clip
Lirica
Run away
– Scappare
Right now, let’s just run away
– Adesso, scappiamo
All that talk is killin’ me
– Tutto quel parlare mi sta uccidendo
One last shot, hold on to me, ooh-ooh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, ooh-ooh
There’s something I gotta say to ya
– C’è una cosa che devo dirti
There’s somewhere we gotta go (ooh, ooh)
– C’è un posto dove dobbiamo andare (ooh, ooh)
And now they’re sinkin’ in the sand, chasin’ what we can
– E ora stanno affondando nella sabbia, inseguendo quello che possiamo
Baby, it’s not enough, oh
– Baby, non è abbastanza, oh
It’s like we’re stuck in the mezzanine, yeah
– È come se fossimo bloccati nel mezzanino, sì
With twenty floors left to go, oh, yeah
– Con venti piani a sinistra per andare, oh, sì
And now they’re drivin’ in the rain, tryna switch the lane
– E ora stanno guidando sotto la pioggia, cercando di cambiare corsia
But you already know, yeah
– Ma lo sai già, sì
So don’t waste this time, yeah, I don’t move slow
– Quindi non perdere questo tempo, sì, non mi muovo lentamente
But one good shot and I’ll let you know
– Ma un buon colpo e ti farò sapere
It’s all I want yet
– E tutto quello che voglio ancora
Can we just let go and
– Possiamo lasciarci andare e
Run away
– Scappare
Right now, let’s just run away
– Adesso, scappiamo
All that talk is killin’ me
– Tutto quel parlare mi sta uccidendo
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh
Babe, I think we should run away (run away)
– Tesoro, penso che dovremmo scappare (scappare)
I’m my own worst enemy (enemy)
– Sono il mio peggior nemico (nemico)
Blue skies only miles away (miles away)
– Cieli blu solo miglia di distanza (miglia di distanza)
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh
There’s something I gotta say to ya
– C’è una cosa che devo dirti
I’m on that new energy (oh, yeah)
– Sono su quella nuova energia (oh, sì)
Not on that easy as it goes, wait for miracles
– Non è così facile come va, aspettare i miracoli
Not what will be, will be
– Non quello che sarà, sarà
No, so don’t waste this time, yeah, I don’t move slow
– No, quindi non perdere tempo, sì, non mi muovo lentamente
But one good shot and I’ll let you know
– Ma un buon colpo e ti farò sapere
It’s all I want yet
– E tutto quello che voglio ancora
Can we just let go and
– Possiamo lasciarci andare e
Run away (run away)
– Scappa (scappa)
Right now, let’s just run away (run away)
– In questo momento, scappiamo (scappiamo)
All that talk is killin’ me (killin’ me)
– Tutto quel parlare mi sta uccidendo (uccidendomi)
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh
Babe, I think we should run away (run away)
– Tesoro, penso che dovremmo scappare (scappare)
I’m my own worst enemy (enemy)
– Sono il mio peggior nemico (nemico)
Blue skies only miles away (miles away)
– Cieli blu solo miglia di distanza (miglia di distanza)
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh
(Oh, yeah)
– (Oh, sì)
(Ooh-wee)
– (Ooh-wee)
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh
Run away
– Scappare
Right now, let’s just run away
– Adesso, scappiamo
All that talk is killin’ me
– Tutto quel parlare mi sta uccidendo
One last shot, hold on to me, oh-oh
– Un ultimo colpo, aggrappati a me, oh-oh









