Home / IT / YoungBoy Never Broke Again – Bitch Let’s Do It Inglese Lirica & Italiano Traduzione

YoungBoy Never Broke Again – Bitch Let’s Do It Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

(Chasely, where’d you find that?)
– (Chasely, dove l’hai trovato?)
Huh
– Eh
Yeah
– Yeah
Lil Top
– Lil Top
Yeah, huh, yeah, ooh
– Sì, eh, sì, ooh
(D-Roc)
– (D-Roc)

It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– E ‘mezzogiorno e sto druggin’, tryna cazzo me somethin’
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Prendine una per tirarmi su e io mi faro ‘ qualcosa
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin'”
– Da quando avevo sedici anni, avevo soldi, dico, “Sono cresciuto stuntin'”
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Odiano, ridono, non è niente perché mi brucerò qualcosa
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Ora, potresti pensare che sto stuntin’ , l’ho messo su mia madre
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Io dico, io rimango in qualcosa, è per questo che stiamo con loro elicotteri
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Conosco quegli slimes totin ‘somethin’ e sono tutti con quel dramma
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin’
– Tirano su, saltano, comincio a picchiare e faccio smettere a una stronza di parlare

I hop out first with that chopper, I bust first at them cowards
– Io scendo prima con quell’elicottero, prima mi scaglio contro quei codardi
I had some beef with some niggas, I straight fucked over they partners
– Ho avuto un po ‘ di manzo con alcuni negri, ho scopato dritto su di loro partner
I made shit sеize through the city and I sent blitz with thеm dollars
– Ho fatto sequestrare merda per la città e ho mandato blitz con quei dollari
And I was the first to drop hits, bitch, I went crazy with bodies
– E sono stata la prima a lanciare colpi, stronza, sono impazzita con i corpi
And I was fucked up with Ten, wear the same clothes, that’s my partner
– Ed ero incasinato con Dieci, indossare gli stessi vestiti, che è il mio partner
He broke the code and I zipped him, this nigga used to be on side me
– Ha rotto il codice e l’ho zippato, questo negro era dalla mia parte
I was mad at my boy, but, shit, I’m grown, you can’t stop me
– Ero arrabbiato con il mio ragazzo, ma, merda, sono cresciuto, non puoi fermarmi
He got me hooked on that boy, we both was goin’ through some problems
– Mi ha agganciato a quel ragazzo, entrambi stavamo attraversando dei problemi

Young nigga cutthroat, you saw it, he either slime or a goblin
– Giovane negro tagliagole, l’hai visto, lui o melma o un goblin
You know I’m with it, YoungBoy, I kill that bitch ‘front his mama
– Sai che sono d’accordo, giovanotto, uccido quella stronza davanti a sua madre
Like, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Tipo, trenta giorni di fila, non dormo da due a tre
Like, thirty days straight—
– Tipo, trenta giorni di fila—
Hold on, let me catch again
– Aspetta, fammi riprendere
I say, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Dico, trenta giorni di fila, non dormo da due a tre
I went thirty days straight, I was rollin’ off the bean
– Sono andato trenta giorni di fila, stavo rotolando via dal fagiolo
It been thirty days straight she had an attitude with me
– Sono passati trenta giorni di fila ha avuto un atteggiamento con me
I’ma get that ass straight, I’ll stab that pussy ’til it bleed
– Vado a prendere quel culo dritto, pugnalerò quella figa finché non sanguina

In a new 38 chain, I got that bitch on her knees
– In una nuova catena 38, ho quella cagna in ginocchio
Buy lil’ baby anything and she ain’t gotta ask me please
– Compra qualsiasi cosa e lei non deve chiedermelo per favore
I’ma kill a pussy nigga, fuck your boy and what you bleed
– Uccidero ‘un negro della figa, scopero’ il tuo ragazzo e quello che sanguini
I want your face on top the pavement ’bout that fuckin’ playin’ with me
– Voglio la tua faccia in cima al marciapiede per quel cazzo di gioco con me
I heard your mama at the precinct every day to tell on me
– Ho sentito tua madre al distretto ogni giorno per raccontarmi
That rap boy, he ain’t safe, haha, bitch, please
– Quel ragazzo rap, non è al sicuro, haha, cagna, per favore
They patch him up, couldn’t even stitch him from that hole left with that heat
– Lo rattoppavano, non riuscivano nemmeno a ricucirlo da quel buco lasciato con quel calore
Spoke on us, I gotta see, get his last rollout on a tee
– Ho parlato con noi, devo vedere, ottenere il suo ultimo lancio su un tee

There ain’t no bitch that I need, I need Visine
– Non c’è nessuna cagna di cui ho bisogno, ho bisogno di Visine
I be grindin’, she on side me
– Sto grindin’, lei al mio fianco
And she can’t love me ’cause I’m too slimy
– E lei non può amarmi perché sono troppo viscido
I’m wherever them diggers be, you know right where to find me
– Sono ovunque siano quei cercatori, sai dove trovarmi
It got me fucked up, I came up, don’t care ’bout nothin’
– Mi ha fatto incasinare, sono venuto su, non mi interessa niente
I’ma get ’em bust up, he fucked up, don’t tell me nothin’
– Li faro ‘ crollare, lui ha fatto una cazzata, non dirmi niente
I’ma get your head bust, lil’ nigga, all that fuckin’ stuntin’
– Ti rompo la testa, piccolo negro, tutto quel cazzo di stuntin’
They gon’ lay his head on the pillow if we creep up on him
– Gli metteranno la testa sul cuscino, se ci avviciniamo a lui

Baby, I’m too yeah on these niggas, I got plenty money
– Baby, sono troppo sì su questi negri, ho un sacco di soldi
Bae, I leave shit dead, industry just don’t like me for nothin’
– Bae, lascio la merda morta, l’industria non mi piace per niente
Gettin’ at all they ass with this money, tell ’em, “Do me somethin'”
– Gettin ‘a tutti che culo con questi soldi, dire ’em,” Do me somethin'”
Bitch, I got that sack, and on your head, I’ll put it on you
– Stronza, ho quel sacco, e sulla tua testa te lo metto
Ring around the rosie, my diamonds are frozen
– Anello intorno al rosie, i miei diamanti sono congelati
My wife, yeah, she love me, my ex bitch ain’t want me
– Mia moglie, yeah, she love me, my ex bitch ain’t want me
Uh, none of them ain’t roll with me, I was locked ‘way like they threw the key
– Nessuno di loro non e ‘ venuto con me, ero bloccato come se avessero gettato la chiave
Pray at night for my soul to keep, these pussy niggas wan’ roll on me
– Pregate di notte per la mia anima per mantenere, questi negri figa wan ‘ roll su di me

It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– E ‘mezzogiorno e sto druggin’, tryna cazzo me somethin’
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Prendine una per tirarmi su e io mi faro ‘ qualcosa
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin'”
– Da quando avevo sedici anni, avevo soldi, dico, “Sono cresciuto stuntin'”
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Odiano, ridono, non è niente perché mi brucerò qualcosa
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Ora, potresti pensare che sto stuntin’ , l’ho messo su mia madre
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Io dico, io rimango in qualcosa, è per questo che stiamo con loro elicotteri
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Conosco quegli slimes totin ‘somethin’ e sono tutti con quel dramma
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin”
– Loro tirano su, saltano, io comincio a bustin ‘e faccio una cagna smettere di parlare”


YoungBoy Never Broke Again
Etiketlendi: