Roll me a joint and I get high
Dann setz’ ich mein Lächeln auf
– Then I put my smile on
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Ich mache das Beste draus
– I make the best of it
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day
Dinge, die wir brauchen, doch nicht haben, ja, wir klauen sie
– Things we need but don’t have, yes, we steal them
Augen wie der Teufel, Baby ich nehm’ keine “Augis”
– Eyes like the devil, baby I’m not taking “Augis”
Ständig nur am Kiffen wie bei Southpark dieser Towelie
– Always just smoking weed like at Southpark of this towelie
Keine Zeit für Bitches, ich will Patte, so wie Saudis
– No time for bitches, I want patte, just like Saudis
Schlampe, schreib mir nicht, denn wenn meine Freundin den Verlauf liest
– Bitch, do not write to me, because when my girlfriend reads the history
Haut sie dir dann auf die Fresse, so wie Ronda Rousey
– Then she’ll hit you in the face, just like Ronda Rousey
Ja, so läuft es jeden Tag
– Yes, that’s how it goes every day
Ma, ich mach’ die Knete klar
– Ma, I’ll make the dough clear
Wenn ich kiffe und die Packs verteil’, kipp’ ich mir den Jacky rein
– If I smoke and distribute the packs, I’ll tip Jacky in
Mach Euros in der Hood und deine Bitch findet mich fresh gestylt
– Make euros in the hood and your bitch finds me freshly styled
Und mittlerweile, mittlerweile ist viel Zeit vergangen
– And meanwhile, a lot of time has passed by now
Meine Pläne werden umgesetzt, Diggi, ich werd’ ‘n reicher Mann
– My plans will be implemented, Diggi, I’ll be a rich man
Ihr könnt mein Level nicht erreichen, ich hab’ kein’n Empfang
– You can’t reach my level, I don’t have a reception
Viel zu viele Leute machen Auge, sie verzweifeln dran
– Far too many people make eye, they despair of it
Ihr könnt mein Level nicht erreichen, ich hab’ kein’n Empfang
– You can’t reach my level, I don’t have a reception
Viel zu viele Leute machen Auge, sie verzweifeln dran
– Far too many people make eye, they despair of it
Chill’ im Treppenhaus und vercheck’ das Kraut
– Chill’ in the stairwell and check’ the herb
Weil ich neue Prestos brauch’
– Because I need new prestos’
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Hier werden die Packs verkauft
– This is where the packs are sold
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day
Roll’ mir ‘nen Joint und ich kiff’ mich high
– Roll me a joint and I get high
Dann setz’ ich mein Lächeln auf
– Then I put my smile on
Gebe kein’n Fick, was du so denkst
– Don’t give a fuck what you think so
Ich mache das Beste draus
– I make the best of it
Ich leb’ in den Tag rein, ich leb’ in den Tag rein
– I live in the day, I live in the day
Ich bin jeden Tag high, ich bin jeden Tag high
– I’m high every day, I’m high every day

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.