Se o teu maridinho
– If your hubby
Te pede um docinho
– He asks you for a sweet
Porque não lhe dás?
– Why don’t you give it to him?
Fica saciada
– Gets sated
É assim outro prato
– So is another dish
Não vai procurar
– Will not search
Este é o segredo
– This is the secret
De um casal feliz
– From a happy couple
Comida caseira
– Homemade food
Mais que doze e meia
– More than twelve and a half
É assim ninguém diz
– That’s how no one says
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Dá pão e água
– Give bread and water
Vai comer lá fora
– Go eat outside
E quem não petisca
– And who does not snack
Sempre que precisa
– Whenever you need
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Já minha avó dizia
– My grandmother said
Barriga vazia
– Empty belly
O que vê, devora
– What he sees, devours
São palavras sábias
– Are wise words
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Se o teu maridinho
– If your hubby
Te pede um docinho
– He asks you for a sweet
Porque não lhe dás?
– Why don’t you give it to him?
Sub alimentado
– Sub powered
É que homen casado
– Is that married man
Nunca pode andar
– Can never walk
Este é o segredo
– This is the secret
De um casal feliz
– From a happy couple
Comida caseira
– Homemade food
Mais que doze e meia
– More than twelve and a half
E assim ninguém diz
– And so no one says
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Dá pão e água
– Give bread and water
Vai comer lá fora
– Go eat outside
É quem não petisca
– It is he who does not snack
Sempre que precisa
– Whenever you need
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Já minha avó dizia
– My grandmother said
Barriga vazia
– Empty belly
O que vê, devora
– What he sees, devours
São palavras sábias
– Are wise words
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Vai comer lá fora
– Go eat outside
(Quem não come em casa)
– (Who does not eat at home)
(Quem não come em casa)
– (Who does not eat at home)
Vai comer lá fora
– Go eat outside
(Quem não come em casa)
– (Who does not eat at home)
(Quem não come em casa)
– (Who does not eat at home)
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Dá pão e água
– Give bread and water
Vai comer lá fora
– Go eat outside
E quem não petisca
– And who does not snack
Sempre que precisa
– Whenever you need
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Já minha avó dizia
– My grandmother said
Barriga vazia
– Empty belly
O que vê, devora
– What he sees, devours
São palavras sábias
– Are wise words
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Dá pão e água
– Give bread and water
Vai comer lá fora
– Go eat outside
E quem não petisca
– And who does not snack
Sempre que precisa
– Whenever you need
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Já minha avó dizia
– My grandmother said
Barriga vazia
– Empty belly
O que vê, devora
– What he sees, devours
São palavras sábias
– Are wise words
Quem não come em casa
– Who does not eat at home
Vai comer lá fora
– Go eat outside
Quem não come em casa…
– Who does not eat at home…
Ruben Aguiar – Quem Não Come Em Casa Portuguese Lyrics English Translations

Etiketlendi:Ruben Aguiar








